Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Гермиона, первая леди Грейнджер - Латэна

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 173
Перейти на страницу:
а на беконе был не срезанный слой жира. Да и вообще это заведение доверие не внушало. Как Дадли, воспитанный в стерильной чистоте тёти Петуньи, может здесь есть?

Ты говорил, что есть информация, — хмуро напомнил он кузену.

Угу, есть, — подтвердил тот, придвигая ближе плетёнку с булочками.

И где? Ты подготовил пакет? — Гарри почувствовал, что начинает волноваться, и сжал ладони в кулак.

Нету, — маггл откровенно ухмыльнулся. — Не будет тебе пакета.

Ты…  издеваешься?

Не-а! — беспечно прихлёбывая кофе, отозвался Дадли. — Пакета, в самом деле, нету, потому что туда нечего складывать. Не дарить же тебе пустую папку.

Гарри сделал глубокий вздох, убеждая себя, что если он сию минуту начнёт накладывать на двоюродного брата Жалящее заклятье, то разбирательства в Визенгамоте не избежать. От обвинений в нарушении Статута Секретности и штрафа астрономического размера никакой Орден Мерлина не спасёт.

А почему там ничего нет, — вкрадчиво спросил он. — Я дал тебе деньги. Столько, сколько ты попросил.

Ой, какие мы грозные, — фыркнул Дадли. — Прямо дрожу и падаю перед великим колдуном. Не кипятись, Поттер. В папку нечего вложить, потому что ничего такого твоя девочка не делала. На неё вообще почти ничего нет.

Не делала? — уточнил Гарри.

Ага. Гермиона Грейнджер никуда из страны не уезжала. И тем более в неё не возвращалась. На неё не зарегистрирована недвижимость и машины, она не училась в средней школе, не получала аттестат. Как в шестнадцать лет получила удостоверение, так словно в воду канула, — Дадли облизал ложку и продолжил. — С Суини другое дело. Всё прозрачно как в аптеке. Был на домашнем обучении до девяносто второго. Сдал экстерном экзамены в девяносто третьем. В том же году уехал в Австралию. Умер шесть месяцев назад.

Как умер?

Паркур. Это занятие для придурков. Они бегают по заброшенным зданиям и соревнуются, кто красивее прыгнет через яму. Суини однажды не допрыгнул куда надо и того — всмятку!

Судьба Суини соответствовала тому, что публиковалось в газетах. А вот Гермиона… . Но она могла и поосторожничать после война и поменять имя в документах.

Ясно, — вздохнул Гарри. — Но папку ты мне всё равно собери.

Купился, — растянул толстые губы в улыбке Дадли. — Мне просто нравилось тебя дразнить. Держи!

Рядом с тарелкой шлепнулась картонная папка. Не самая толстая, но это было уже что-то. Свидетельство того, что Дадли его двадцать тысяч фунтов не просто так достались.

Хорошо. Нужно ещё кое-что найти, — Гарри достал из кармана фотографии Мелтона и Уилкинсон со всеми известными данными, записанными на обратной стороне. — Эти двое. Куда, когда и как. Всё, что есть. Этот, — он указал на Мелтона. — В прошлом июле должен был отправить в Кале на пароме.

Когда надо? — деловито осведомился кузен.

Вчера.

Будет через неделю. У меня как раз небольшое затишье. Сорок тысяч фунтов с тебя.

Гарри нахмурился. Дурсль запрашивал астрономические суммы за свои услуги. Волшебник знал, что обратись он к частным детективам, то потратил бы меньше в десяток раз. Но подобное было невозможно. Во-первых, у него не было маггловских документов. Вряд ли детективы брали заказы у тех, кто хотел бы остаться анонимом. Во-вторых, нельзя было втягивать посторонних простецов в это дело. А Дадли, хоть и не самый приятный для него человек, всё же родственник и, по-своему, надёжен. По-крайней мере, Гарри прекрасно знал, где его искать в случае обмана или каких-либо дополнительных вопросов. К тому же кузен работал в полиции, и возможностей добыть нужные сведения у него было больше.

А деньги…  что же — он договорится с гоблинами и продаст ещё один изумруд из семейного сейфа. Всё равно там их целый сундук.

Тогда и деньги будут через неделю, — сказал он. — Я тебе позвоню. На работу.

Звони, — великодушно разрешил кузен. — Только двоюродным братом представляться не забывай, чтобы я на каждый мамин звонок не дёргался.

На том они и расстались. Дадли остался доедать свой увеличенный втрое завтрак, а его кузен-маг отправился искать уединённое место для аппарации. Затея практически безнадёжная, потому что в восемь часов утра на улицах было много магглов. В конце концов, он оставил поиск и отправился в сторону парка, где явно нет такого интенсивного движения. Зато очень много густых кустов.

И думались ему по пути очень интересные вещи. Вспомнилось, например, как Гермиона убеждала Рона, что после гибели Волдеморта и ареста практически всех его сторонников, вероятность нападении на магглокровных магов очень мала. Разве что они сами полезут на рожон. Значит, она не стала бы менять имя в документах без веской причины? Да, не стала бы. Выходит, причина у неё была. Но какая? С каждым разом вопросов становилось всё больше и больше. А ответы на них знала только сама Гермиона.

* * *

Письма от Лоусон и Крейг пришли спустя четыре дня после разговора с Альбусом Дамблдором. Оказывается, профессор умудрился связаться со своими «давними друзьями» той же ночью под каким-то выдуманным предлогом и, повидав бывших студенток, намекнуть им о письмах подругам. Благо таковые у девушек имелись.

Послания пришли по совершенно официальному международному канаку и всё, что требовалось от Гарри — вовремя перехватить их в Отделе сортировки корреспонденции при Департаменте Международных отношений. То есть их перехватил один из рядовых авроров, лелеющий мечту занять место уволившегося Иннеса.

Дейзи Лоусон была полностью довольна своей жизнью. Её письмо было насквозь пропитано счастьем. На шести листах пергамента она описывала красоты.

Италии, магические лавки Рима и Милана, куда её брала с собой леди Симона Каталано, блюда итальянской кухни, которые ей довелось попробовать, и предстоящую подготовку к карнавалу в Венеции. Семье Каталоно, самым прекрасным, по мнению девушки, людям было посвящено целых три страницы. Особое внимание уделялось некоему Деметрио Каталано, который работал вместе с ней в теплицах. Видимо, итальянцы решили не терять времени и приставили к одарённой волшебнице одного из сыновей. От совместного восхищения растениями путь к свадебному венцу очень близок.

Крейг, напротив, была лаконична. Её послание к лучшей подруге, Амалии Эджком, уместилось на один лист, и больше напоминало отчет, начинавшийся со слов «Я узнала, что меня считают пропавшей без вести». Наставник поселил её в своём особняке и заботится обо всех нуждах, включая одежду. Так что с финансовой точки зрения ученичество очень выгодно. В её обучении очень много практики и раз в неделю мэтр ведёт ей в клинику, где разрешает помогать в исцелении.

Но именно письмо Крейг, а не Лоусон оказалось зачаровано. Гарри определил это, наложив заклятье, которое обычно использовали для расшифровки. Несколько длинных

1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 173
Перейти на страницу: