Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Облака славы. Жизнь и легенда Роберта Э. Ли - Майкл Корда

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 253
Перейти на страницу:
орудия дали сигнал, что федеральные инженеры начинают спускать понтоны на воду, чтобы навести два моста прямо напротив города. Третий строился примерно в миле к югу от Фредериксбурга, там, где в реку впадает ручей Дип-Ран. Ли не мог использовать свою артиллерию для обстрела первых двух мостов, опасаясь задеть дома вдоль реки. Он полагался на снайперов, чтобы замедлить работу федеральных инженеров.

Несмотря на раннюю утреннюю дымку и туман, поднимавшийся с реки, саперы Союза проявили необычайную храбрость, перенося один понтон за другим на позицию, затем укладывая на них мостовой материал, и все это под постоянным, плотным, точным мушкетным огнем. Когда люди падали, их быстро заменяли. Мосты неумолимо приближались к берегу Конфедерации. Когда федеральная артиллерия начала обстреливать город, чтобы подавить мушкетный огонь Ли, он позволил себе редкую вспышку гнева по поводу жертв среди мирного населения: "Эти люди с удовольствием уничтожают слабых и тех, кто не может защитить себя; это им только на руку!"

К полудню, обеспокоенный медленным продвижением мостостроителей, Бернсайд использовал часть своих понтонов, чтобы переправить пехоту через реку и сформировать плацдарм. К ночи два понтонных моста в город и двойной пролет понтонного моста на Дип-Ран были завершены, армия Бернсайда начала переправляться через реку, и Фредериксбург был быстро взят, несмотря на оживленные перестрелки на его узких улицах. Что бы ни думали о Бернсайде как о генерале - а в большинстве историй Гражданской войны он занимает одно из самых низких мест среди полководцев Союза, - храбрость и профессиональное мастерство его инженеров не подлежат сомнению.

Утром 12 декабря сильный туман скрыл армию Союза от конфедератов, но "по склону холма пронеслось эхо призрачных голосов, грохот барабанов, отрывочные призывы горнистов и, вскоре, музыка оркестров с хорошо знакомыми мелодиями", напоминая конфедератам об их присутствии, когда основная часть федеральной армии развернулась в полную силу, не видимая в тумане. К вечеру 113 000 федеральных войск противостояли чуть более 78 000 * конфедератов на шестимильной линии, протянувшейся от изгиба Раппаханнока над Фредериксбургом справа от союзников до Смитфилда слева - узкого выступа, включавшего город и удерживаемого двумя большими дивизиями Бернсайда, а также частью третьей. Это была мощная сила, но позиция была неглубокой, глубина не превышала 1000 ярдов, а сзади была река.

Утро 13 декабря началось с густого тумана, сквозь который доносились жуткие звуки оркестров, играющих военную музыку и бьющих в барабаны - очевидно, намечалась атака. В девять часов утра туман рассеялся, явив армию Бернсайда в "боевом строю", линию за линией пехоты, их флаги развевались на холодном ветру, а мечи, пуговицы и штыки отражали солнце - впечатляющее зрелище, какое когда-либо представляла любая армия, тем более учитывая потрепанный вид конфедератов. Полковник Лонг, наблюдавший рядом с Ли, уловил славу того момента, когда он увидел длинные синие линии, протянувшиеся "от города вниз по реке, насколько хватало глаз". Все, - писал он, - суетилось и оживлялось в рядах великих синих линий. Яркие мушкеты бойцов блестели в лучах солнца, а бесчисленные флаги со звездами и полосами развевались на ветру и указывали направление, когда войска выстраивались в боевой порядок под звуки захватывающей дух музыки. Без сомнения, каждое сердце этого могучего войска билось в предвкушении предстоящей битвы". Для Ли и всех присутствующих офицеров Конфедерации это был момент благоговения - ведь это была их армия, армия, для службы в которой они учились в Вест-Пойнте и форму которой они носили в Мексике или на границе, выстроенная в идеальный строй с точностью, которая удовлетворила бы самого требовательного сержанта, и собирающаяся идти прямо на них по открытой местности, перед лицом 306 пушек Конфедерации, которые были тщательно расставлены, окопаны и расставлены для их приема. Ли мог только со смешанными чувствами наблюдать за тем, как они готовят свои ряды к атаке, которая, как он знал, должна провалиться.

И генерал Джексон, нарядившийся в новенький мундир и фуражку с золотой тесьмой, и генерал Стюарт призывали Ли воспользоваться моментом и атаковать федеральные линии, но Ли не стал этого делать. Он расположил свою армию на возвышенности, ее артиллерия и резервы были скрыты лесами, и Бернсайд сделал именно то, что Ли и ожидал. Ли позволил федералам атаковать его и измотать их. Как только туман начал рассеиваться, стало ясно, что они начнут атаку справа от него, где находился корпус Джексона. Когда Ли и два его старших генерала стояли и смотрели, как федеральная армия выходит из тумана, несоответствие между их численностью и численностью конфедератов было настолько поразительным, что Лонгстрит, которому всегда нравилось дергать Джексона за ногу, спросил его, что он собирается делать со "всеми этими людьми?". Джексон без улыбки поднялся на ноги и сурово ответил: "Сэр, мы закололи их штыком".

Почти в тот же момент выглянуло солнце, "словно готовый к бою бог войны поднял занавес на сцене, предназначенной для бойни, и на фоне огромных холмов Стаффорда, усеянных пушками, открылась вся сцена, от верхней границы улиц Фредериксбурга до далеких серых лугов перед Гамильтонс-Кроссинг". В этом моменте было что-то глубоко театральное. И это не удивительно. Гражданская война снова и снова порождала грандиозные сцены, которые запечатлелись в сознании бесчисленного количества людей по обе стороны конфликта.

Ли по-прежнему не двигался с места. Его спокойствие было таково, что, пока враг формировался перед ним, он все еще диктовал письма, включая краткий отказ на необычайно несвоевременную просьбу генерал-адъютанта из Ричмонда "подкрепить Уилмингтон из этой армии". Ли закончил письмо суровой рекомендацией: "Жители [Уилмингтона] должны встать на защиту своих домов, иначе они будут у них отняты", - возможно, это отражение его непримиримого, решительного настроя при виде стоящих перед ним масс федеральных войск.

Ли нечаянно открыл сражение в 10:30 утра, приказав своим батареям на Сент-Мэрис-Хайтс: "Проверить стрельбу слева". Подумав, что эти пробные выстрелы - сигнал к началу штурма Конфедерации, федеральные батареи ответили с другого берега реки. Когда дым от орудий конфедератов рассеялся, Большая дивизия Союза генерал-майора Уильяма Франклина начала наступление на правый фланг конфедератов, где армия Джексона ждала на лесистых склонах Проспект-Хилла. Бернсайд был настолько плохо информирован, что все еще полагал, что Джексон еще не достиг Ли и что он сам атакует только половину армии Ли. Но даже в этом случае цифры говорят сами за себя. Большая дивизия Франклина сначала пробила брешь в линии Джексона, а затем с ожесточением пробилась в лес у основания Проспект-Хилла. Слева от Ли Большая дивизия Самнера продвигалась от улиц Фредериксбурга до основания Сент-Мэрис-Хайтс, причем за каждой атакой следовала контратака.

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 253
Перейти на страницу: