Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Невезунчик в другом мире - Vinan

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 89
Перейти на страницу:
доброй воли.

— Доброй воли, да это грабёж. Где такое видно чтобы такой доспех за такую смехатворную цену продавали. 2 и 80.

— Вы сами сказали дядя что доспех не защитил владельца. Так что 2 и 30 из уважения к вам.

— 2 и 30 да ты помнишь юнец. Ты меня без штанов оставишь. 2 и 50 это мое последнее слово.

— По рукам.

Купив броню и парочку мелочей, по типу точильного камня, верёвок и так далее.

Я отправился дальше и наткнулся на торговца. Решив проверить его товар я наткнулся взглядом на… яйцо. Огромное, зеленоватое яйцо.

— Эй.

— Чего желаете?

— А чьё это яйцо.

— Неизвестно. Моих навыков оценки не хватает чтобы узнать что это за яйцо.

— За сколько продашь?

— Сколько предложите уважаемый?

— 20 серебряных.

— Куплю за цену в двое больше.

— Бросьте господин… э.

— Альт. А вы сударь.

— Алексей, будем знакомы. Так вот мистер Альт. Покупать кота в мешке за 40 серебряных никто не будет. Я согласен на 25 но не больше.

— Извольте уважаемый господин Алексей, но если я продам его так дёшево то обанкрочусь. Мне надо на что что-то есть, снимать жилье, ходить в бордель. 35 не меньше

— А мне на что прикажете делать те же самые вещи, а Альт. Я тоже всего этого хочу. Но из вашей жадности я буду питаться землёй. 30.

— Земля очень полезна и питательная в наше время Алексей. 32 из уважения к вам.

— Ах ты прохиндей. Ладно 33 для того чтобы продолжить наше сотрудничество. Ты ведь завтра отпрвояешься в город, так?

— А как вы догадались.

— Ты не здешний, это сразу видно. Костюм слишком дорогой и лицо не такое как у местных. А из ближайших больших городов с торговой гильдеей тут только один город. В который мы как раз таки направляемся. И по этому поводу, у меня есть для вас выгодное предложение. Вы даёте нам связи с торговой гильдеей, а взамен мы сопровождали вас до города.

— Что же, сделка кажется мне выгодной. Прошу вот ваше неизвестное яйцо за 33 серебряных. Прошу завтра не опаздывать. А теперь до завтра Алексей. Приятно было познакомиться.

— Взаимно Альт. До завтра.

Что же получив яйцо из которого я вижу себе какую нить зверушку, я отправился к месту встречи. И там меня ждали. К счастью девушки практически ничего не устроили. Так по мелочи. Лия обыграла каких то мужиков в карты, а те гнали на неё говоря что она жульничила. Но сверкнувиший меч Систи и дьявольская улыбка Кэсс отогнала этих людей. Пообщавшись и не узнав ничего нового кроме местных сплетен мы направились спать. И именно ночью как по закону жанра появилась какая какая-то хрень. Стремная, непонятная и совершенно обескураживающая.

Глава 11

Ночная атака, Некромант и побег из деревни.

Я лежал на кровати и не мог уснуть. Ибо моя чуйка так и твердила мне об опасности грозящие моей многострадальной пятой точке беде. Интересно что опять происходит? Пойду что-ли водички попью, хотя это как в фильмах ужасов. Но в отличие от фильмов я имею в руках оружие. Бояться нечего, ведь так да? Вылезая из тёплой кроватки я поперся к рюкзаку с припасами. Вдруг в коридоре послышался скрип пословиц. Я бы не обратил на это внимание, мало ли кто ночью погулять захочет, но вдруг послышался скрежет доставаемого меча из ножен. Черт, страшно. Хватанув меч и клинок я подготовился к атаке. Вдруг с улицы раздался грохот, вскрик, а затем все стихло. Я рванул к двери и отправляя ее был готов ко всему. Кроме того что мне чуть не отрезала голову Кэсс.

— Ты совсем больная? Убить меня хочешь?

— А че ты выскаиваешь? Неважно, ты тоже это слышал?

— Вскрик и грохот? Да, и чувствует моя жопа, что пришел к нам писец. Че делаем?

— Мы уже готовы, а ты?

— Дайте пару минут.

Благодаря службе в армии я научился собирать вещи достаточно быстро, так что справился за пару минут. Собрав вещи и напялив броню и клиники выскользнул в коридор и кивнул девчонкам мы отправились на выход. Лестница, поворот и банный пиздец. Весь пол блестел от крови, а труп женщины которая приносила нам еду и ее внутренности раскиданны по всему коридору были очень пугающе, а этот запах был просто "божественным". Рядом лежали осколки разбитых стаканов которые она видимо несла на мойку. Поняв что мы здесь не одни, и какой то пиздец все же наступил нам стало не по себе. Что-то упало внизу. Ни чуть не испугавшись и обнажив мечи просто так мы начали спускаться вниз трактира. Спустившись вниз мы увидели такую картину: какая-то не понятная херовина сидела на стуле и ела владельца трактира. Меня чуть не вырвало там же где я стоял. И самое страшное…

— Господа чем я могу вам помочь? — сказал… сказала… сказало это с абсолютным недоумением и спокойствием, как будто не человека жрал, а сигаретку покуривал.

Тихо Алеша все нормально, весь этот писец тебе снитс… Да блять, это мне не снится. Все пиздец приехали, какая-то хуета жрет людей и спрашивает чем нам помочь? — Пиздец — сказал отец, но сейчас не до него.

— Так блять пока я не расхуячил тут все и всех от нервного срыва объясни чо это за хуйня, что ты за хуйня и че тут творится?

— А что-то не так? — спросило Оно.

Ну, тут как говорится, на этом мои полномочия все. Я просто подошёл к нему и перерезал глотку. Никто не стал против этого. Не ну а он чего.

— Надо валить от сюда, нахер.

Они кивнули

Надеюсь Альт нас ждёт.

Выбив дверь ногой, мы очутились на улице, на которой не было ни души. Пока мы не вышли на площадь. А там писец. Куча людей, выглядищее как зомби, что тут вообще происходит?

На середине площади кто-то стоял. Этот кто-то был страшный хер в чёрной мантии. На ум пришло только одно слово. Некромант.

Мы решили не заметно обойти площадь, но этот самый Некромант нас заметил и все "зомби" пошли на нас как в лучших фильмах ужасов. Нас окружали, а мы могли лишь отбиваться и пробиваться к воротам. Присмотревшись я смог разглядеть их статы:

Зомби разных типов:

Описание: эти зомби раньше были селянами, наемниками, рыцарями или даже простыми бомжами. Но после смерти и воскрешения в виде гнилых и слабых зомби они перестали отличаться друг от друга. Они слабы по

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 89
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Vinan»: