Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детская проза » Добрый Кощей - Максим Лагно

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 59
Перейти на страницу:

– Вовсе не как мы, – огрызнулся Толя.

– Вот видишь.

Толя в отчаянии откусил булочку:

– Ну, а в деревне есть кто-то, у кого можно карту спросить?

Братья переглянулись и одновременно ответили:

– У попа должна быть, – сказал Ерёма. – Спросите у него.

– У попа тоже нет карты, – ответил Фома. – И спрашивать нечего.

* * *

Здешняя церковь была очень похожа на ту, что была в деревне дяди Ивана. С тою разницей, что не выглядела заброшенной, а была новым и чистым зданием.

На пороге церкви их встретил сухощавый мужчина в чёрной рясе. На лице выделялись круглые очки в металлической оправе. Вместо священной книги он держал в руке блокнот и карандаш. При виде Чуда-юда он тут же раскрыл блокнот и записал, повторяя вслух:

– «А в полдень меня посетили дети-путешественники в сопровождении какого-то невзрачного облачка. Дети одеты не по-нашенски. Хотя, несомненно, это настоящие дети, а не оборотни. Я ещё не знаю, что им надобно, но сейчас спрошу».

Захлопнув блокнот, поп сказал:

– Добро пожаловать в деревню Головиха. Чем могу быть вам полезен?

Слушая путанный рассказ Толи и Риты, которые пытались придумать причину, по которой они идут к Океану-морю, поп кивал и кивал.

Не дослушав до конца, он снова раскрыл блокнот и записал:

– «Судя по всему, это те самые дети, за которых Добрый Кощей обещал награду в три золотых и обещание никогда не казнить нашедшего. Дети ужасно плохо врут, что только делает их лучше в моих глазах».

– Вы же не донесёте на нас? – спросил Толя, отступая.

А поп продолжал быстро строчить:

– «А вот облачко, которое их сопровождает, не вызывает доверия…»

– Ах, да что вы всё «облачко» да «облачко»? – не выдержало Чудо-юдо. – У меня имя есть.

– «Уверяет, что у него есть имя, хотя и само не знает, кто ему это имя дал. Уверенность того, кто заблуждается, всегда вредит окружающим».

– Ах, невозможно терпеть эти суеверные обвинения, – сказало Чудо-юдо и отлетело подальше. – Я вас тут подожду.

Оторвавшись от блокнота, поп сказал:

– Океан-море большое, на его берег рано или поздно всегда выйдете. Но вот что именно вам нужно там?

Толя и Рита переглянулись. Конечно, поп казался не менее странным, чем Фома и Ерёма, но опасности в нём не чувствовалось.

– Нам… надо найти Хрустальную Гору, – признался Толя. – Говорят, она погружена на дно океана. Не слыхали такое?

– Не слыхал, – согласился поп. – И где именно сия гора – не ведаю. Но могу подсказать, что вам первым делом надо идти в Рыбоград.

– Почему?

– Его жители знают Океан-море лучше всех на Руси. Поспрашивайте у них, вдруг кто-то видел Хрустальную Гору?

– Большое спасибо! – ответила Рита. – Теперь бы нам узнать, где этот Рыбий Гад находится…

Не отрываясь от блокнота, поп развернулся и неожиданно удалился в темноту церкви. До Толи и Риты донёсся его голос, поп снова записывал дневниковые впечатления:

– «Детям надо в Рыбоград, а это бесовское облачко снова соврало. Лживое существо завело детей в неведомые для них края. Что же я с удовольствием помогу заблудшим. Где-то у меня валялась карта, оставленная одним солдатом, который играл на скрипке. О! Помню, помню! Чудесно играл на скрипке… У меня есть запись об этом… Впрочем, тут уже слишком темно, чтобы писать дальше».

До Толи донёсся хлопок закрывшегося блокнота.

Через минуту поп вынес детям свёрнутую в рулон карту. Пожелав доброго пути, он напомнил:

– Не верьте вашему спутнику. Облачко переменчиво. Сегодня друг, завтра враг, а послезавтра и не вспомнит, как вас зовут.

Бормоча что-то неразборчивое под нос, поп удалился, но тут же вернулся:

– Забыл сказать, сия карта особенная. Она показывает любое место, в котором вы находитесь, хотя и не полностью. Заодно карта помогает добраться в нужное место, не сбиваясь с пути.

На этот раз поп ушёл окончательно. Через минуту из церкви послышалось пение. Видимо, началась служба.

Толя и Рита отошли от входа в храм, чтобы не мешать прихожанам. Встав рядом с Чудом-юдом, Толя в нетерпении развернул карту.

Глава 19. Волшебная навигация

Карта казалась пустой, только в центре проступал рисунок рек, гор и леса, а над ними красная точка с подписью «Вы здесь». Открытые территории карты как бы окутывала белая мгла неизвестности.

– Как туман войны в играх… – нашёл сравнение Толя.

– Это что же получается, – голос Риты задрожал. – Мы столько дней шли, но оказались ещё дальше от Океан-моря, чем были до этого?

Толя перепроверил рисунок карты: так и есть, они находились на краю Ходячего Леса, возле деревни Головиха. Совсем рядом возвышались Пречёрные Горы, где, если верить рассказу Чудо-юдо, раньше жил Кощей. Туда им точно не надо идти.

Стольный Град остался далеко на Западе, почти пропадая в белом тумане неизвестности.

Сколько не вглядывался Толя, нигде не было видно города с названием Рыбоград.

– От этой карты толку меньше, чем от Чуда-юда, – рассерженно сказал он.

– Ах, жестокий мальчик…

– «Ах, ах», – передразнил Толя. – Хватит ахать. Завёл нас неизвестно куда.

– Ах, так? Прощайте, раз я больше не нужен.

Чудо-юдо отвернулось, но почему-то не улетело.

Толя в раздражении бросил бесполезную карту, но Рита подхватила её:

– Помнишь, поп сказал, что карта может показывать путь?

– Эта дурацкая карта даже весь мир не показывает.

Рита вертела лист по всякому, вглядываясь в рисунок. Потом несмело сказала:

– Карта, будь добра, покажи нам, где Рыбоград.

Рядом с точкой «Вы здесь» появилась стрела, показывающая на восток. Когда Рита крутила карту, стрела не меняла направления, как указатель навигатора.

– Хм, – недоверчиво сказал Толя. – А что если…

Но Рита и сама догадалась и поспешно спросила:

– Карта, а покажи, где Хрустальная Гора?

Стрела бешено завертелась, словно отыскивала направление, и… исчезла.

– Это почему? – спросил Толя.

Ему ответило Чудо-юдо:

– Потому что, медный твой лоб, Хрустальная Гора заворожена тысячей заклинаний. Её не один волшебный предмет не покажет.

– Тогда пойдём хотя бы в Рыбоград, – сказала Рита.



1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 59
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Максим Лагно»: