Шрифт:
Закладка:
Жестокие и кровавые бои. С места, откуда наблюдал Рэндидли, было хорошо видно, что происходит в десятках камер. Всего было 10 уровней. На нижних уровнях было больше клеток, но они были меньше, и бои были более жестокими. Уже на 9-м уровне клеток было заметно меньше, и они были намного больше и просторнее. Присмотревшись, Рэндидли понял, что не во всех клетках шли бои. В других клетках были только одиночки, которые, казалось, выполняли какие-то задания. Всё это было очень странно.
Рэндидли прищурился. Они не похожи на простых противников.
– К сожалению, – прокомментировал Шал. – Для тебя уже слишком поздно, чтобы подняться обычным способом. Единственный оставшийся способ получить приглашение на турнир вовремя – пройти рукопашную схватку. Посмотри вниз.
Сделав это, Рэндидли увидел, что под ним есть деревянная платформа, на которой расположены три большие арены. Медленно обойдя башню вокруг, Рэндидли насчитал 20 таких арен.
– Они разрешают участвовать максимум трём людям с одной арены. Все, кто останется на арене спустя два часа, получат приглашение. Если их больше трёх, то у них есть 1 минута, чтобы довести количество до трёх, или никто не получит приглашения.
Увидев, что он задумался, Шал подошёл ближе и хлопнул Рэндидли по спине.
– Не волнуйся. Все, кто в этом участвуют – опоздавшие или же просто мусор. Даже с твоими скудными навыками ты будешь в порядке.
«Опоздавший» Рэндидли вздохнул.
– Кроме того, – продолжил Шал. – Сегодня мы выделим время для некоторых более точных тренировок. Твои приёмы неряшные, и в них напрочь отсутствует воодушевление. Будто ты забыл, что в руках ты держишь именно Копьё. Ты пытаешься действовать по-своему, но сейчас ты лишь человек с копьём, не копейщик. Копьё знает свое дело…
– Но сначала, – Шал широко улыбнулся. – Ты должен получить свою Тасл.
Рэндидли понял, что Тасл – это название тех странных флажков, свисающих с Перчатки. Казалось, они соответствовали парусам над лодками. Похоже, что иметь свой Тасл было поводом для гордости, поэтому, когда они появились в лавке, в которой повсюду лежали толстые рулоны ткани, их тепло приветствовали.
Но когда сопровождающий увидел цвет кожи Шала, он удивился, а затем позвал пожилого мужчину с густой бородой, чья кожа была тёмно-зелёного цвета.
– Добро пожаловать, добро пожаловать, – он поприветствовал их с улыбкой. – Чем могу услужить вам сегодня?
– Мой ученик впервые войдет в Перчатку. Ему нужна его первая Тасл.
– Ах, что за талантливый юнец, – сказал мужчина, но его взгляд жадно скользнул по коже Шала. – Не думаю, что он изучил один из основных наборов навыков.
– К сожалению, нет, – сказал Шал. – У него пока нет набора навыков.
– Понятно. В любом случае, я так и думал. Раз так, сэр, пожалуйста, следуйте за мной, вы можете выбрать что-нибудь из цветов среднего уровня…
– На самом деле, у меня есть один… – возразил Рэндидли.
Шал и бородач уже было направились к области, заполненной красными флажками, но повернулись к Рэндидли.
Шал промолчал, но мужчина улыбнулся.
– Что? Так у вас есть базовый набор навыков? К сожалению, если у него распространённая редкость, вам вряд ли получится с ним чего-то добиться…
– У него руническая редкость, – сказал Рэндидли. Затем добавил. – Но я знаю только первое движение, поэтому думаю, он не завершён.
Они стояли и просто смотрели на него, думая о своём. Лицо Шала оставалось непроницаемым, в то время как мужчина выпучил глаза от удивления.
– Тогда… в таком случае… – бормотал он. И когда, наконец, смог собраться, продолжил. – В таком случае, приступим к испытанию.
Мужчина прошёл в заднюю комнату, после чего спустился по лестнице и прошёл несколько человек, которые шептались друг с другом и взволнованно смотрели на Шала и Рэндидли. Немного смутившись, Рэндидли просто следовал за ним.
На нижнем этаже была ещё одна комната, в которой медитировало две женщины. Эта комната была намного больше комнаты Шала. На самом деле, её размер был сравним с баскетбольной площадкой. Мужчина подошёл к одной из них и что-то прошептал ей на ухо, после чего её глаза медленно открылись, и она посмотрела на Рэндидли.
– Что…? – наконец спросил Рэндидли.
– Я… Мне нечего сказать. Я не могу решить. Поэтому я подожду, пока не увижу, как ты двигаешься.
Услышав её, Шал лишь печально покачал головой.
– Возможно, это судьба, что ты стал моим учеником. Мы оба привлекаем к себе слишком много внимания.
Встав, женщина продолжила:
– Чтобы определить твою силу, мне нужно увидеть твою технику владения копьём. Не сдерживайся. Твоя сила не на том уровне, чтобы навредить мне. Нападай, когда будешь готов.
Шал отступил назад, встав рядом с мужчиной. Взглянув на женщину, Рэндидли увидел, что она подняла своё копьё, и, встав в стойку, спокойно его ждала. Немного колеблясь, он снял своё костяное копьё с крепления на спине. Оно было очень тонким, но всё ещё оставалось копьём. Рэндидли чувствовал, как оно хорошо лежит в его руке.
Нацелив копьё на женщину, он приготовился.
Глава 125.
Рэндидли намеренно не применял этот навык уже некоторое время, чтобы воспользоваться преимуществами периода без уведомлений. Он желал усовершенствовать образ этого движения. Даже сейчас он чувствовал леденящий жар текущего по нему Эфира, потоки которого принимали форму символа созданного им навыка.
И когда он над этим размышлял, то верил, что в своих тренировках навык пусть чуточку, но изменился. Пока было трудно ответить, хорошое ли это изменение, но не зря же он оттачивал его несколько недель.
В течение всего того времени Рэндидли несчётное количество наносил удары копьём. Чтобы его тело в мельчайших деталях усвоило требуемые движения копья, было необходимо повторять каждый удар раз за разом, не повышая при этом качество. А это было довольно таки трудная задача. Его выпад должен был продвинуться вперёд и поразить врагов. Этот удар был обязан вести его сквозь всю битву к победе. Хоть со стороны это было обычное движение, но оно было основой основ владения копья, в котором сочеталась его сила, скорость и невероятная дальность.
Произвести выпад – это первейший рефлекс копейщика во многих стычках. В некоторых случаях пойти в наступление оставалось единственным выходом.
Рэндидли вот так и стоял своими босыми ногами на холодных досках комнаты, находящейся у дна корабля. Сам корабль немного пошатывался на спокойных волнах.