Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Чайный дом драконьей леди - Рита Ардея

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 90
Перейти на страницу:
что вы прелестны в своей дикости. Поехали, — буркнул он.

Мы переглянулись, словно ковбои перед перестрелкой, а затем наперегонки бросились к карете. Юбка путалась в ногах, но я не уступала, и первая шмыгнула внутрь.

— Я должен подать вам руку! — воскликнул Феликс, бесцеремонно хватая меня за талию и вытягивая из кареты. Я хохотала и отбивалась, выскальзывая из его рук.

— Зачем вы мучаете себя? Вы же ненавидите трогать людей, признайте!

— Это… этикет, — растерялся он.

— Наплюйте! Здесь только я и ваши слуги, кто расскажет миру, что вы не подали даме руку?

Я вдруг обнаружила себя в его объятиях, хохочущей и раскрасневшейся, и он впервые казался расслабленным. Во время нашей потасовки его идеальная причёска утратила свой лоск, а на щеках горел румянец. Взгляд его лихорадочно исследовал моё лицо.

— Дикарка, — повторил он. — Вы бодрите не хуже вашего чая.

Он отпустил меня и отступил, позволяя залезть в карету так, как мне угодно. А я почувствовала, как краска смущения запоздало залила мои щёки.

Карета въехала в портал, выплёвывая нас на другой стороне. Я тут же забыла про смущение, во все глаза глядя на раскинувшуюся перед моими глазами картину.

Перед нами раскинулся огромный парк, поражающий свои великолепием. За кронами деревьев виднелся роскошный дворец, дорожки сверкали мрамором, фонтаны слепили золотом статуй. Вдалеке белели мачты кораблей. Кареты, что стояли здесь в ожидании своих пассажиров, ничуть не уступали экипажу Феликса. Всё это поражало настолько, что я нашла в себе силы лишь беспомощно распахнуть рот.

Дракон был доволен. Правда, мой шок он понял по-своему.

— Да, на фестиваль драгон-гала не достать пригласительные, но для меня это не проблема. Понимаю ваш трепет, ведь ваша семья никогда не удостаивалась чести побывать на нём. Здесь соберутся все сливки общества.

Я уже подала ему руку, чтобы всё же позволить вывести себя из кареты, как леди, и тут оступилась и неуклюже полетела в объятия Феликса.

— Если вы хотите прижаться ко мне, необязательно изображать падение, — приподнял бровь герцог.

— Да нет же, я просто… Ай, ну вас, — я резко отстранилась, одёргивая юбку. — Я от неожиданности. Если тут будут все, то мне тут быть как раз не стоит, учитывая мои сложности со Штангенциркулем.

Бровь Феликса изогнулась ещё сильнее, затем он задумчиво выдал:

— Да, штангенциркуль — это не так просто…

— Я про герцога.

— Ах, — Феликс чуть закатил глаза. — Поведайте мне тайну, Лидия, вы хоть раз повторились, называя вариации его фамилии?

— Нет, — я широко улыбнулась. — Даже про себя! Я внимательно слежу за этим. У меня и список заготовок есть, на случай внезапной встречи с ним!

Феликс тяжело вздохнул и подставил мне локоть. Он не говорил «дикарка», но я уловила эту мысль в свежем морском бризе.

Охрана не спросила у нас пригласительные, им хватило одного взгляда на Феликса, чтобы покорно расступиться. Мы прошествовали внутрь, и здесь, с высокой лестницы, я смогла рассмотреть это место во всей красе.

— Это прекрасно, — выдохнула я и вдруг почувствовала неимоверный прилив вдохновения. — Как бы я хотела создать чай, вкус которого напоминал бы этот момент и это место!

Феликс посмотрел на меня весьма заинтересованно.

— Скажите, какие вам нужны ингредиенты — и их достанут.

Я улыбнулась, предвкушая. Тёмно-синие глаза Феликса вдруг посмотрели на меня мягче, почти с симпатией — если он был на такое способен.

— В душе вы художник, Лидия. Но вы выбрали необычный холст и краски.

И снова естественный комплимент, и снова мои щёки предательски запылали! Ох, вне своей меланхолии Феликс мог быть просто обворожителен. Но вот он заприметил стайку каких-то девушек, стремительно приближающихся к нам, и лицо его мгновенно скисло. Он потянул меня за локоть, заставляя свернуть с основной дорожки на боковую, скрытую тенью деревьев.

— Оп, мизантроп! — хихикнула я. — Если вам так неприятно быть в обществе, зачем мы сюда притащились?

— Каждая леди мечтает попасть на драгон-галу, — словно заученный текст оттарабанил Феликс.

— Это в какой-то методичке написано? — поинтересовалась я. — Куда водить, какие цветы дарить, чтобы покорить сердце дамы?

— Женщины — комплексные личности, разве можно упихнуть способы их соблазнения в методичку? — изумился Феликс и добавил: — Это учебник, причём двухтомник.

Вот и думай, пошутил он или всерьёз. Учитывая его прямолинейность, мог и правда учебник купить. Я вздохнула.

— И как же учебник рекомендует развлекать даму на свидании?

Глаза Феликса полыхнули синим драконьим пламенем. Мне захотелось поёжиться. Одно я уже успела понять точно: если он что-то делал, то делал это с размахом.

— До того, как начнётся главный концерт вечера, драгон-гала предлагает множество развлечений для гостей, — сообщил он. — Торговые ряды с уникальными товарами, игры, катание на лодках, выставки, дегустации — дня не хватит, чтобы обойти всё. Посему, Лидия, на сегодняшний день вы должны следовать только одному правилу: на мне все доходы, на вас все расходы.

Он неисправим. Но раз уж я тут, почему бы не повеселиться? Указатели над дорожками подсказывали, в какой части парка притаились различные аттракционы. Их обещали великое множество, но на деле…

Всё упиралось в этот дурацкий этикет!

Я ждала сладкую вату и леденцы, но эта еда тут была не в чести. Только тарталетки из сухого пресного теста, зато с чёрной икрой. Вкусно, но мало — угощения были размером с ноготок!

Никакой ритмичной музыки — только завывания контрабаса и скрипки, никакой беготни и криков — только степенное расхаживание знати. Дамы придирчиво разглядывали наряды друг друга, кавалеры обсуждали доходы. Ни погрести на лодке, ни покататься на лошади самостоятельно тоже не давали: на лодках были гребцы, что неспешно вели их по каналу, а лошадей и вовсе водили под узду, пока очередная дама, неловко смеясь и прикрывая рот веером, сидела в дамском седле.

— Дамское седло! Что за издевательство! — прошипела я.

— Даме не положено, кхм-кхм, раздвигать ноги, — пояснил Феликс. — Неужели вас не обучали правильной езде?

— Какой правильной? Боком, как дурочка? — возмутилась я. — Нет, так не пойдёт! На первый взгляд тут куча развлечений, но на второй тут невероятно скучно. Верните свою книжку и потребуйте деньги назад: не каждая леди в восторге от галы.

— Вам скучно? — изумился дракон. — К каким же развлечениям вы привыкли?

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 90
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Рита Ардея»: