Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Сказки Лисы - Екатерина Началова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 61
Перейти на страницу:
с него иной спрос. Что ждет Змея, присвоившего Сосуд, который по всем законам принадлежит магам? Ответ однозначен: наказание за покушение на чужое имущество — смерть. Что ждет племянника, который придет и прямо попросит отдать ему милый сердцу Сосуд? Кроме снисходительного взгляда, разве что ласковый разворот в сторону дома.

«Нужно смешать оба метода», — понял Змей, обдумав это еще позапрошлой ночью.

Сейчас он — это тот, кто пнул Верховного мага по ноге и забрал его сладкое пирожное. Что за это будет?

«Проверим», — Змей поставил ногу на ступеньку и белозубо усмехнулся, поднимаясь по лестнице к библиотеке.

Сегодня утром он собирался тщательно, как на битву. Полдела было уже сделано: уничтожены улики, посеяны обманные следы, проведена тщательная подготовка почвы. Теперь контроль голоса, контроль слов, контроль реакций тела, вплоть до зрачков. Концентрация.

Нужно было всего лишь сделать так, чтобы дядя сам отдал желанное пирожное, которое собрался съесть, и не захотел наказать вора за дерзкий поступок. Силы неравны: Верховного мага не победить даже высшему Змею. У Ариаса было только одно преимущество — Кирел видел в нем себя. Еще в детстве Ариас приметил, что маг особенно любил именно его победы, словно бы при победе племянника выигрывал он сам. Если быть достаточно умным и нахальным, дядя может позволить победить.

Ничего сложного. Всего лишь прогулка по лезвию длинного ножа, переброшенного через пропасть. Важно сохранить равновесие. Ариаса ждет самый сильный противник в жизни, которого ему никогда не одолеть напрямую. Но если перехитрить...

...тогда — можно.

Глава 15

Смешно. Ирани оставила меня одну в комнате и первое, что я сделала — расхохоталась. Может быть совсем чуточку истерически.

Отличная шутка, Ариас.

Ирани всё объяснила.

Великородный высший Змей просто записал меня на себя в пункте для низкородных у въезда в город. Нисколько не соврал: зарегистрировал как подавальщицу. Подавальщицу рода Змей. Ариас умолчал только об одной крохотной детали — когда я отдала каплю крови, и меня записали в книгу великих родов, я, сама того не подозревая, вошла в род Змей. Вот почему он так улыбался... Теперь никакие маги не могут на меня претендовать. На меня будут претендовать и использовать только Змеи...

Хитрый Змей обставил магов, прикарманив бесхозный ценный Сосуд. Остается только поаплодировать. И тут все рассчитал.

Стоя перед зеркалом вполоборота, я рассматривала проявившуюся татуировку. Золотая змейка поблескивала на плече так, словно под кожей проложили золотые нити. Умеют делать татуировки без игл... Красиво...

И что теперь?

Я спрятала плечо под выданное мне белое платье и принялась активно мерить комнату шагами. Всё-таки что-то тут нечисто, хоть и отпирается. Записал на Змей, еще и этот намек «не быть глупым кроликом»...

У меня есть большое подозрение, что Ариас был уверен, что мы не прощаемся. Он точно знал, что меня не отправят домой, но ничего не говорил мне. Ещё и в этом провел... Что он собирается делать? Сдаст меня в аренду в какой-нибудь змеиный храм?

Потерла виски.

Понятия не имею, чем принадлежность роду Змей обернется для меня. Но вряд ли чем-то иным, чем эксплуатация способностей Сосуда. Ирани сказала ждать, что они разберутся.

Только вот моё терпение на исходе. Маги чем лучше? Кирел собирается делать то же, что и те маги из пещеры. Они говорили, что я буду жить в комфорте, благодаря своим способностям... Разве что Верховный утверждает, что мы обговорим условия, он не прибегал к угрозам или силе. Пока.

Я устало опустилась в кресло.

Никто никуда не отправляется. Я остаюсь в ведении Змеев и мое будущее туманно. Единственное, что я могу сделать — стереть себя из памяти моих родных.

Прекрасно, просто прекрасно, Алиса...

***

— Прекрасно, просто прекрасно, Ариас!

Тщедушный Верховный маг попытался поднять кончик хвоста высшего Змея, но сил заметно не хватало. Они встретились в библиотеке, и Ариас незамедлительно продемонстрировал свой новый облик, заполнив собой половину комнаты. Сильный хвост смел несколько томов огромных книг так, словно это были ординарные листочки.

— Мощь! Сила! Как дядя, я горд за тебя, Ариас. Первый высший Змей за многие годы. Я видел высших, но уже очень давно, в молодости... Надо будет поднять архивы, — Кирел задумался на секунду и воодушевленно продолжил. — Грандиозный успех! Отец будет счастлив! Уже представляю пышный ужин в твою честь! Персон на сто, не меньше.

Змеиная морда ощерилась, демонстрируя клыки, вновь вызывая выдох восхищения у мага.

Миг! И Ариас обратился в человека. Стройный до звона молодой хищник сложил руки на груди и азартно сощурил один глаз, глядя на мага.

— Благодарю, благодарю, дядя... Правда, пришлось умереть, но это было даже весело. Интересный опыт.

Кирел улыбнулся, любуясь им.

— Не соглашусь насчет веселья. Мне самому приходилось погибать пару раз. Было больно, особенно, когда попали в сердце... — он не стал делать паузу, непринужденно спрашивая. — Зачем же ты причинил сердечную боль своей лисичке, мальчик? Это сродни смерти. Она ведь полюбила.

Старик огорченно и укоризненно цокнул языком, с ласковым вниманием взирая на племянника. Тот недовольно сморщил нос, непринужденно опираясь бедрами на стол.

— Ты же видел, я этого не хотел. Был аккуратен, даже заботлив. Как мог смягчил слова, был нежен и честен. Но милашка все равно огорчилась. Некоторые сердца просто слабее других, с этим ничего не поделать, — он пожал плечами.

— Или сильнее... — с грустной улыбкой проговорил маг. — В любом случае, девочка страдает. Немилосердно, золотой, немилосердно. А я, старый дурак, подумал было, что мой любимый племянник, наконец, увлекся, что его сердце забилось сильнее...

Мутно-голубые глаза Верховного не отрывались от лица молодого Змея. Тот опустил ресницы, а затем его губы дрогнули в улыбке и Ариас прямо посмотрел на мага.

— Ты как всегда зришь в корень, Верховный, — проговорил он с воодушевлением. — Разумеется, безраздельно, от всей души увлекся... Такая вкусная милашка, так близко, до краев наполненная манящей Силой... Не оторваться. Как я мог устоять? Нежная лисичка стала очень дорога моему сердцу. Поэтому ты должен понять мое искреннее желание оставить ее рядом. Никому, никому не отдавать.

Пылкие слова ярко контрастировали с саркастическим блеском змеиных глаз, и маг хмыкнул, задумчиво пожевав щеку.

— Понимаю, понимаю. Вижу, тебя ведет исключительно воля сердца, — доля сарказма тоже мелькнула в его словах. — Что ж, дело молодое... Однако, магический сосуд принадлежит магам, грабитель. Ты ведь понимаешь, что только наше родство спасает тебя от моего справедливого гнева? Старика огорчает мысль о том, что эта прекрасная голова должна отсоединиться от тела за содеянное.

— Понимаю и ни в коем случае не сопротивляюсь, дядя, — Ариас покорно прикрыл сверкающие глаза, склоняя голову. — Давай отделим одно от другого. Сосуд предназначен магам, полностью согласен, я на него и не претендую. Мне принадлежит только Лиса. По всем законам Порядка: как мужчине и как лорду.

Ариас скользил по острому лезвию над бездонной пропастью так воздушно и непринужденно, словно шел по широкому мосту. В словах

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 61
Перейти на страницу: