Шрифт:
Закладка:
— Садимся, садимся, — Локонс зашел в кабинет. — Оу, мистер Поттер! Я рад, что вы пришли сегодня. И поскольку я уверен, что вы усердно занимались, не посещая занятия, пожалуйста расскажите всем нам, как я остановил Йоркширского йети?
— Вы его не останавливали. Вы только написали, что сделали это в книге, — четко произнес Гарри, чтобы все услышали.
Локонс послал в Поттера раздраженный взгляд.
— Действительно, мистер Поттер, нет нужды ревновать к моим многочисленным достижениям. Думаю, вы и сами когда-нибудь достигнете такого же, — Локонс показал свою легендарную улыбку.
— Значит, я буду обманывать весь волшебный мир через публикации? Ух ты, какое достижение! — насмешливо заметил Гарри.
— Мистер Поттер. Я не обманываю. Все, что есть в моих книгах, — абсолютная правда.
— В самом деле? Тогда почему вы такой жалкий волшебник? — Гарри заставил нескольких студентов подавиться воздухом.
— Мистер Поттер, наказание на неделю! — взревел Локонс.
— Как раз насчет этого. Я подпишу все ваши письма фанатам за две недели, если вы действительно сможете выполнить заклинание, прогоняющее дементоров, которое, как вы утверждали, вы же и разработали.
— Мистер Поттер, если вы читали «Победа над Тьмой», вы знаете, что заклинание может быть применено лишь в присутствии дементора.
— Как удобно, особенно учитывая, что все они охраняют Азкабан. Так что возникает вопрос: где вы нашли сбежавшего дементора?
— Значит так! Убирайтесь вон с моего занятия, мистер Поттер! Весь этот год вы ничего не делали, кроме как показывали ко мне свое неуважение, — высокомерно произнес Локонс, указав Поттеру на дверь.
— Это не занятие. На занятиях хотя бы чему-то учат, — хмыкнул Гарри, когда понял, что Локонс действительно серьезен.
— Вон! Пошел вон! — цвет лица Локонса сравнялся от гнева с его фиолетовой мантией.
— Что вы сделаете, если я скажу «нет», Локонс? Мерлин, вы даже не смогли бы победить меня в поединке! — ухмыльнулся Гарри.
— Убирайся! Вон! Убирайся! Вон! — Локонс резко замахал палочкой.
— Хах, вы действительно жалки, — Гарри собрал свои вещи и пошел на выход. Прежде чем покинуть кабинет, он обернулся и произнес: — Я надеюсь, все вы понимаете, что этот идиот не научил вас за год абсолютно ничему? На всякий случай, вы же не думаете, что на СОВ будет вопрос о любимом цвете Златопуста Локонса? — напоследок сказал Поттер.
— Ступефай! — в спину ему прокричал Локонс.
Гарри вовремя на инстинктах упал на пол, и заклинание Локонса пролетело над его головой. Горгулья внутри него решила, что нельзя проиграть войну неудачнику, и, подняв Поттера на ноги, заставила поднять палочку и прокричать:
— Редукто!
И не только голос Гарри прозвучал в этот момент. Как только Локонс пустил проклятье в Поттера, Блейз и Драко направили в профессора свои проклятья и сглазы. К тому моменту, как Редукто Гарри достигло Локонса, тот уже был покрыт фурункулами, и на его руках и лице появились небольшие ранки. Когда заклятье Гарри ударило Локонса в руку, все услышали громкий треск и крик боли профессора, тот вдруг потерял сознание.
Гарри, Драко и Блейз так и направляли палочки на Локонса, хотя он лежал на полу в обмороке. Гарри поборол в себе желание отрезать заклятьем нос этому горе-профессору, когда Уизли вдруг очнулся:
— Что ты наделал, Поттер?! Нельзя нападать на преподавателей! Тебя отчислят!
— Сильно сомневаюсь в этом. Самое большее — это отстранение от обучения. Крэбб, Гойл, не могли бы вы отнести этого идиота к мадам Помфри? Нотт, сходи с ними и объясни, что произошло, — сказал Гарри. Три мальчика кивнули и сделали то, что им было сказано, не противореча в ответ.
— Как ты можешь быть таким спокойным? Ты же напал на преподавателя, — Парвати Патил пришла в ужас.
— Я не нападал. Это он выстрелил мне заклинанием в спину.
— Гарри, думаю, тебе нужно вернуться в гостиную Слизерина. Драко и я объясним МакГонагалл и Снеггу, что случилось, — произнес Блейз.
— Кто, черт возьми, вам это позволит?! Я расскажу МакГонагалл, что случилось! — поднялся Рон.
— Ступефай! — рявкнул Драко.
Заклинание ударило Рона в голову, и тот без сознания опустился на пол.
— Кто еще чувствует острое желание пойти к МакГонагалл? — спросил заинтересованно Малфой.
Когда остальные гриффиндорцы отрицательно покачали головой, Драко усмехнулся.
— Жаль, Грейнджер здесь нет: я бы проклял ее вместе с Уизли.
— Верю, Драко. Теперь, пожалуй, я пойду. Удачи вам обоим, — Гарри покинул кабинет Защиты и направился к гостиной Слизерина.
Хогвартс. Слизеринская гостиная.
Последние несколько часов Гарри просидел в общей гостиной. Он отдал Анди список тех мест, чтобы она проверила Хогвартс на присутствие Тайной комнаты, но эльф вернулась плача о том, что не успевает и подводит хозяина. А часы все тикали и тикали, двигаясь к семи часам. Гарри уже понимал, что вряд ли найдет Тайную комнату и особенно тогда, когда покинет школу.
Шум от открытия прохода, ведущего в гостиную, отрезал Гарри от довольно удручающих мыслей. Он поднял голову, чтобы узнать, кто пришел и был удивлен тому, что почти все слизеринцы начали заполнять слизеринскую гостиную. С интересом выглядывая Блейза и Драко, Гарри захотел узнать, что происходит.
— Гарри! — позвали его.
Поттер обернулся, его друзья направлялись к нему.
— Эй, что происходит? Почему все не на ужине?
— Мы как раз туда шли, когда Снегг остановил нас и сказал, чтобы все собрались в общей гостиной для объявления, — объяснил Блейз.
— Как Снегг и МакГонагалл отреагировали на Локонса?
— Ну МакГонагалл пришла в бешенство, но быстро успокоилась, когда узнала, что именно Локонс первым послал проклятье, — хмыкнул Блейз.
— Снеггу было наплевать, — небрежно ответил Драко.
— В смысле? — удивился Гарри.
— Ему было все равно. Я сказал ему то же, что и Блейз, что Локонс напал на тебя со спины, а он только задал некоторые простые вопросы и сказал, что нас не накажут.
— Естественно, раз меня уже отстранили, очки не снять, а вам он вредить не намерен, — пробормотал Поттер.
— Гарри, мне жаль, что мы не смогли найти Комнату, — перевел тему Драко.
Гарри только кивнул и вернулся на свое место, где он сидел до этого.
— Что собираешься делать в ближайшие несколько недель? — спросил Блейз.
— Не знаю. Думаю, все не так плохо. Побуду в Малфой-мэноре, и, наверное, мне разрешат использовать волшебство для подготовки к экзаменам, — пожал плечами Гарри.
— Да, по крайней мере, тебе не придется возвращаться к Дурслям, — заметил Драко.
—