Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Анархопокалипсис - А. Штерн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 221
Перейти на страницу:
тот, тыча пальцем в муравейник возле довольно крупного дерева.

— Ясно, ебанутый, — покачав головой заключила Кристин, продолжив движение в сторону небольшого лесного массива.

— Ты что, совсем тупая?

— Нет, а ты?

— Narttu, vittu! — возмутился Райан, срываясь на хрип. Недовольно прочистив горло, он достал из рюкзака литровую бутылку воды. — Очевидно же! Муравейники находятся к югу от деревьев! К тому же, южная его сторона более пологая, чем северная! — недовольно пояснил долговязый, не особо беспокоясь об удаляющейся девушке и залпом осушил почти треть. Жуткие старческие хрипы не просто пугали прохожих, но и раздражали глотку, из-за чего он просто не могу подолгу находиться без жидкости.

Гончая остановилась и недовольно зыркнула на него в пол оборота, с камнем на душе вспоминая, как вылила весь остаток драгоценных запасов на долбанного пацана в ущелье.

— Что? — ухмыльнулся Вэнс. — Уже не такая крутая?

— Да нет, — она слегка замялась, не решаясь попросить воды и сверля того недовольным взглядом.

— А что не так? Ты же уходить собиралась? Ну так вперед, баба с возу…

— Баба с возу — некоему кобылу вести! — недовольно проворчала Кристин и странно уставилась на собеседника.

— Шо ты хочешь? — не выдержал тот, передразнивая выскочку.

— Можно воды? — подергивая скулой процедила наёмница, не поднимая глаз и стараясь говорить словно не с ним, а с пробегающим мимо жучком, на которого едва не наступила.

— Так ты дашь мне вести, или как?

— Да, если… — Кристин не успела договорить, как тут же ловко поймала брошенную в её сторону бутылку. — Спасибо, — буркнула она, сделав несколько больших глотков и неодобрительно нахмурилась, изучая соперника с ног до головы: «Ишь, какой меткий».

— Пойдём уже. Воду можешь у себя оставить, — недовольно фыркнул Вэнсон, заметно ускорив шаг и, пройдя мимо насупившейся гончей, жестом указал следовать за ним. — И старайся не отставать. В такую погодку даже мне тяжело определять направление.

Крис нехотя засунула бутылку в рюкзак и угрюмо поплелась следом. Злая на весь мир за то, что не умеет ориентироваться в плохих погодных условиях, она в очередной раз пожалела, что сбежала от Пауля раньше, чем тот забрал её в обещанный поход через горы в Чехию, которую нынче кликали «Чешкой».

Спустя какое-то время, Харенс недовольно покосилась на шагающего впереди наёмника и задумчиво подняла глаза на затянутое серое небо:

— Значит, ты всю жизнь просидел у Бирмунда не шее? — негромко поинтересовалась она, затягиваясь сигаретой. — Неплохо это, наверное, когда ты кому-то нужен.

— Не больше, чем простой инструмент, — холодно отозвался тот. — Можно подумать, я бы представлял для него хотя бы малейшую ценность, не будь я… воспитанником Рейха.

— Значит, экспериментальные отряды существовали не только у Церкви? — задумчиво пробубнила рыжеволосая себе под нос.

— Тебе скучно, гончая? — недовольно поинтересовался Вэнс, перебирая пальцами поясной подсумок.

— А что тут такого?

— Тебе эта «спица» рассказывала? — он убрал руки в карманы куртки и глубоко затянулся торчащей в зубах сигаретой.

— Если ты о церковнице — то да.

— И куда же она делась тогда?

— Дала мне временный отпуск. Я уже говорила, что она не самая обычная сектантка.

— Даже если так, я всё равно не понимаю, почему ты так с ней носишься.

— По твоей милости!

— Не понял.

— Твои дружки с арены решили устроить мне взбучку, а эта сучка как раз оказалась поблизости! — недовольно фыркнула Крис. — Если бы не стычка в той чертовой крепости, я бы им все кости переломала.

— Не знаю о чём ты, но, если ты у неё в долгу, тогда понятно, — он скривился и негромко добавил: — Интересно, что ещё она говорила о Церкви.

— Я перед тобой отчитываться не собираюсь! — раздраженно рыкнула гончая, сжав кулаки в карманах штанов. — Но, поверь, предостаточно.

— Слушай, если она церковница, то непременно прижала тебя к стене, раз уж ты так её защищаешь. Мне бы не хотелось осознавать, что я ничего не могу сделать, пока прямо под боком у Бирмунда снует ребенок Аргина.

— Ты откуда знаешь?

— Оттуда, откуда твои «сибирские вареники» оказались его давними знакомыми. Мне это совершенно не нравится.

— Имела я, что тебе там нравится или не нравится, — хмыкнула конопатая. — Если она и правда подстилка Аргинала — не смей и пальцем тронуть эту девку.

— Это ещё почему? — он резко затормозил и косо покосился на неё в пол оборота.

— Потому что… — Харенс остановилась и опустила голову, сосредоточенно обдумывая ответ. — Наперекор всему, я убью тебя, если ты помешаешь мне разорвать в клочья хотя бы одну паршивую крестоноску!

Столкнувшись взглядом с Кристин, Райан невольно отшатнулся назад: такую безумную ярость, желчь и всепоглощающую ненависть он наблюдал лишь однажды. Ни у одного живого человека не должно было быть таких глаз! Даже глядя на себя в зеркало, он уже давно не встречался с таким ужасным взглядом, как у этой девицы.

— Что такое? — прошипела наёмница, вытаскивая изо рта сигарету, и озлобленно повела надбровными дугами.

— Нет, ничего, — сдержанно ответил Вэнс, не отводя взгляда и показывая всем своим видом, что не боится её ни на йоту.

— Отлично! — она прикрыла глаза и затянулась тлеющим окурком. — Значит закрыли тему.

Шагая вскользь горного массива и сворачивая в лесостепи, бродяги уже больше часа шли молча. Райан был впереди, заметно ускоряя шаги, а Харенс, погруженная в свои, не самые лучшие мысли, напротив — шагала куда медленнее обычного, стараясь держаться особняком от провожатого. Беседа уже заранее не задалась, а настроение ушло в отрицательное значение что у неё, что у Вэнса, которому явно хотелось побыстрее убраться на Холм и навсегда забыть о существовании рыжеволосой выскочки, которая не на шутку напоминала ему одного хорошего знакомого.

«Плохо, — мысленно заключил ловчий, озираясь назад и убеждаясь в том, что Крис не пытается выкинуть чего-то типа побега. — «Давно таких глаз не видел, ещё и эта чертова гетерохромия!» — хмуро подметил он, освещая дорогу высунутым из кармана фонариком. Несмотря на посветлевшее небо, туман сгустился настолько, что даже при свете обзора хватало не больше, чем на несколько метров.

Они уже пересекали горный хребет и подходили к мосту, соединяющему глубокую пропасть, образовавшуюся со времен тридцатилетней летней войны с мятежниками, когда у Кристин неожиданно началась необъяснимая паника:

— Ты издеваешься?! — опешила гончая, с ужасом глядя на подсвеченную фонарем арку стальной мостовой впереди. Из-за густого тумана и небольшого подъема разглядеть глубокую пропасть было практически невозможно, но мозг уже дорисовал её сам. Харенс застыла как вкопанная, нервно покусывая щеки изнутри и постукивая пятками по земле.

— Ну я так и знал! — уже привыкший ко всякого рода фокусам со стороны выскочки, Райан

1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 221
Перейти на страницу:

Еще книги автора «А. Штерн»: