Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Развод с демоном или попаданство с подвохом - Юлия Бум

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 79
Перейти на страницу:
ночи, Николь, Тео.

— И Вам. — Андре ушел провожать Кайлу. В голове возникали различные картинки и мысли этих самых проводов. Конечно, это злило и раздражало. Стоит ли мне его дождаться, чтобы поговорить по развод? В конце концов, лучше расставить все точки над «ы». Ещё не так давно я надеялась на лучшее, но нет. Каким бы не был этот демон, семьёй нам с ним не стать. Куча любовниц в купе с его безразличием и наплевательским отношением ко мне…

— Что ты тут делаешь? — я настолько задумалась, что даже не заметила, как он пришел, потому вздрогнула при звуке его голоса.

— Жду!

— Чего или кого?

— А это разве не ваша комната? — язвительно спросила я, бегло осматривая его. Одежда в порядке, не помята, следов бурной страсти нет. Либо ничего не было, либо он смог привести себя в порядок. Эх, какие же у него широкие плечи, какое хорошее тело…

— И что же тебе нужно? — холодно спросил он, не отрывая от меня изучающего взгляда.

— За брачной ночью пришла, в прошлый раз вы же сбежали. — не знаю почему, но мне захотелось немного потрепать ему нервы. Заметив его хмурое выражение лица, решила раскрыть карты. Всё же у меня другая цель и лучше чтобы он был в хорошем настроении. — Расслабьтесь. Это была шутка. На самом деле я пришла с вами кое-что обсудить.

— В такое время? — изогнул он бровь, всем видом показывая недоверие.

— А в другое время вас не поймать. Мне же хочется решить один важный вопрос. Итак, обсудим это вопрос в коридоре? Или может пойдем в ваш кабинет?

— Раз уж мы возле моей комнаты… — он открыл дверь и пропустил меня вперед. — Прошу. — вошла, осматривая обстановку. А тут не дурно. Сразу видно статус владельца. Ничего вычурного. Обстановка под стать своему хозяину. Пробежалась взглядом в поисках куда присесть и увидела пару стульев. Не мешкая прошла к ним и села.

— Вы так и будете стоять в дверях? Не думаю, что нам будет так удобно говорить. — он хмыкнул, но прошел и сел напротив.

— Итак, о чем ты хотела поговорить?

— О разводе. — о да, я смогла его удивить.

— Я, кажется, неправильно услышал.

— Да нет, всё верно. Я хотела бы поговорить о нашем разводе. Но не сейчас.

— Что это значит?

— Этот брак был договоренностью между нашими государствами, поэтому будет неправильно развестись прямо сейчас.

— А потом, думаете, всё будет хорошо? — язвительно подметил Андреас.

— Кто знает. Потом может случиться всякое. Да и не думаю что союз между государствами так легко распадется из-за нашего развода спустя какое-то время. А если даже и так, то это и не союз вовсе.

— И когда же ты планируешь развестись?

— Когда придет время, я обязательно дам вам знать, а пока давайте просто не усложнять друг другу жизнь. Вы можете и дальше крутить свои интрижки, но у меня к вам большая просьба, делайте это не на глазах у всех. Может я и из вражеской страны, но и у меня тоже есть достоинство, которое я не хочу втаптывать в грязь.

— Даже и не думал этого делать. Разве вы чего-то лишены?

— Уважения с вашей стороны. Хотя бы сделайте вид. Я конечно понимаю, что вы и не планировали делать меня настоящей герцогиней, но хоть на время просто претворитесь. По крайней мере перед другими. Я не прошу хранить мен верность, посещать мою спальню и строить из себя влюбленного. Это будет глупо. Но не втаптывать меня в грязь — это не такая уж большая просьба.

— С трудом верится, что я слышу это от вас. Ещё не так давно вы пытались меня соблазнить.

— Прошлое — это всего лишь прошлое. Помимо него есть настоящее и будущее. Вы же не вселенский центр чтобы всё крутилось вокруг вас. В любом случае, вы принимаете моё предложение?

— Что ты задумала?

— Скажем так, я тоже не в восторге от брака. Знаете ли, у меня есть свои предпочтения. Может я вообще не планировала выходить замуж?!

— С трудом верится.

— Не хотите не верьте. Однако это в наших с вами интересах. Разве вы не хотите свободу? Мы можем даже сейчас составить договор и подписать его. Внесем в него каждый свои условия и подпишем. Как вам такое?

— Хорошо. Я согласен. Но не рекомендую делать глупостей. — взгляд демона был многообещающим даже без слов. — Кстати, как ты догадалась по поводу цветов?

— На самом деле изначально на них обратила внимание не я, один знакомый. Потом я заметила некоторые странности и решила проверить.

— Лично отправившись в деревню?

— Да, потому что я хотела проверить это лично! Если на этом всё, то я откланяюсь. Всё-таки сейчас уже поздно.

Из комнаты герцога вышла с приподнятым настроением. Отлично. Одна проблема решена. Теперь осталось решить с путем отступления. Мне нужны деньги! И это точно не должны быть деньги герцога. Есть вещи, о которых он не должен знать. Плюс документы на другое имя. Они мне просто необходимы…

Утром следующего дня герцога и его друзей снова не оказалось на месте, зато произошло нечто другое.

— Госпожа, к вам прибыл гость. — оповестил меня Эшли.

— Гость?

— Он ждет вас снаружи. Сказал что обещал показать вам лучшую кондитерскую. — я сначала опешила, но потом вспомнила про Верона. Он же говорил, что сам отведет меня в место где мы сможем поговорить. А он как всегда вовремя. Мне как раз необходимо с ним многое обсудить.

— Скажи, я сейчас спущусь.

Долго думать о своем наряде не стала. Он ещё в прошлый раз говорил про немноголюдное место, значит я могу надеть что-то удобное и взять свой меч. Всё-таки мало ли что может произойти? Как-то с ним мне спокойнее. Выбрала темно-синие эластичные штаны, белую рубашку и в тон штанам жакет.

— Леди Эвелин! Он ждет вас. — снаружи был не Верон, но его доверенное лицо. Я помню этого парня. — Меня зовут Балдис.

— Рада снова встретиться с вами, Балдис. Раз он ждет, то стоит поторопиться. Вы же не будете против, если я возьму с собой одного из охранников? Мне ведь надо будет как-то добраться обратно.

— Не переживайте, я доставлю вас обратно.

— Хорошо. — возможно это к лучшему. Если бы Верон замышлял что-то дурное, то не стал бы мне помогать изначально. Значит ему тоже что-то нужно?! Всё равно стоит быть осторожной и главное не пересечься с мужем. Хотя это вряд ли.

ГЛАВА 12

— Я так понимаю, вы познакомились с женой герцога? — спросил

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 79
Перейти на страницу: