Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Сон длиною в жизнь - Стэйси Дэвидсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 62
Перейти на страницу:
Мэри.

– Очень вкусно всё, у тебя талант прям.

– Не надо смущать меня.

– Я говорю правду. Еще вина?

– Чего–то не хватает, – Мэри протянула пустой бокал.

Губы Филиппа нежно дотронулись до губ Мэри.

– Я имела в виду музыку.

– Знаешь, мне кажется, что и без неё здесь неплохо.

– Думаю да.

Их губы сплелись в страстном поцелуе, Филипп целовал ее лицо, нежно спускаясь к шее, затем покрывая поцелуями плечи, он поднял Мэри со стула, продолжая целоваться, он понес её на второй этаж. К середине ночи тучи рассеялись, лунный свет проникал в комнату через открытое окно и освещал силуэты, лежащие на кровати. Мэри лежала на груди у Филипп, его рука нежно перебирала её волосы.

– Филипп, давай завтра проведем день вместе?

– Давай, чем будем заниматься?

– Можем пойти прогуляться по городу, а там придумаем, да?

– Всё, что захочешь.

– Могу я задать вопрос?

– Конечно.

– Я нравлюсь тебе или ты пытаешься забыть свою девушку?

– Мэри, ты очень, очень привлекательная девушка. Давай спать?

– Давай.

Мэри повернулась набок, Филипп обнял её, впервые за долгое время он уснул, ни одна мысль не проскочила в его голове.

Солнечный свет окутал город. На кухне Филипп готовил завтрак. Мэри обняла его, на ней была его рубашка.

– Доброе утро.

– Доброе. У нас на завтрак омлет, овсянка и апельсиновый сок.

– Овсянку ешь сам.

– Как, вы, Мэри, отказываетесь от традиционного завтрака англичанки?

– Да, я буду капризничать.

– Я не против твоих капризов. Садись, пожалуйста.

В доме воцарилась идиллия, все было наполнено любовью.

– Чем мы сегодня займемся? – спросил Филипп.

– Решай сам.

– Пойдем гулять, будем гулять, пока не будем с ног валиться.

– Нет, Филипп, пусть наши ноги сегодня не сотрутся, я думаю, нам они пригодятся.

–Считаешь? – повернувшись к Мэри лицом, спросил Филипп.

– Уверена!

Утро в Париже – прекрасное зрелище, да и не только там, везде. Природа – самое удивительное и многогранное явление, которое только могло быть сотворено.

К дому Бастьен подъехал Кристиан. Дверь открыл ему Луи.

– Доброе утро, Кристиан. Проходи, позавтракай с нами.

– Доброе утро, Луи. Я слишком рано приехал, – ему было неудобно, ведь он считал, что доставляет неудобства своим присутствием.

– Ничего, они на кухни. Пойдем. У нас гости! Лизи, приготовь еще один прибор.

– Доброе утро всем! – бодрым голосом поздоровался Кристиан.

– Кристиан, рада тебя видеть! – произнесла мадам Бастьен. – Присаживайся, Аннетта, подвинься немного. Кофе? – спросила мадам, глядя на Криса.

– Да, если можно, – ему было неловко.

– Софи! – Крис встал со стула. – Доброе утро.

Софи подошла к нему, поцеловала его.

– Аннетта, подвинься, я здесь сяду. Что ты ешь, Крис?

Аннетта скривила лицо, она была недовольна таким поведением сестры, уже хотела высказать ей это, как внезапно получила пинок по ноге от Амели, которая наблюдала за всем происходящим, в надежде, что никто этого не видел.

– Омлет с сыром, – протянул вилку с омлетом Софи.

– Вкусно, но я буду жаренный хлеб и мед, Амели, будь добра, подай, пожалуйста, фрукты.

– Какие у вас планы, дети? – мадам Морье обращалась к Софи и Кристиану.

– Поедем встречать Зои, это сестра Криса. А вы чем планируете заниматься.

– Ничем, – ударив приборами по столу, Аннетта встала из-за стола. – Спасибо за завтрак. – И удалилась из столовой.

– Мам, что это на неё нашло? – Софи была в недоумении.

– Сама не знаю. Кому еще кофе?

– Так, доедай свой завтрак и поехали, ведь если мы опоздаем, гнев Зи будет страшен, – Кристиан поторапливал Софи.

– Спасибо за Ваше гостеприимство, всё очень вкусно, мадам Бастьен, – Кристиан встал из-за стола и направился в коридор. Софи не заставила себя долго ждать и через несколько минут автомобиль увозил их все дальше от дома.

Мадам Бастьен решила поговорить с дочкой.

– Аннетта, можно к тебе? – Элизабетт стояла перед дверью комнаты дочери.

– Да, мам, заходи, – Аннетта лежала на кровати, обняв подушку, уткнувшись в нее.

– Расскажешь, что это было сейчас?

– Ничего, настроения нет. Софи уехала? – Аннетта приподняла голову, не поворачивая её, чтобы ответить, а потом снова сжала подушку еще сильнее.

– Да. Ты всегда мне рассказывала о своих переживаниях, так что давай. Кто тебя обидел?

– Мам, – Она легла на колени к маме. – Мам, мне..

– Что тебе, нравиться Кристиан? – Элизабетт гладила дочь по голове.

– А откуда ты знаешь? Что, Амели проболталась?

– Нет, просто я сказала, первое, что пришло в голову, а это оказалось правдой. Аннетта, тебе он действительно нравиться?

– Да, очень. Он красивый, добрый, и он совсем не нужен нашей Софи.

– Так, это уже не нам решать.

– Мам, почему всё так, – сев на кровать, продолжила дальше выливать свое негодование. – Он относиться ко мне, как к ребенку. Софи его не любит, она пытается забыть Филиппа.

– Аннэтта, прекрати! Софи – твоя сестра, – голос мадам Басьен стал выше.

– Я люблю её, но я не хочу их видеть вместе, что мне нужно сделать, чтобы он обратил внимание на меня?

– Бедная моя глупая девочка. Не думала, что когда–нибудь возникнет подобная ситуация в нашей семье.

– Кто–то пришел, слышишь, мам?

– Да, слышу, у нас много в доме людей, откроют дверь.

На пороге стоял Жак.

– Здравствуйте, Луи!

– Жак, мальчик мой, здравствуй! Где Эллен?

– Она у врача.

– Проходи, как на работе дела? Жиром доволен тобой, я рад очень!

– Спасибо, всё только благодаря Вам! Здравствуйте, Мари! Рад видеть Вас! Как у вас дела? Филипп уехал вчера, хорошо, хоть встретились с ним перед отъездом.

– Да, снова уехал, – печально произнесла Мари.

– Где Софи? – Усаживаясь в кресло, спросил Жак.

– Поехала встречать Зои, ты знаешь её? – Луи взял два бокала под коньяк.

– Да, нас Софи знакомила. А где мадам?

– Где-то наверху, – произнес Луи, наливая коньяк. – Не хочешь сходить на футбол? В эти выходные?

– С огромным удовольствием! Спасибо.

– А что с Эллен? Она заболела?

– Не знаю, она не посвятила меня, мое дело было – отвезти в больницу, дальше меня не пустили и рассказали ничего.

***

– Где же Зои?

–Софи, спокойствие, сохраняй спокойствие.

Толпа людей рассеялась и Софи увидела Зои, которая пыталась разглядеть своего брата. Зи – привлекательная юная девушка, с темными волосами, собранными в пучок, лицо овальной формы, невысокий лоб, карие глаза, узкие линии бровей, губы украшала красная помада, на голове, как ободок, красовались солнцезащитные очки. На ней было темно–зеленой обтягивающее платье, поверх надет плащ коричневого цвета.

– Зои! – Софи бежала к Зи, – Зои!

– Софи! – объятия, визги. – Я так рада тебе! Ох, Софи!

– Там, вон видишь, Кристиан.

– Дорогой братец! – поцеловав его, – держи мой чемодан. – Зои обняла Софи, они шли до машины и разговаривали, всю поезду Зи рассказывала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 62
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Стэйси Дэвидсон»: