Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Возвращение. Там где сердце - Натали Берд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
Перейти на страницу:
class="p1">— Рут, откуда в моей комнате появились цветы? Их не было утром!

— Миледи, их прислали, когда вы уже занимались с целителем, я не стала вас отвлекать! Это от барона. Он распорядился доставить вестником. Такой красоты в наших местах не растет. Очень красивые!

— Действительно, очень красивые цветы. — сказала я, и «положила» в копилочку вопросов вопрос «Что такое вестник или кто»?

Приняв ванну с восстанавливающими эликсирами, я действительно почувствовала себя лучше. После ванны, пока мои волосы с помощью магии сушили — эффект нашего фена, только практически в мгновенном исполнении, без повреждения волос — меня заставили выпить очередной восстанавливающий эликсир. Затем уложили волосы в немыслимую прическу. Руки Рут создали шедевр парикмахерского искусства, уверена на Земле она бы не пропала. Служанка смогла справиться с моей гривой непослушных вьющихся волос, не превратив меня во льва — дома редко кому это удавалось. И моя основная прическа была — хвост.

Одевшись и покрутившись перед зеркалом пару минут — такой красоты я в жизни не видела. Под красотой подразумевалось платье принцессы и прическа королевы. Я спустилась к ужину.

Иван уже сидел за столом. При моем появлении он поднялся, в его глазах я прочитала восхищение, что было созвучно моим мыслям, я тоже была в восторге от своего внешнего вида.

— Добрый вечер, Алисия! Вы восхитительны!

— Спасибо, Иван! Эштон, прикажите подавать блюда.

— Хорошо, госпожа — склонился в поклоне дворецкий.

Пока мы ужинали, в столовой стояла тишина. Мы были сильно голодны, что бы терять время на разговоры. Но вот последний кусок мяса исчез с моей тарелки, чай был выпит, пирожные на блюде исчезли все без остатка. Настало время поговорить.

— Алиса, предлагаю пройти на балкон — сегодня прекрасный вечер, и поговорить уже там, наслаждаясь свежим воздухом— Иван встал из-за стола и протягивал мне руку.

Я согласно кивнул, поднялась, немного поколебавшись, вложила свои пальцы в его широкую и сильную ладонь. Мы прошли на балкон, Иван подвел к дивану, помог на нем удобно устроиться. Накинул на мои плечи теплый плед, пододвинул поближе ко мне кресло и уселся сам. Погода была восхитительна. В саду пели сверчки, на небе светили луны (их было две). Воздух благоухал цветами и вечерней свежестью.

— Иван, что такое вестник?

— Это своего рода коробка, в которую можно положить почти все, что угодно, кроме оружия и живых существ и отправить тому, кому нужно.

— Сегодня я получила прекрасный букет цветов от барона. Мне сказали, что его доставили вестником, а вы до этого говорили, что сообщите ему о моих успехах. Вы написали письмо?

Иван пристально взглянул на меня, во взгляде мелькнуло беспокойство и еще что-то. Но целитель очень быстро справился с эмоциями, мгновение — и на лице кроме внимания и вежливой предупредительности не осталось ничего.

— Да, Эдвард молодец! Я не писал письмо, отправил говоруна. На специальный артефакт, называется он говорун, наговаривается информация, запечатывается магией и отправляется. Получатель может заставить говоруна рассказать информацию только после произнесенного кодового слова. Никак больше услышать не получится. Ну если только кто-то каким-то образом не узнает код. Я никогда не задумывался над тем, что и так очевидно. Вы заставляете на все смотреть немного иначе, Алиса.

Иван чуть наклонился ко мне и спросил: — Алиса, что такое сотовый?

Теперь пришла моя очередь рассказывать об очевидных для меня вещах. Как могла, я рассказала об устройстве, а в конце еще и показала, благо заряда батареи хватало. Я старалась экономить заряд. После первого раза, когда оставшись в покоях одна, бегала по всем комнатам в надежде отыскать сеть и так и не найдя, поставила сотовый в режим полета и просматривала время от времени только фото, да книжки еще немного почитала.

— Если бы его можно было зарядить! Я бы хоть не так сильно тосковала по дому!

— Я не понимаю Алисия, почему вы учились писать и отправлять письма, но ни разу не сказали, что хотите отправить родным свой образ и получить взамен их изображение?

— А такое возможно?

— Конечно! Вы можете отправить им действие, которое будет состоять как из голосового сообщения, так и из визуального!

— Я могу отправлять им видео??? И могу получать такое же в ответ? Иван, научите меня!

— Легко! Для этого нужен только вестник. Эштон, принесите пожалуйста один из кабинета.

Пока Эштон ходил за вестником, мы наслаждались тишиной.

— Господин Иван, вестника я принес.

Дворецкий поставил поднос на столик. На подносе лежал небольшой стеклянный конус, внутри которого клубилось какая- то дымка.

— Готовы, Алисия? Приступим?

Иван объяснил мне что необходимо сделать. Я очень переживала, что Татьяна не догадается о волшебном слове, которое необходимо будет произнести. Но Иван сказал, что если правильное слово не будет произнесено, артефакт просто вернется ко мне нераспечатанный. Поэтому слово я загадала элементарное — мы еще в детстве использовали свой собственный шифр для спец. связи и кодовое слово у нас там было, а потом его же установили в качестве пароля на все устройства, которыми пользовались вдвоем. Поэтому проблем не должно было возникнуть.

Отправив второе послание за день. Я отправилась к себе в комнаты. Перед сном планировала почитать немного, но все пошло снова не по плану. Впрочем, это у меня входит уже в традицию.

Глава 16

Зайдя в комнату, раздевшись и посетив туалетную комнату, я начала готовиться ко сну. В этот момент в гостиной послышался сначала треск, стены завибрировали, а после — раздался грохот. На голову мне начала сыпаться штукатурка. Дверь в спальню была снесена с петель взрывной волной.

Блокираторы на руках начали разгораться, пока свет от них стал нестерпимым, а запястья жгло так, как будто я в костер руки запихала. Мой крик потонул в общем грохоте рушащихся конструкций.

В спальню вбежал Иван, полностью одетый и с мечом. От лезвия меча исходило слабое мерцание, как будто лучи света отражаются, но в этой пыли не было не только световых лучей, вообще видимость была практически нулевая.

— Леди Алисия, вы в порядке? — подскочив и схватив меня за локоть, в ухо прокричал Иван.

Я кивнула.

— Одевайтесь- он протянул мне халат, а затем шаль- Быстро! Прорыв, практически рядом с домом. Охранные заклятия могут не сдержать натиск нечисти.

— Что мы можем сделать? — одеваясь, прокричала в ответ я, гул нарастал, казалось, звук идет отовсюду.

— Эдвард с войском не успеет переместиться порталом быстро, придется держать оборону до их появления — спускайтесь, вас всех отведут в убежище.

— Нет, я останусь с вами! —

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Натали Берд»: