Шрифт:
Закладка:
Рут отстегивает рюкзаки, те бухаются на песок рядом с животным.
Она в жизни не видела ничего прекраснее.
Неподалеку от ручья, пробивающегося сквозь камыши к океану, стоит пикап. В его ветровом стекле отражается нависшее над океаном розовое небо, водителя снаружи не видно.
Ник выключает радио и сидит, наблюдая за женщиной через окрашенное в розовый цвет стекло.
Огромный рюкзак сполз с ее спины, и он замечает, что плечи женщины шелушатся, – видимо, она слишком долго находилась на солнце.
Он наваливается на руль, наблюдая, как она наклоняется и роется в пакетах, выкладывая вещи на песок. Достает контейнер – пластиковую коробку c защелкивающейся крышкой: в таких обычно носят сэндвичи. Она снимает крышку, отбрасывает ее, содержимое коробки опрокидывает на землю и бежит к морю.
До воды добирается быстро.
Должно быть, ноги у нее длинные, хотя рост ее определить невозможно: рядом с китом любой человек кажется крошечным.
Откуда она примчалась?
Видно, что одежда ее намокла от пота. Волосы, местами золотистые, тоже влажные. Она собрала их на самой макушке, но несколько завитков выбились из пучка и теперь липнут ко лбу и шее, покрытым испариной.
С трудом присев у кромки берега, она зачерпывает контейнером воду. Ему понятно, что она задумала: пытается донести воду до животного, которое лежит на боку так непривычно далеко от океана. Определенно не профи.
Обычная туристка, радеющая за животных. Невольная свидетельница неизбежного конца.
Женщина бегом возвращается к гиганту, по пути расплескивая часть воды из маленького контейнера. Поравнявшись с глазом животного, она поднимает руку, чтобы вылить на него воду. Ник с удивлением замечает у нее под мышкой волосы, такого же оттенка, как на голове.
Одна из этих женщин.
Он вскидывает брови, бросает взгляд на розовеющее небо и, глубоко вздохнув, выбирается из пикапа.
Рут замечает человека и останавливается как вкопанная.
– Помогите! Пожалуйста!
Она снова бежит к морю, наполняет пластиковый контейнер водой. Слишком маленький. Может быть, у незнакомца в машине есть более подходящая емкость.
Она резко поворачивается, отчего живот пронизывает боль, и все так же бегом возвращается к киту.
Выливает воду из контейнера на сухой бок животного и кладет ладонь на его шершавую голову, почти у самого глаза.
– Держись, – шепчет ему, тяжело отдуваясь.
Потом устремляет взгляд на мужчину. Тот стоит, прислонившись к машине, руки сложены на груди.
– Да не стойте же как истукан! Помогите. У вас есть что-нибудь, в чем можно носить воду?
Он щурится, словно не понимает, что ему говорят.
Она качает головой, чуть прихрамывая, снова идет за водой и бегом возвращается к киту со своим импровизированным ведром.
Привалившись к капоту, Ник склоняет набок голову и смотрит, как женщина в очередной раз мчится к воде. Потом выпрямляется и идет к тому месту, где она разложила свои вещи. Наблюдает, как она обеими руками пытается удержать в равновесии контейнер, из которого все равно выплескивается соленая вода.
У нее за спиной алеет вечерняя заря, напоминая ему, что любое общение с этой женщиной абсолютно бесполезно. Бессмысленно. Пустая трата времени.
– Не помогает, да?
Она резко поворачивается к нему. Они стоят лицом к лицу. Непривычно для него, тем более что перед ним женщина. Значит, она высокая. Высокая и сердитая.
– Ну так что? У вас есть ведро?
Акцент. А раньше вроде не было.
– Вы пришли помочь мне? Или что?
Англичанка? Прекрасно.
Дыхание женщины обдает его лицо. Оно несвежее – видимо, она давно ничего не ела.
– Вы смотрели новости? – мягко спрашивает Ник, словно обращается к разъяренной кошке.
Она смотрит на него, выпятив подбородок, но на вопрос не отвечает.
– Вы британка, да?
В ее лице мелькает что-то необъяснимое.
– Мне жаль, – говорит он.
Тяжело дыша, она поворачивается и снова бросается к морю.
Он разглядывает ее вещи, что лежат вокруг него на песке. Небольшой рюкзак, сетка с апельсинами; лекарства, вываленные из контейнера, которым она зачерпывает морскую воду. Походный рюкзак тоже есть, набит битком, натянутые ремни трещат. С них свисают металлическая фляга, фонарь. С одной стороны к рюкзаку ремнями прикреплена палатка, с другой – свернутый в скатку спальный мешок. Под днищем – полотенце в пластиковом пакете.
– Вы путешествуете в одиночку?
Рут резко оборачивается, окидывает незнакомца оценивающим взглядом. Ростом она ему не уступает, да и в быстроте, вне сомнения, тоже. Но он значительно плотнее, крепче и, скорее всего, намного сильнее.
– Да. – Она переводит дух. Легкие горят, будто охвачены огнем.
Кит вдруг начинает шевелиться, вздрагивает всей своей махиной, с трудом поднимая в воздух хвост и плавники. И со всего размаху опускает их на мокрый песок. Раздается оглушительный треск, как при вспышке молнии. Вверх поднимаются фонтаны песчинок, сопровождаемые протяжным вздохом.
Ей больно слышать этот вздох.
– Ой, нет, нет! – визгливый вскрик Рут выдает ее панику. Она и сама слышит смятение в своем голосе. – Что нам делать? – спрашивает она у незнакомца, поворачиваясь к нему.
Ник встречает взгляд женщины, и выражение его лица смягчается.
– Мы уже ничего не можем сделать.
Он замечает, что глаза ее немного воспалены. Края век, обрамленные длинными загибающимися ресницами, покраснели, как будто их долго терли.
– Поверьте, я хотел бы помочь. Но мы можем только ждать, быть с ним рядом.
Женщина по-прежнему смотрит на него, в ее взгляде отчаяние.
Ник физически ощущает исходящее от нее горе, и это мучительно, невыносимо.
Он опускает глаза и носком ботинка медленно выписывает на песке восьмерку. Ну как подобрать верные слова? И все-таки лучше сказать хоть что-нибудь, пусть и невпопад, чем промолчать.
– Сочувствую вашей утрате.
Она не станет плакать, нет времени на слезы. Кусая губу, Рут тоже опускает взгляд, затем закрывает глаза, стараясь дышать медленно. Ноздри ее чуть раздуваются.
– Мне не нужно ваше сочувствие. Мне нужна ваша помощь.
Мужчина улыбается, точнее – кривит губы в подобии улыбки. Такое впечатление, что ему все равно: словно он пытался улыбнуться, но потом передумал.
– Даже если бы у нас с вами были большие ведра… нет,