Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Три обличия на пути к любви - Дендрея

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 58
Перейти на страницу:
Ариана волновалась, она крутилась возле зеркала и наряжалась, в предвкушении встречи с женихом.

— "Ты думаешь, он меня узнает? Будет ли он рад меня видеть?" — взволнованно спросила она у своей няни.

— "Последний раз он видел тебя еще маленькой девочкой, с тех пор ты изменилась, превратилась в прекрасную леди. Я уверена, что он будет рад обрести такую красоту в жене," ответила няня с улыбкой.

— "Действительно?" Ариана вспомнила, как он раньше называл ее "гадким утенком" и немного покраснела.

Слуга постучал в дверь и вошла: "Моя леди, ваш жених прибыл."

— "Наконец-то!" — растаяв от радости, сказала Ариана и направилась на встречу со своим будущим мужем.

Глава 8

У исторической резиденции герцога Юззекского медленно остановилась чёрная карета, с великолепным изображением золотого дракона… Первым из нее вышел высокий и полный мужчина, а вслед за ним шагнул молодой и стройный человек. На встречу им с распростертыми объятиями и широкой улыбкой на лице.

— " Мой друг, мой дорогой Мартин ты приехал, ну наконец-то. Я так рад тебя видеть. " — он подошёл к тучному мужчине пожал ему руку и обнял.

— " Стивен, я тоже рад тебя видеть. Наши герцогства граничат, но с возрастом мы начали реже видеться, не то, что в былые годы. Но надеюсь в скором времени у нас появится больше поводов для встреч, позволь тебе представить мой младший сын лорд Дамиан. " — герцог указал на рядом стоящего мужчину. Молодой человек кивнул в знак приветствия герцогу Стивену и протянул ему руку: " Рад вновь Вас вид… " — он не успел окончить предложения, герцог пожал ему руку и обнял, как недавно своего друга.

— "Зачем нам такая официальность? Мы вскоре будем столь близкими родственниками, а я буду твоим тестем", с улыбкой сказал герцог. "К тому же, ты так вырос и вымахал даже выше своего отца. Ты изменился так сильно с тех пор, когда я тебя видел последний раз — ты был совсем тощим."

— "Тогда мне было всего 17", — ответил Дамиан.

— "Да, верно. Ты был еще ребенком тогда, а теперь ты уже мужчина. Давайте пойдем в замок", — предложил герцог.

Мужчины поднялись по ступенькам и вошли в замок. Внутри хоть и была современная отделка, но они сохранили некоторые элементы старины. Хозяйка дома, также радушно поприветствовала гостей и предложила им отдохнуть в своих комнатах и спуститься к шести на ужин. Дворецкий проводил гостей до их спален и удалился. Дамиан не стал терять время и сразу отправился в комнату к отцу.

Войдя в комнату он обнаружил отца сидящим в кресле со снятой обувью.

— "Отец, почему герцог все еще говорит о свадьбе? Разве ты не сообщил им о моем решении разорвать помолвку?", — начал он недовольно.

— "Прежде всего, следи за тоном речи, а во-вторых, нет, я не сказал им. Ведь ты даже не видел свою невесту, а уже хочешь отменить договор", — сказал отец.

— "Я видел ее, проводя здесь лето на протяжении десяти лет. Я наблюдал, как она росла, и не вижу в ней женщины, с которой мне хотелось бы провести всю жизнь", — возразил Дамиан.

— " Ты помнишь её ребёнком, а сейчас ей уже двадцать. Из-за нашей помолвки она отказывалась в свет на балы, утверждая, что у нее уже есть жених. Если бы не наш договор, она давно вышла бы замуж. Да и как я должен посмотреть в глаза своему другу и сказать ему о твоем решении? Если не хотел жениться, сообщил бы об этом раньше, когда ей было по крайней мере 15 лет. Но ты ждал до последнего. Подумай о том, какое унижение она испытает. Свадьба состоится, это твердое решение", — закончил отец, злобно нахмурив брови.

Дамиан вышел из комнаты, хлопнув дверью. Он шел по коридору к своей комнате, когда вспомнил о комнате Арианы.

Ариана, услышав о приезде жениха, ринулась ему навстречу, но была остановлена матерью. Она приказала ей оставаться в комнате и выйти на ужин. Она ходила из угла в угол комнаты до тех пор, пока не устала и не села за столик с зеркалом, который находился за ширмой. В комнату постучали и вошли. Ариана встала, чтобы посмотреть, кто пришел, и услышала голос.

— "Прошу прощения за то, что я пришел без приглашения, но мне нужно поговорить с вами. Ариана, вы здесь?" — Дамиан закрыл за собой дверь, стоя на пороге и не шел дальше.

Ариана, услышав голос Дамиана, присела от волнения и с трудом выдавила из себя слова: "Да, я здесь".

— "Я пришел просить вас отменить нашу помолвку. Если вы откажетесь от нее, вас не посчитают опозоренной…" — Дамиан прервал себя, оставив несказанной оставшуюся фразу.

— "Но…" — Ариана попыталась сказать, но Дамиан не дал ей продолжить.

— "Постойте, я все договорю. Я всегда говорил вам, что не хочу жениться на вас. Надеюсь, за все эти годы вы поняли это и пришли к такому же решению", — сказал он.

— "Так вы…” — Ариана не могла договорить фразу.

– “ Я не успел закончить, не вежливо всё время перебивать. Нас с Вами обручили ещё в детстве, без нашего согласия, и я так и не смог полюбить Вас. Поэтому я даю Вам возможность развивать нашу помолвку, или я буду вынужден это сделать сам. Выбор за Вами. — он обернулся к двери и собирался выйти, когда его остановили. Ариана встала из-за столика, и ее шок сменился гневом, она вышла из-за ширмы и направилась к нему. Он стоял лицом к двери, и она повернула его к себе и толкнула к двери. Дамиан был удивлён таким поведением, он был сбит с толку. Ему даже не пришло в голову, что ему ещё и толчка к двери не удержаться, и он ударился затылком о дверь.

— "Теперь могу я сказать?" — не дожидаясь ответа, она продолжила. — "Вы говорите так легко о расторжении помолвки, будто это просто. А все уже об этом знают. Я не появлялась в обществе из-за того, что у меня был жених. Я всегда ждала Вас, и Вы приходите и просите меня расторгнуть помолвку?"

Ариана смотрела на него злыми глазами, и ей так и хотелось врезать ему.

На протяжении всего времени, пока она говорила, Дамиан удивленно разглядывал ее, она и вправду изменилась и не была похожа на ту маленькую девочку, которую он помнил. Внутри его появилась доля сомнения в сказанном, но сказанное нельзя отменить, и ему оставалось только настоять на своем: "Я сказал тебе

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 58
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дендрея»: