Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Драма » Написанное остается - Александр Леонтьевич Петрашкевич

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 82
Перейти на страницу:
ваша светлость. (К нунцию.) Есть основания полагать, что около вас, святой отец, с разрешения господина Лютера шпионила Мануэлла.

Н у н ц и й (Лютеру). В таком случае, коллега, мы сожжем ее на ваших дровах. (Хохочет.)

Л ю т е р (в том же тоне). Согласен, если вместе с Иохимом. Дешевле обойдется для инквизиции — теперь в Германии дрова в цене.

Н у н ц и й. Браво, реформатор! Можно и вместе. Чего не сделаешь во имя дружбы.

И о х и м. Не спешите, святой отец. Вы и так осиротели. Только что скончался наш дорогой палач.

Н у н ц и й (весело). Не было бы большей беды… Вот тебя и назначу палачом.

Л ю т е р. Тогда я назначу Мануэллу своей племянницей.

Н у н ц и й (хохочет). Будем считать, ваша светлость, что на этот раз мы квиты.

И о х и м. Вы не квиты. Вы оба проиграли. Квалификатор убит, Скорина сбежал… Тот, кто ему помог, был в вашей сутане, святой отец.

Долгая пауза. Лютер и нунций встают.

Л ю т е р. Я сожалею, святой отец. Но поскольку у инквизиции хороший слух и длинные руки, не отказываюсь от своих предложений. (Выходит.)

Н у н ц и й. Джованни-Иохим-Иоанн-Исаак-Ахмед и, как там тебя еще, я не пошутил — ты поработаешь у меня палачом. (Выходит.)

И о х и м (к залу). Палачом так палачом. Чем не работа!.. А там видно будет. (Уходит.)

В луче света появляются  С к о р и н а  и  Г у с о в с к и й.

Г у с о в с к и й.

О пресвятая, пречистая дева Мария,

Я недостоин с этой молитвой к тебе обращаться,

И все же ты заступись.

Видишь, какое бесчинство судьба здесь мечам разрешила

Над христианами, вера которых едина

С сыном твоим, вопреки их желанию мира.

Власть предержащим дай здравомыслия трезвость,

Чтобы осмыслили долг свой преступно забытый.

Нам не дождаться, пока к ним придет протрезвление,

Время не ждет, промедление смерти подобно!

Покажи и слепцам, и глупцам, где опасность,

И покарай виноватых всей властью закона,

С тем чтобы тот, кто сберег свое честное имя,

Наши мечи направлял бы всегда справедливо

И воспитал из себя властелина такого,

В коем сегодня нуждается хаос вселенский.

З а н а в е с.

Перевод Н. Мирошниченко.

УКРАЛИ КОДЕКС

Сатирическая комедия в двух действиях

В качестве песен использованы апробированные раздумины людоведа и душелюба Евгения Сазонова.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

С т р о и т е л ь н а я  б р и г а д а — основное действующее лицо (положительное).

Ж и л п л о щ а д ь — второстепенное действующее лицо (отрицательное).

Ж о р а, о н  ж е  Ф е д о с  С ы ч — фрукт (и не сеяли, и не сажали — сам взошел).

Д ж у л ь е т т а, о н а  ж е  Е в г е н и я — Сычева жена (законная).

З о й к а — Сычева жена (фиктивная).

М а к с и м — муж Сычевой жены (ненастоящий).

С е м е н о в н а — Тимохова жена (обычная).

Т и м о х — женин муж (перенес контузию).

Г е н н а д и й — бригадир (как и все другие, наш современник).

В е р а }

Н а д е ж д а }

Л ю б о в ь }

И  С е н я } — народные массы (лично не заинтересованные).

К у з ь м и ч — домоуправ (вроде бы обычный).

П р е д с е д а т е л ь }

Д в а  ч л е н а  с у д а }

И  с е к р е т а р ь } — товарищеский суд (праведный).

З а в е д у ю щ а я  з а г с о м }

С  Р е н е й } — ответчицы в товарищеском суде (случайные).

Ж и л ь ц ы  С ы ч е й — без слов (потому как сказать нечего).

Г о с т и  н а  с в а д ь б е.

События лучше бы не происходили в наши дни.

Перед занавесом с правой стороны сцены стол с телефоном, стул и ваза с цветами. На стене надпись: «Оформление браков по вторникам». Такой же стол и ваза с левой стороны. На стене надпись: «Оформление разводов по четвергам».

Под бравурную музыку открывается занавес.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Из глубины сцены выдвигается кабинет заведующей загсом: на возвышении в три ступеньки длинный стол, за ним три стула, за стульями со вкусом отделанная деревянная стенка. Она чуть выше головы  з а в е д у ю щ е й, сидящей на среднем стуле. Над кабинетом опускается транспарант: «Любовь вам да совет!» Справа от него объявление: «Оформление новорожденных по понедельникам», слева — объявление: «Оформление умерших по пятницам». Сотрудница загса  Р е н я  переносит бумажки со стола разводов на стол браков. Заведующая подписывает стопку документов.

Входят  Ж о р а  и  Д ж у л ь е т т а. Музыка в ускоренном темпе.

Ж о р а. День добрый.

З а в е д у ю щ а я (не поднимая головы, но приветливо). Здравствуйте. У вас что?

Ж о р а (радостно маршируя на месте). Развод!

З а в е д у ю щ а я (не поднимая головы, указывает на стол разводов). Туда… Хотя могли бы прийти и в четверг…

Ж о р а. Мирное сосуществование привело к холодной войне…

Д ж у л ь е т т а. …которая в любую минуту может перерасти в горячую…

З а в е д у ю щ а я. Ренечка, сделай товарищам исключение, пока очереди на брак нету…

Р е н я (приглашает посетителей). Прошу садиться… (Улыбающемуся Жоре.) Фамилия?

Д ж у л ь е т т а (несколько удивленно). Сыч наша фамилия…

Ж о р а (подмигнув Рене). Мы оба Сычи…

Реня находит документы о расторжении брака, несет их на подпись заведующей. Разведенные, не переставая маршировать, снимают друг у друга обручальные кольца, целуются и расходятся в разные стороны.

З а в е д у ю щ а я (не отрываясь от бумаг). Нажились, как меду нализались.

Сцена затемняется и освещается снова. Все той же работой занята  з а в е д у ю щ а я. Р е н я  переносит бумажки со стола браков на стол разводов. В качестве молодоженов в загс входят  Ж о р а  с  З о й к о й  и  М а к с и м  с  Д ж у л ь е т т о й. Та же музыка, тот же темп.

Ж о р а. Здравствуйте!..

З а в е д у ю щ а я (не поднимая головы). День добрый!.. У вас что?

Ж о р а. Женимся, как видите…

З а в е д у ю щ а я (не поднимая головы, указывает на стол браков). Туда… Хотя могли бы прийти и во вторник…

Ж о р а (маршируя, как и другие). До вторника не терпится…

Д ж у л ь е т т а. Очень замуж хочется.

З а в е д у ю щ а я. Ренечка, сделай товарищам исключение, пока очереди на развод нету.

Р е н я. Прошу всех садиться… Фамилия?..

Д ж у л ь е т т а. Сычи…

Р е н я (несколько удивленно). Все?..

Ж о р а. А что? Сычами спаримся, голубками разлетимся…

Реня смотрит на заведующую и прикладывает палец к губам.

Д ж у л ь е т т а. Я — рыба!

Ж о р а. Мы — могила!

М а к с и м (за себя и Зойку). Под пыткой не сознаемся!

Реня берет документы и идет к заведующей. Та подписывает их, затем сбрасывает с себя груз дел и забот и довольно сердечно, хотя и по заученному тексту, произносит приветственную речь. Молодожены выстраиваются перед столом. Звучит величальная музыка.

З а в е д у ю щ а я. Уважаемые женихи и невесты, дорогие наши молодожены! Никто не заставляет вас вступать в брак, но каждый, кто вступает в него, должен подчиниться его законам и требованиям. Спрашиваю у вас: является ли ваше решение вступить в брак искренним? Готовы ли вы с полной ответственностью относиться к правам и обязанностям семьи? Прошу невест ответить на вопрос!

Д ж у л ь е т т а  и  З о й к а (хором). Да! Готовы!

З а в е д у ю щ а я. Прошу женихов ответить на вопрос!

Ж о р а  и  М а к с и м (хором). Какие могут быть сомнения!

З а в е д у ю щ а я. В соответствии с законом Республики регистрируется ваш брак! Прошу по очереди скрепить

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 82
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Александр Леонтьевич Петрашкевич»: