Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Треугольник Карпмана - Александра Райт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 52
Перейти на страницу:
мог быть неподалёку, становилось откровенно жутко.

Руки Фло дрожали, она едва удерживала телефон в руках. Пальцы постоянно попадали не на те кнопки. С третьей попытки она всё-таки сумела набрать номер. Прежде она не видела мертвецов, да и существенных потерь в её жизни ещё не случалось. Когда ты молод и влюблён, то не задумываешься о смерти. Смерть кажется тем, что случается с другими. Ни с тобой, ни с твоей семьёй, ни с теми, кто живёт на соседней улице, это произойти не может. Она где-то там. Именно поэтому, когда приходится взглянуть ей в лицо, люди оказываются не готовы. Нельзя подготовиться к утрате. Всегда готовы к смерти разве что врачи и то лишь после многолетней практики.

В трубке раздался голос оператора.

— Вы позвонили в службу девять один один. Какой у вас адрес?

— Мы на Уотерлайн-Роуд, это в Форест парке, — всхлипнула девушка.

— Что у вас случилось? — голос сотрудницы горячей линии звучал мягко. Внушал доверие.

— Здесь труп мужчины, он в багажнике, — студентка продолжала плакать в трубку.

— Вы уверены, что этот человек мёртв? — уточнила сотрудница.

— Боже, — Фло всхлипнула ещё громче. — Лиам, ты уверен, что он умер?

— Да, — подтвердил парень.

— Кто с вами? Вам грозит опасность? — ровным, мягким как облако тоном задала вопрос женщина.

— Нет, это мой парень. Мы вместе обнаружили этого человека.

— Хорошо, не волнуйтесь. Скоро прибудет полиция. Вы прикасались к телу?

— Н-нет, — неуверенно ответила Фло.

— Нет-нет, — подтвердил Лиам, уловив контекст диалога.

— Прошу вас дождаться полицейских. Отойдите от места преступления, чтобы не повредить улики.

— Хорошо, спасибо, — Фло попрощалась с оператором и спрятала телефон в карман. Её тело сотрясалось от пережитого ужаса, а в глазах застыли слёзы.

Парень отвёл её в сторону и сжал в объятиях. Такая простая немая поддержка. Что тут можно сказать? Не каждый день юной девушке приходится сталкиваться с результатом человеческой жестокости. В такие моменты розовые очки разбиваются вдребезги, а вера в людей тает на глазах. Возможно, через какое-то время она сможет забыть о том, что видела в этом парке. Вот только страх останется с ней навсегда. Наверняка теперь студенты выберут новое место для пробежек, чтобы в страхе глаза не искали убийцу среди прогуливающихся в парке людей.

В течение двадцати минут на место прибыла полиция. Из блестящего чёрного, начищенного, как туфля лондонского аристократа, автомобиля вышли двое мужчин в джинсах и кожаных куртках. Они больше походили на байкеров, чем на блюстителей порядка. Вслед за ними подъехал ещё один автомобиль с экспертами, которые, в отличие от полицейских, были одеты по форме. Коллеги коротко поздоровались друг с другом и направились к месту преступления, где их ожидали двое бледных студентов.

— Доброе утро, я детектив Тайлер Блант. А это мой коллега, детектив Логан Миллер, — Блант указал на второго мужчину. — Эксперты — Джон Уотс и Ребекка Морис.

— Доброе утро, очень приятно. Я Лиам, это — моя девушка, Фло, — представился парень. — Это мы обнаружили тело и вызвали вас.

Эксперты кивнули в знак приветствия и приступили к осмотру тела и места преступления. Первым делом Джон оцепил предполагаемое место убийства. Он натянул полосатую чёрно-жёлтую ленту на стволы деревьев и скрепил её узлом.

Ребекка, которую коллеги по-свойски называли просто Бэкс, собрала каштановые волосы в пучок на затылке и склонилась над телом убитого. Она сканировала его профессиональным взглядом. Ни одной эмоции. Ни страха. Ни жалости. Ребекка относилась к тому числу людей, для которых смерть — это работа. Когда она ещё училась в медицинском университете и участвовала в первых вскрытиях, то падала в обморок. Пару раз Ребекку даже рвало от вида содержимого брюшной полости и запаха разложения. На заре своей карьеры эксперта в полицейском управлении Портленда она часто оплакивала судьбы своих «пациентов», особенно когда среди них оказывались дети или совсем молодые люди. Но Ребекка считала лицемерием лить слёзы по одним и спокойно исследовать тела других. Со временем она сумела договориться с собой. Эмоции — дома. На работе — голый профессионализм. Из уважения к тем, кто оказывался на её столе, Ребекка выполняла работу аккуратно, точно устанавливала причину и обстоятельства смерти. Пожалуй, это было лучшим, что она могла для них сделать. Её слёзы безмолвным пациентам были ни к чему.

Ребекка нахмурилась. Она всегда хмурилась, когда старалась сосредоточиться.

— Три пулевых ранения в области груди. Судя по размеру отверстий, убийца использовал патроны двадцать второго калибра. Точнее смогу сказать после экспертизы. Есть гильзы? — уточнила она у своего коллеги.

— Гильз нет, но есть следы, — отозвался Джон, обходя автомобиль.

— Отлично, сними слепки, — впервые раздался хриплый голос детектива Миллера.

— К сожалению, следы размыло дождём, я даже размер точно определить не смогу, — с досадой ответил эксперт.

— Замерь и сфотографируй всё, что найдёшь. Даже размытые следы лучше, чем их отсутствие, — Миллер смотрел в противоположную сторону, будто бы совсем не интересовался тем, как отреагирует Джон. Собственно, так оно и было.

— Не надо учить меня работать, я уже не стажёр, — оскорблённо ответил Джон.

— Мой долг — раскрыть это дело. Если для этого мне придётся каждому давать инструкции, чтобы убедиться в тщательности следствия, я буду это делать. Смирись, Джонни, — пресёк его Миллер.

— Придурок, — пробубнил эксперт себе под нос.

— Я всё слышу, Джонни, — ухмыльнулся Миллер, но не посчитал нужным отвечать на этот выпад. Логана мало заботило то, что думают о нём коллеги. Он вообще не зависел от чужого мнения. Его референтная группа[3] начиналась с семьи и заканчивалась Блантами. Возможно, правда в словах Джона присутствовала и Логан отчасти был самовлюблённым придурком, но ещё он был профессионалом в своём деле.

— Мы тратим время. Я понимаю, что этот парень больше никуда не торопится, но мне хотелось бы побыстрее закончить здесь. Вот-вот снова начнётся дождь, — раздался голос Ребекки.

— Желание женщины — закон. Проверю внутри, — отозвался Миллер. Щёки эксперта залились румянцем, но уже спустя секунду она снова сосредоточилась на трупе.

Детектив Тайлер Блант в это время опросил свидетелей об обстоятельствах находки, обменялся контактами и попросил не выезжать за пределы штата в ближайшее время. Детектив был уверен в их непричастности, девчонка даже потеряла сознание от страха в начале разговора. Аптечку пришлось искать в

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 52
Перейти на страницу: