Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Дьявол ночи - Александр Dьюк

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 41
Перейти на страницу:
насрать, что ночью происходит. Таак, — жадно потер руки он.

Подвинув сапогом раскинутые ноги ар Джаббала, полиморф присел возле бесчувственного тела. На широкую грудь капала слюна. Оборотень поднял безвольную руку эба, цинично стащил с мизинца перстень. Повертев перед глазами, он надел его на средний палец, покрутил руку перед лицом, растянул губы в одобрительной ухмылке. После чего принялся методично и неторопливо стягивать остальные перстни, засовывая их в карман куртки. Самый массивный, с огромным овальным ограненным рубином, слезать не захотел.

— Э, Графиня, — Эндерн повернулся на носках сапог, потряс безвольной рукой эба, — тут твоя помощь нужна.

Жозефина сидела на корточках, обняв себя за плечи и сжавшись в комок. Ее лихорадило. Ныло и ломало опустошенное тело. Во рту как будто копошились жирные черви, стоял мерзостный привкус гноя. Чародейке казалось, что от нее жутко воняет, и от этой вони никогда в жизни не избавиться. Она с трудом подняла лохматую голову. Во взгляде потускневших глаз читалась озлобленность и ненависть ко всему и ко всем. В первую очередь, к себе.

— От-вал-ли, ур-род-д! — прошипела она трясущимся и срывающимся голосом, стуча зубами, как кастаньетами.

Эндерн хмыкнул, пожав плечами, бросил руку эба, потянулся за валяющейся неподалеку джамбией. Поставив ее острием кривого лезвия на средний палец левой и поддерживая за яблоко пальцами правой руки, он пробежался по всей длине кинжала глазами вниз-вверх, потрясенно присвистывая. Подкинув кинжал, поймал его, ловко раскрутил на пальцах и… почтительно вложил в ножны на поясе эба, заботливо похлопав того по мягкому животу. А потом, наклонив голову бесчувственного кабирца, снял цепь с его шеи.

— Извиняй, дядя, — полиморф погладил ар Джаббала по плеши и поднялся, на весу разглядывая добычу. Больше всего его привлекла неуместная медная бляшка с вписанным в семиконечную звезду Оком Натаса, крайне редким в Кабире магическим символом.

— Ты — вор, Эндерн, — с осуждением пробормотал Гаспар. — Жалкий, мелкий вор.

Менталист сидел, привалившись к стене и обхватывая раскалывающуюся голову руками. От боли на глаза наворачивались слезы.

— Угу, — невнятно отозвался оборотень, надевая цепь, и повернулся к Гаспару, карикатурно раскинув руки. Цепь тяжело свисла ниже груди. — А вы идиоты, и че?

— Эндерн! — прошипел сквозь зубы менталист.

— Самые, сука, ушибленные на всю башку идиоты, — цинично продолжал полиморф и нагнулся за валяющейся феской эба, — каких в жизни встречал. Самые безмозглые, фу-фу, — сдул он пыль с головного убора, — придурки, с которыми я не пойми как связался. И ведь скажут, скажут! — он потряс пальцем, — потом, что идиот-то я, а они, бля, интеллектуа-а-алы. Вот, сука, до слез иногда обидно!

Оборотень водрузил феску на косматую голову, поборолся с кисточкой, упрямо маячившей перед желтыми глазами.

— Я, конечно, не эксперт, — он задумчиво почесал небритую щеку, сдвинув феску на затылок, — но мне вот интересно: че у тебя в башке? Мозги или сыр вонючий?

Гаспар приложился к холодной стене затылком, прикрыл глаза и тяжело вздохнул.

— Я хотел встретиться с этим эбом, — тихо пробормотал он. — Но не так же. Я не просил орать, что по Шамситу шастают его убийцы, да еще и с точным указанием места, где и когда они шастают! — слабый голос менталиста зазвенел от злости.

— Ты хотел эба, — пожал плечами Эндерн, — и хотел быстро. Ты получил эба. Чем не доволен?

— «Быстро» не значит «прямо сейчас», — зло прошипел Гаспар, жмурясь от боли в висках.

— Ну извиняй, — скрестил руки на груди оборотень, — надо конкретнее обговаривать сроки. И вообще, как будто, сука, первый день знаемся. Я ж мастак с три короба плести! Надо будет — Боженьку с небес на землю опущу, как по заказу!

Гаспар открыл один глаз, буравя невозмутимого Эндерна, ухмылка на физиономии которого была еще более мерзкой, чем обычно.

— В следующий раз делай что говорят, — фыркнул Гаспар.

— В следующий раз не будь идиотом, — парировал оборотень. Де Напье зашипел от боли, но злобно впился в него глазами. — Ты на меня, сука, не пялься, ага, — усмехнулся оборотень. — Ты че за цирк устроил?

— Хотел склонить к сотрудничеству… со следствием, — пренебрежительно буркнул Гаспар. — Подумал…

— А-а-а-а, — злорадно протянул Эндерн, — ты подумал… Херово как-то каждый раз выходит, — энергично почесал он затылок, — как ты, сука, подумаешь. Может, начнешь уже думать меньше, да соображать больше, а?

— Ты вообще бросил нас! — внезапно подала дрожащий голос Жозефина.

— Тха! — оборотень всплеснул руками и уперся в бока, прохаживаясь туда-сюда. — Проснулась! Крайнего нашла! Да если б я вас, полудурков, бросил, покрошили б вас на лам-макяли, а с утреца на ближайшем базаре горяченькими подали! Не смей предъявлять мне, поняла⁈

Жозефина вздрогнула и уткнулась в руки лицом.

— Я за вами сразу полетел, видел, как вы там в потемках строили с себя, сука, ищеек! Я как резаный орал, когда эти черти по вашу душу явились! — разошелся Эндерн. — А ты Графиню лапал и долбил ей мозги самозабвенно!

— Эндерн, хватит! — примиряюще поднял руку Гаспар.

— Не дождешься! — оборотень сорвал феску и швырнул ее на землю, обвинительно ткнул в чародейку пальцем: — А эта? Тоже хороша, мать ее! Ты че вытворяла опять, истеричка гребаная?

— Мне было нужно накормить ее, — всхлипнула Жозефина.

— Тха-ха! — хохотнул Эндерн, приблизился к ней и склонился. — Ну и че, накормила?

— Не думай, что мне это нравится! — чародейка вскинула голову, явно борясь с желанием плюнуть ему в лицо.

— А я не думаю, я знаю, — цинично ухмыльнулся оборотень. — Между прочем, если б ты не маялась дурью там, — он неопределенно кивнул, — в потемках, все по маслу прошло!

— Я виновата⁈ — вскрикнула Жозефина.

— Нет, блядь, я! — огрызнулся Эндерн. — Это я, сука, тебя в обморок уронил и все соки с тебя высосал, да?

— Заткнись… — всхлипнула чародейка, поджимая дрожащие губы, и вновь уткнулась в руки. — Пожалуйста…

Полиморф хотел что-то добавить, но сдержался. Увидел, как затряслись плечи Жозефины, и безнадежно махнул рукой. Быстро скинул с себя куртку и накрыл спину чародейки.

Затем прошелся взад-вперед, отчаянно почесывая лохматую голову и протяжно, гневно выдыхая. На руках поверх старой, ношеной, но крепкой рубашки были закреплены наручи-ножны с хитрым механизмом.

— Финстер убит, Эндерн, — нарушил опустившееся молчание Гаспар. — Кто-то сорвал месяцы работы, понимаешь? Перед самым нашим носом! Я не успокоюсь, пока не выясню, кто и зачем это сделал.

Эндерн обернулся на него. В совиных глазах загорелся дьявольских огонек.

— Ну да, — широко ухмыльнулся он. — Жандарм де Напье! Лучшая, сука, ищейка Ложи и самый именитый мозгоеб всея столицы! А тут тако-о-ое! — оборотень обвел руками улицу, словно пытался объять весь Шамсит. — Жандармья, сука, честь задета!

— Магистр-следователь де Напье давно мертв, — мрачно отозвался Гаспар. — И ты знаешь это.

Эндерн смачно сплюнул под ноги, махнул рукой и направился к трупам кабирцев, умерших первыми. Де Напье проводил его тяжелым взглядом, поворочался на стене. Спина успела занеметь и замерзнуть, несмотря на то, что этельская ночь была теплой. Но чтобы подняться, у Гаспара не хватало сил.

— Мне, конечно, не интересно, — проворчал Эндерн, без особых церемоний вырвав нож из трупа и обтирая лезвие о мешковатые штаны покойника. — Чисто так, из любопытства… узнал-то что?

— Ты не поверишь, — Гаспар задумчиво потер нахмуренный лоб. В голове назойливо ныло, требуя немедленно заглушить боль и мешая трезво мыслить. Мысли упрямо возвращались к настойке, оставшейся в одной из комнат особняка магистра Элуканте.

— А ты постарайся быть убедительным, — буркнул Эндерн, шаря по карманам покойника. — А, сучьи дети, — пожаловался он, поднимаясь во весь рост, и брезгливо пихнул труп второго кабирца ногой, — даже взять нечего!

— Профессор Уго ар Залам, почтенный математик Шамситского Университета, несчастный эмигрант, вынужденный просить у кабирского султана политического убежища из-за несправедливых преследований Ложи, в перерывах между лекциями занимался торговлей олтом в особо крупных размерах. Наш почтенный эб отвечал в этом деле за вопросы безопасности и имел солидную долю.

— Неплохо, — одобрил Эндерн и закусил рукоять одного из ножей зубами. Он переступил через тела, на ходу вкладывая другой нож в ножны на левой руке лезвием наружу. Пружинно-шестерный механизм тихо затрещал, возвращаясь во взведенное положение.

— А на вырученные деньги магистр Финстер спонсировал революционную партию, с которой имперская тайная полиция с переменным успехом борется последние пять лет.

— Так, может, — Эндерн глянул на ар Джаббала, — чего с конкурентами не поделили?

— Я бы в это поверил, если бы не то, что нашла на месте убийства Жозефина. Это слабо походило на бандитскую разборку из-за

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 41
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Александр Dьюк»: