Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 4 - Семён Афанасьев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 62
Перейти на страницу:
сличить список членов Ассоциации со списком посетителей, на это просто не хватило воображения. Опять же, какая-то часть адвокатских лицензий — непубличная информация, особенно если речь о новомодной адвокатской корпорации.

В общем, одно расстройство.

Ещё один пункт беспокойства — невнятные полунамёки, которыми обменялись Решетников и представитель Министерства Обороны. Против участия в операции последнего Йошида возражала с самого начала, но вслед за представителями Регулятора ей позвонили такие люди, что отказать им было немыслимо. Да и незачем, подумалось тогда.

Прокол на проколе. Хорошо, кроме старика Хьюга давать ей оценки некому, а его мнением можно пренебречь.

Не кстати, но попутно: какой-такой Гонконг за спиной у хафу? Заграницей полукровка никогда не был, если верить его личному делу, во всяком случае, ни разу в жизни не выезжал из Японии через установленные пограничной службой пункты пропуска. Также, он никогда официально не покидал страну на борту коммерческого судна и не предъявлял на границе никаких документов на выезд.

Может, вообще армейский жаргон и никакой там не Китай? А Гонконгом эти двое называют некий замысловатый сортир на территории части?

Следующая мысль, пришедшая в голову Йоко, была приятной. После их, к-хм, экспромта с Сёго она не отказала себе в удовольствии. Поправляя юбку и выходя из кабинета с подчёркнуто заботливым лицом, новая Директор Департамента Безопасности участливо попросила наследника автопрома от выхода:

— Пожалуйста, подожди меня тут? Постараюсь вернуться быстрее.

Когда в глазах жениха Хину (хочется верить, уже бывшего) мелькнул невысказанный вопрос, Йошида подчёркнуто дружелюбно пояснила на упреждение:

— Обсудим все нюансы наших дальнейших отношений и дату свадьбы.

На лице младшего Сузуки начала поступать сложная смесь неоднозначных эмоций. Дипломированный психолог, умирая от смеха в душе, с серьёзным видом добила:

— После того, что между нами случилось, я не смогу оставить тебя одного в этом несовершенном мире. Спасибо тебе за то, что ты есть. Как порядочная женщина, готова принять всю дальнейшую ответственность твоей спутницы жизни, включая наш будущий брак. — И похлопала ресничками с наивным видом.

Насладившись вытянувшимся лицом гостя, Йоко захлопнула дверь до того, как он успел открыть рот, затем снаружи заблокировала кабинет электронным ключом — теперь без её ведома Сёго никуда не денется, даже если очень захочет.

Ну а что, должны и у неё быть какие-то неформальные развлечения. Не говоря уже, мало ли, чем демоны не шутят.

Вдруг отпрыск Сузуки окажется безбашенным не только в теме прикладного интима? Вдруг он и в вопросах женитьбы — экстравагантный авантюрист? Возьмёт, да и женится?

Было бы прикольно. Она б не упиралась.

Йоко весьма живописно представила себе этот сценарий, стало веселее.

— Пожалуйста, — сотрудник Комиссии тем временем добавил хорошего настроения, протянув выскочке Миёси сперва пластиковый прямоугольник, затем из дорогого брендового портфеля — листок бумаги.

Сделал он это с таким снисходительным видом, что у адвоката наверняка зубы заныли.

— Отокаэ, Юсэй. — Дочь крупного воротилы-якудза буквально через секунду подобралась. — Старший специалист сектора мониторинга, — она подняла вверх левую руку, в которой держала его удостоверение. — А здесь — некто Отокаэ без имени и в должности исполняющего обязанности заместителя начальника отдела. — Правая рука, постановление.

— И что? — снисходительности на лице фискала стало больше.

— Пожалуйста, давайте составлять и регистрировать акт несоответствия. — Борёкудан демонстративно утратила интерес к представителю Регулятора и требовательно обратилась к полиции и прокуратуре. — Я вам искренне благодарна за ваше присутствие, давайте работать.

На лице Отокаэ начало проступать недоумение.

— Пожалуйста, позвольте мне! — заместитель прокурора едва не силой выхватил постановление у адвоката.

По мере чтения на его лице проступали такие эмоции, что сердце Йоко нервно заколотилось.

— В чём проблема? — полицейский по фамилии Янагида, похоже, витал в облаках и думал о своём, оттого врубился не сразу.

— Мне предъявляют бумаги на два различных лица, — отчеканила недавняя толстуха. — Этот человек утверждает, что является обоими одновременно. Я удивлена, что объясняю вам, поскольку должно быть наоборот.

Сотрудник прокуратуры дочитал до конца, скривился, будто проглотил лимон, задумчиво посмотрел на фискала.

— Можно? — суперинтендант наконец вспомнил, зачем его сюда посылали, и взял документы у смежника.

Якудза с нечитаемым лицом дождалась, пока омавари-сан дочитает.

— Вообще-то, фамилия совпадает, — полиция в отличие от надзорного органа сходу в панику не ударилась. — Миёси-сан, мне кажется, вы несколько передергиваете, наверняка имеет место какая-то накладка. Несовпадение — вовсе не то же самое, что несоответствие.

— Это ваша официальная позиция? Пожалуйста, повторите для фиксации, — безукоризненно корректно попросила борёкудан, доставая смартфон и собираясь включить камеру.

— НЕТ! — суперинтендант просчитал ситуацию с опозданием и заторопился, буквально выплёвывая слова. — Я лишь предположил причинно-следственные связи! Официальным заявлением мои слова не являлись!

— Предлагаю впредь не тратить нашего общего времени на отстранённые предположения, виртуальные мечты и прочие вещи, не имеющие отношения к делу. Заранее благодарю за сотрудничество. — Смартфон адвоката исчез в кармане. — Возвращаемся к акту несоответствия. Мой подзащитный очень испуган составом вашей сводной группы, в этой связи довожу официально: абсолютно все процессуальные шаги будем фиксировать по закону, — Миёси поклонилась дважды, каждому из правоохранителей отдельно.

Решетников активно закивал головой на заднем плане.

— Разрешите? — Йоко улучила момент и технично взяла документы у полицейского, чтоб почитать самой.

— Вы же сейчас несерьёзно? — фискал тем временем не придумал ничего лучшего, чем начать заводиться. — Вы что, совсем ничего не понимаете в должностях⁈

— А что я должна понимать? — с обманчивой готовностью подняла бровь якудза.

— Работая старшим специалистом, вы вполне можете исполнять обязанности и начальника отдела, и его заместителя. Вы сейчас злоупотребляете своим, э-э-э, правом… — Отокаэ запнулся, не придумав на ходу, как лучше развить аргумент. Последний так и остался незавершенным. — Миёси-сан, довожу до вашего сведения, в ваших действиях лично я усматриваю попытку помешать законным действиям Регулятора!

Полиция и юстиция слегка напряглись в ожидании продолжения.

— Вызываем дежурного прокурора из городской прокуратуры, — адвокат, игнорируя сотрудника Комиссии, спокойно обратилась к правоохранителям. — Вы сами или мне позвонить?

— Зачем? — супринтердант, видимо, решил потянуть время, обдумывая варианты.

— Я бы хотела, чтоб в суде первой инстанции вас представлял кто-то компетентный, — якудза сопроводила пояснение ещё парой безукоризненно вежливых поклонов. — И уполномоченный заключать мировое соглашение. Потому что в адрес конкретных должностных лиц будет выдвинуто частное криминальное обвинение в моём исполнении.

—???

— По статьям

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 62
Перейти на страницу: