Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Рождественская конфетка - Селия Аарон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Перейти на страницу:
похоже, ты заинтересовалась уроками кулинарии?

— Я определенно хотела бы знать, как добавить остроты некоторым вещам, так что да.

Хэнк манит меня пальцем, и я направляюсь к нему виляя бедрами.

Когда подхожу ближе, он разворачивает меня и прижимает к прилавку.

— Я могу показать тебе несколько вещей.

— Что например?

Хэнк проводит ладонями вверх по моей голой заднице, потом снова вниз, скользя между моих бедер и раздвигая мои ноги.

— Хм, могу заинтересовать тебя рождественским поленом?

Я фыркаю, когда звенит пряжка его ремня, а затем чувствую, как головка его члена движется к моему входу.

— Я не шучу, миссис Винтерс. Это рождественское полено самого высокого качества. Обязательно сделает времяпрепровождения незабываемым. — Он толкается внутрь, и я прикусываю губу, когда Хэнк просовывает руки под мой фартук, чтобы обхватить мою грудь.

— Оно определенно кажется… — Я двигаю бедрами, прижимаясь к нему. — Крепким.

Он пробегает зубами по моему плечу и прикусывает кожу, когда выходит и толкается обратно в меня. Я задыхаюсь, когда бедра ударяются о стеклянную стенку прилавка. Хэнк щиплет мои соски и трется об меня, его член задевает все нужные места.

— Оно должно быть крепким. В конце концов, я же кондитер. Это моя работа — делать сладости идеальными и сытными. — Он целует меня в затылок и поддерживает ровный ритм.

Я запрокидываю голову и целую его.

— Похоже теперь ты делаешь не только сладости. — Я смотрю ему в глаза, а он в замешательстве морщит лоб.

— Нет?

— Нет. — Беру его руку и прижимаю к своему животу. — Ты сделал что-то более долговечное.

Замешательство покидает его лицо, сменяясь удивлением. Он замирает.

— Что? Ты имеешь в виду… что…

— Ты будешь папочкой. — Я снова целую его и снова прижимаюсь к нему. — Это не значит, что ты можешь спокойно увиливать от своих обязанностей здесь.

— Ох, черт. — Хэнк выходит из меня, разворачивает и усаживает на столешницу, а потом снова проскальзывает внутрь. — Я никогда не буду уклоняться от своих обязанностей. Слишком сильно тебя люблю.

— Я тоже тебя люблю. — Обвиваю руками его шею, пока он двигается внутри меня, делая меня своей снова и снова. — Теперь заставь меня кричать, а потом сделай мне карамельное яблоко.

Он страстно целует меня.

— Счастливого Рождества, детка.

— Счастливого Рождества.

***КОНЕЦ***

Перевод: betty_page (1–9 главы), Светлана П (с 10 главы)

Примечания

1

Бикрам-йога, или «горячая йога» — комплекс упражнений, выполняемых в нагретом помещении. Своё название этот вид йоги получил в честь своего основателя — индийца Бикрама Чоудхури. — Здесь и далее прим. пер.

2

Лакрица — это та же солодка, с травянистым привкусом.

3

«Украсьте зал» ― известная рождественская и новогодняя песня на английском языке, ставшая популярной в начале XIX века, которая не только поется во время зимних праздников, но и используется во многих художественных произведениях.

4

Воздушные конфетки ― это конфета, сделанная из яичного белка, кукурузного сиропа и сахара. Часто добавляют дополнительные ингредиенты, такие как ароматизаторы, измельченные сухофрукты и нарезанные орехи.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Селия Аарон»: