Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Сказки » Возвращение драконов - Эльвира Цайсслер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
Перейти на страницу:
в небе вскоре появилось ещё одно величественное существо. И ещё одно. И ещё. С открытым ртом Фло наблюдал, как всё больше драконов поднимаются из-за гор. Скоро счёт этим удивительным созданиям пошёл на сотни. В светлых лучах солнца их чешуя переливалась всеми цветами радуги. Затаив дыхание, мальчик видел, как их тела заполняют почти всё небо. Он видел, как между крупными созданиями пробираются драконы поменьше. Старшие драконы предусмотрительно оставляли пространство для молодых, неспешно взмахивая своими могучими крыльями.

Фло не знал, как долго он наблюдал это грандиозное представление – могло пройти несколько часов или несколько дней. Но, наконец, последний дракон скрылся за горизонтом. Фло устало поднялся и отряхнул сухие травинки с длинной юбки Адель. Глядя в ту сторону, куда улетели драконы, он ощутил, как его переполняют печаль и пустота.

– Вот и всё, – прошептал голос Адель его губами, и он медленно зашагал прочь.

Следующим утром Фло неуверенно стоял перед Снейгром, наблюдая за тем, как Фэнвульф закрепляет багаж Фло на спине коня позади седла.

Закончив, винкиин требовательно посмотрел на Фло.

– Ну давай, забирайся.

Мальчик осторожно подошёл ближе и неуверенно поставил ногу в стремя. Лошадь, должно быть, почувствовала его нервозность, беспокойно отступила на пару шагов в сторону, и Фло пришлось прыгать за ней на одной ноге, чтобы удержать равновесие. Наконец, ему удалось высвободить ногу, и он недовольно взглянул на Снейгра. Посмотреть на Фэнвульфа у него не хватило духу: он знал, что выглядит смехотворно.

– Ну давай же, юный Флориан, – поторопил его винкиин. – Ты способен на большее.

Мальчик снова подошёл к жеребцу.

Геррик тоже подошёл ближе и взялся за поводья Снейгра.

– Не бойся, Фло, – ободряюще сказал он. – Я крепко его держу. Тебе нужно рывком забраться на него.

Фло сделал, как было сказано, и в следующее мгновение вдруг оказался в седле.

– Ух ты! – вырвалось у него, когда он окинул взглядом мир сверху. У него и правда получилось. И на мгновение с него слетела вся нерешительность. Было какое-то правильное чувство от того, что Фло сидит в седле, и он инстинктивно ощутил, что точно знает, как обращаться с конём. Но, к сожалению, это мгновение быстро пролетело, и мальчик снова осознал, что сидит на коне впервые в жизни. Геррик и Фэнвульф тем временем вскочили на своих коней и двинулись вперёд. Наблюдая за ними, Фло вдруг понял, что понятия не имеет, как приказать жеребцу двигаться вперёд, не говоря уже о том, чтобы направить его в нужную сторону. На мгновение он остановился в нерешительности. Позвать на помощь уже сейчас будет слишком унизительно.

Но тут Снейгр сам двинулся вперёд, следом за остальными двумя лошадьми, и Фло выдохнул с облегчением. Хотя его встряхивало с каждым шагом коня, он, по крайней мере, наконец двигался вперёд.

Путники почти не разговаривали, пока ехали через город. Фэнвульф скакал первым, а Геррик держался рядом с Фло, чтобы в случае чего помочь ему. Но, к счастью, улицы были ещё пусты, так что они без проблем добрались до городских ворот.

Выехав из города, Фэнвульф поскакал быстрее. И Фло внезапно почувствовал себя мешком с мукой, который швыряют туда-сюда. Он мужественно сцепил зубы и попытался сидеть в седле так же, как Фэнвульф и Геррик.

Геррик то и дело давал ему мелкие советы, но, несмотря на это, Фло был слишком сосредоточен, чтобы вести какой-либо разговор или более-менее ясно мыслить.

Поэтому он очень удивился, когда Фэнвульф через какое-то время, показавшееся ему вечностью, наконец остановил своего коня. Фло посмотрел на солнце, которое пробивалось сквозь деревья, растущие вдоль просёлочной дороги, и заключил, что для дневного привала ещё слишком рано. Хотя он, конечно, не отказался бы от передышки. Ноги сводило так сильно, что было непонятно, сможет ли он вообще когда-нибудь их распрямить. Мальчик попробовал вынуть ногу из стремени, вытянул и согнул её пару раз. Повторив то же самое с другой ногой, он, наконец, обратил внимание на остальных.

– Прошёл час, – сказал винкиин Геррику. – Ты обещал мне объяснить, что происходит.

– Да, обещал, – осторожно согласился парень, а затем повернулся к Фло. – Есть какие-нибудь новости? – спросил он мальчика.

Фло не сразу понял его вопрос, а затем покачал головой. Вчерашний сон не дал ему никаких новых зацепок, которые помогли бы в их путешествии.

– Ну ладно, – расстроенно вздохнул Геррик. – Ты когда-нибудь слышал о драконьих доспехах? – без обиняков спросил он у винкиина.

Фэнвульф растерянно посмотрел на него, и Фло подумалось, что разговор будет долгим.

– Не против, если я спешусь? – спросил он, прежде чем Фэнвульф успел ответить на вопрос Геррика.

– Давай, на здоровье, – рассмеялся Геррик и сам выбрался из седла.

Фэнвульф усмехнулся, а затем тоже спрыгнул с лошади.

– Хочешь сказать, объяснения могут затянуться? – спросил винкиин. Он присел на корень дерева и выжидающе посмотрел на Геррика. – Так и что там с этими легендарными драконьими доспехами?

– Мы их ищем, – коротко ответил тот.

– Пф! – презрительно фыркнул винкиин. – И из-за этой чуши вы затащили меня сюда? – Он мрачно посмотрел на Геррика. – Значит, в последние недели я впустую тратил с вами время? – Изумлённо и сердито он смотрел то на Геррика, то на Фло.

– Это не какие-то бредни! – настойчиво возразил Геррик. – Доспехи существуют на самом деле, и у нас уже есть их часть.

– Часть? Какая часть? – спросил Фэнвульф с невольным любопытством.

– Кинжал, – ответил Геррик. – И мы считаем, что ещё одна часть хранится у какого-то из винкиинских племён.

– У какого?

– А этого мы, к сожалению, не знаем, – признался парень. – Но мы над этим работаем. – Он бросил на Фло быстрый взгляд.

– И откуда вы это знаете? – недоверчиво спросил Фэнвульф, не обращая внимания на вторую часть ответа Геррика.

– Элквия, супруга Беодина, была винкиинкой, – ответил Фло. – И после его смерти она забрала часть его доспехов, чтобы отдать своему народу.

– Но вы не знаете, куда именно, – саркастично произнёс Фэнвульф. – И тогда вы решили: давайте просто обыщем все племена винкиинов, на это понадобится всего пара лет. А чтобы не было так скучно, возьмём с собой Фэнвульфа, ему явно нечем больше заняться.

– Разумеется, нет, – перебил его Геррик. – Я же сказал, Фло над этим работает.

– Фло? – удивлённо переспросил Фэнвульф, посмотрев на мальчика так, словно видел его впервые. – А он какое ко всему этому имеет отношение?

– Он – истинный обладатель доспехов, – ответил Геррик.

– Этот мальчишка? – ещё раз переспросил винкиин. Он явно не верил сказанному.

– Скорее так вышло случайно, – объяснил Фло. Ему внезапно захотелось оправдаться. – Но это действительно так. Посмотри. – Он высоко закатал рукав и показал ему отметину на предплечье.

Фэнвульф мельком взглянул на неё.

– Ничего себе случайность, – буркнул он. – И как он нам помогает искать доспехи? Ты можешь почувствовать, где находятся их части?

– Вроде того, – уклончиво ответил Фло. Ему не хотелось рассказывать о своих снах. У него

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эльвира Цайсслер»: