Шрифт:
Закладка:
— Да, а что там с этим преступником-то? — вспомнил я предыдущий эпизод.
— С подозреваемым, — строго осадил меня Григорий, — в категорию преступников его только суд сможет перевести.
— Ну хорошо, с подозреваемым что?
— Сидит в подвале, больше ничего, — пожал он плечами. — Хорошо бы пожевать что-нибудь, а то живот бурчит.
— Правильное решение, — поддержал его я, — где тут у нас исполняющие обязанности поваров?
Глава 11
Ай-люли
Ай-люли, ай-люли
Ирина с Верой обнаружились в самом дальнем закутке кухни — они там нарезали колбасу с сыром, а еще делали салат из помидоров-огурцов.
— Народ проголодался, — объявил я им с порога, — и хочет немного подзаправиться, хоть самую малость.
— Сейчас все будет — принесем и накроем, — ответила Ирина, — а вы заодно и новости расскажете… если они есть, конечно.
— Есть немного, — бодро отрапортовал я, — так что мы ждем.
Когда я вернулся, к нам присоединилась группа, которая искала генераторы с бензином — Афоня, Толик и Игнат. Видно было, что их распирало от новостей, но мы с Гришей притормозили их словесную активность, пока девочки с кухни не подойдут.
Девочки с подносами появились буквально через минуту, тогда Гриша и предоставил слово этой группе, у них за старшего Афоня сам собой поставился, он и рассказал такое вот.
— В дальнем северном углу территории, — начал он, одновременно жуя бутерброд с сыром, — есть гаражи и мастерские. Там мы нашли вполне исправный бензогенератор фирмы Дуплекс… сюда тащить его не стали, тяжелый он, но проверить проверили — исправный. Мощность шесть киловатт. Бензин тоже в наличии, две полные бочки по двести литров. Так что в одном корпусе мы свет обеспечить сможем…
— А сколько он жрет бензина? — тут же спросил я.
— Там не написано, — замялся Афоня, — но думаю, что не больше, чем Жигули-шестерка… то есть 7–8 литров в час, может и меньше. На трое суток непрерывной работы вполне хватит.
— Здорово, — одобрительно отозвался Гриша, — теперь я расскажу, что с нашей группой случилось… задержали мы подозреваемого во вчерашнем убийстве.
Народ сдержанно пошумел, но быстро успокоился.
— Это некий Михаил Лебедев, уроженец Погуляя — сейчас он сидит под замком в подвале этого корпуса.
— Надо бы его тоже покормить, — озаботилась Вера, — человек все же, хоть и преступник.
— Можно, — разрешил Григорий, — под моим руководством осуществим его кормежку. Теперь ваша очередь, — он кивнул в сторону импровизированных поварих.
— Еды полно, — взяла на себя функции лидера Ирина, — холодильники не работают, но если Афоня подключит генератор, то пару дней наверно протянут — так что можно не искать погреб.
— Ясно, — наморщил лоб Гриша, — у тебя чего? — перешел он к сторожу Валере.
— Две двустволки, вот чего, — отчеканил тот, — нашел у соседей — я и не знал, что они этим делом увлекаются. Плюс моя личная — три единицы огнестрела получаются.
— И мой Макаров,-добавил Гриша, — итого четыре. Может пригодиться… ну и ты давай вываливай главную новость дня, — ткнул он в меня пальцем.
— Йэс, сэр, — козырнул я ему, — вываливаю, сэр. При осмотре первого этажа второго спального корпуса мы с Тамарой обнаружили вот такую вещь, — и я вынул из пакета аппарат фирмы Турайя.
— Это то, что я думаю? — осторожно спросила Ирина.
— Откуда ж мне знать, — подколол ее я, — что ты там думаешь, возможно и то… это спутниковый телефон, работает независимо от проводов и вышек мобильной связи, произведено в Объединенных Арабских Эмиратах, если это кому-то интересно.
— Так надо ж звонить, — вылетело из Веры, — в службу спасения, как ее там… 112 что ли.
— Уже, — весело посмотрел на нее я, — десять минут назад позвонили. Там обещали разобраться и перезвонить… ждем вот.
— Тогда может и не нужны будут все эти генераторы с двустволками, — логично рассудил Афоня, — если к нам МЧС прилетит через час-два.
— Надо дождаться звонка, — предложил я, — а пока можно и доесть то, что нам поварихи изготовили.
Собравшиеся уговаривать себя не заставили и быстро подчистили все, что нам принесли Ирина с Верой.
— А интересное все же у нас приключение вышло, — сказала Тамара после того, как подносы опустели, — совсем как у Робинзона Крузо, необитаемый остров и все такое…
— Скорее уж это похоже на сериал Лост, — подал я голос.
— У нас же его перевели, как «Остаться в живых»? — спросил Анвар.
— Точно, хотя где Лост и где Остаться в живых…
— Ну кино «In Bruges» у нас же назвали «Залечь на дно в Брюгге», — продолжил демонстрировать свои познания врач.
— Ага, авторское право на перевод названий не распространяется, — сказал я, — как сейчас помню — на Первом канале все сезоны показывали, а я еще раньше их скачивал с торрентов, сутки, помнится, одна серия качалась… в конце концов из всей этой кампании пропавших остались в живых, кажется, трое или четверо…
— Не каркай, — осадил меня Гриша.
— Есть не каркать, — отозвался я, — а кто говорить будет, когда позвонят? — спросил я у Гриши, которого все уже признали за старшего.
— Ты эту хрень затеял, тебе и отдуваться, — объяснил он мне все в простых словах.
— Ясно-понятно, — вздохнул я, — буду отдуваться… а пока мы ждем звонка от МЧСа, предлагаю Вере закончить свой рассказ… — и добавил, видя недопонимание в ее глазах, — ну это когда мы сидели за доминошным столом и ты начала что-то там про грибы, но не закончила, потому что свет погас…
— Аааа, — вспомнила она, — если это будет интересно обществу, тогда пожалуйста, могу про грибы.
Общество немного пошумело и сошлось во мнении, что да, про грибы — это любопытно, тогда Вера поправила прическу и начала.
— Прошлым летом, значит, дело было, грибов как раз море выросло, я мимо колхозного рынка каждое утро проходила и видела, сколько народу их продает. А тут вдруг Маринка позвонила… это однокурсница моя бывшая…
— Где учились? —