Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » Царство селевкидов. Величайшее наследие Александра Македонского - Эдвин Бивен

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 223
Перейти на страницу:
VI. § 113. См.: Tomaschek (Pauly-Wissowa, i. p. 1408).

870

X. 28, 7.

871

Считается, что современный Шахруд соответствует месту расположения Гекатомпил.

872

App. Syr. 57; cf. Curt. VI. 2, 15, Hecatompylos condita a Graecis.

873

App. Syr. 57; cf. Steph. Byz.

874

Plin., VI. 15, § 44. Дройзен предполагает, что это относится к границе между царством Аршакидов и царством Атропата. Точно так же это может относиться к более древней эпохе Мидийской империи. То, что это место получило греческое название Каллиопа потому, что прежнее, местное, название звучало похоже, как уверяет Бруннхофер, вполне возможно, но уж никак не «несомненно» (Irân und Turan, p. 41).

875

XI. 508.

876

Polyb., X. 31, 6.

877

Strabo, XI. 508.

878

Steph. Byz.

879

Justin (XIII. 4, 23) пишет: Parthos Philippus, Hyrcanos Phrataphernes (sortitur). Если автор здесь не просто путает раздел в Вавилоне с разделом в Трипарадисе, то можно считать, что на момент назначения Филиппа местному сатрапу позволили сохранить Гирканию, точно так же, как Атропат сохранил Малую Мидию в то время, как Великая Мидия перешла к Пифону.

880

Судя по всему, это наиболее разумная интерпретация Justin XLI. 4, 1: Post mortem Alexandri… nullo Macedonum dignante, Parthorum imperium Stagnori, externo socio, traditur. В XIII. 4, 23, описывая, как он говорит, раздел в Вавилоне, Юстин пишет, согласно имеющемуся у нас тексту, Sogdianos Sulceus Stagnor. Стасанор был родом из Сол на Кипре (Strabo, XIV. 683), а Sulceus, несомненно, надо понимать как Soleus. В Трипарадисе он был переведен из Арии в правители Бактрии и Согдианы. При вавилонском разделе его оставили командовать Арией. Юстин, перепутав два раздела, «удвоил» и Стасанора: он отвел ему Арию под его собственным именем и Согдиану – под испорченным именем Стагнор.

881

Возможно, излишне уточнять, что название провинции Ария не имеет ничего общего с Арианой – современным Ираном (Irân), греческим ̓Αριανή – названием всего плато. (Чтобы быть абсолютно точным, я должен был бы везде писать «Иран» (Îrân).)

882

Plin., VI. § 93. «Артакабена», очевидно, всего лишь другой способ написания того же персидского названия, которое передается как «Артакоана». То, что Плиний говорит о них как о двух отдельных городах, отнюдь не является доводом против такого предположения, так как зачастую его проницательности не хватает на то, чтобы при небольших вариантах форм в его различных источниках уловить, что речь идет об одном и том же названии. Например, через несколько строк далее мы видим, что Дранги и Заранги упоминаются как отдельные названия.

883

Strabo, XI. 514; XV. 723.

884

Артакоана и Александрия у Плиния, очевидно, не идентичны, как и в пассаже Страбона, где он пишет πόλεις δὲ Ἀρτακάηνα καὶ Ἀλεξάνδρεια καὶ Ἀχαΐα (XI. 516). Но они могли находиться рядом, может быть, на противоположных берегах реки и вместе называться Александрией. Иначе трудно понять, как могло быть так, что Александрия оказывается великим городом на большой дороге, и при этом Артакоана multo pulchrius sicut antiquius и к тому же гораздо больше. Следует помнить, что на Востоке вопрос об идентичности нового города с тем, который он заменил, зачастую оказывается довольно туманным, поскольку новый город может находиться на значительном расстоянии от старого и тем не менее называться тем же именем. Согласно Томашеку (Pauly-Wissowa ‘Artakoana’), Артакоана соответствовала цитадели современного Герата, а Александрия – нижнему городу.

885

Strabo, XI. 516.

886

Видимо, этот город доказывает существование Ахея-старшего, которое можно предполагать и по другим причинам, поскольку селевкидский город в этих местах должен был возникнуть до мятежа парфян (250 до н. э.). Конечно, если Аппиан прав, относя основание Ахеи ко временам Селевка Никатора, то необходимо следует предположить и наличие старшего Ахея.

887

App. Syr. 57; Ptolem., VI. 17, 7; Amm. Marc., XXXIII. 6, 69.

888

App. Syr. 57.

889

Strabo, XI. 516 (пер. Г.А. Стратановского).

890

Plin., VI. § 47.

891

̓Αντιόχεια ἡ καλουμένη ἔνυδρος (MS ἄνυδρος), Isidor. 14.

892

Strabo, XI. 516.

893

Возможно, существовал и еще один греческий город – Селевкия, выше по Мургабу, где он выходит из гор. Droysen ii. p. 673.

894

Plutarch, De fort. Alex. 5.

895

Strabo, XI. 514; XV. 723.

896

Diod., XIX. 48, 2.

897

Иногда его относят к Дрангиане (Arr. Anab. IV. 6, 6; cf. III. 27, 4; Ptol. VI. 19, 4), иногда к Арахосии (Polyb., XI. 34).

898

Их называли «белыми индийцами», Isid. 10.

899

См. Приложение Q.

900

Arr. Anab. V. 6, 1.

901

Reclus, Geograph. Univ. ix, p. 119.

902

Согласно Arr. Ind. 25, одежда и оружие оритов были индийскими, но не их язык и обычаи. Конечно, не следует придавать слишком большого значения тому, что древние говорят по поводу лингвистического или этнографического родства.

903

Arr. Anab. VI. 21.

904

Diod., XVII. 104, 8.

905

Мы следуем тексту Plin., VI. § 97 по Detlefsen: Haec tamen digna memoratu produntur: Arbis (MSS. Abhis или Abies) oppidum a Nearcho conditum in navigatione et (MS. опустить et или читать ea) flumen Arbim (MSS. Nabrum или Nabrim) navium capax.

1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 223
Перейти на страницу: