Шрифт:
Закладка:
Лью Колсон остановился, и его голос стал звучать чуть мягче, снижая накал.
— Сейчас я обращаюсь не только к вам, граждане Америки, но и ко всему миру. Всем, кто слышит эти слова. От Азии до Европы, от Африки до Латинской Америки. Каждый уголок планеты испытывает страх перед этим новым врагом. Но именно в этом страхе мы найдём силу. В нём мы обретём сплочённость. Пусть наши старые обиды канут в лету. Пусть наши различия, которые раньше нас разделяли, станут нашей силой, нашим богатством. Потому что сейчас, как никогда ранее, нам нужно забыть о прошлом и думать только о будущем. О будущем, где наши дети будут жить под мирным небом, где не будет угрозы быть уничтоженными сущностями, не знающими сострадания.
Я продолжил отслеживать реакцию зала на его слова. И стоит сказать, что на некоторых они повлияли. Особенно спич про уничтожение планеты. Вот эта угроза проняла толстосумов и на лицах некоторых высокопоставленных чиновников начала читаться тревога. Правда, я бы предпочел, если бы на них появилась решимость, но увы, пока был виден только страх за свою шкуру.
— Мы не одни в этом сражении. — Продолжил президент, разводя руки в стороны, словно охватывая всю планету. — Наша сила — в единстве. Мы сражаемся вместе с нашими союзниками, с людьми разных стран и культур, разных национальностей и религий. Мы боремся не только за нашу страну, но и за всё человечество. Каждый из нас, от солдата на передовой до учёного в лаборатории, от простого рабочего до государственного лидера, играет важнейшую роль в этой войне. Войне, которая не знает границ, потому что на кону — выживание всего человечества.
Президент сделал шаг вперёд, позволяя своим словам проникнуть в сердца всех собравшихся и тех, кто смотрел трансляцию по телевизору и через интернет.
— Сегодня мы стоим на пороге новой эпохи. Эпохи, когда старые раны должны быть залечены, а конфликты забыты. Эпохи, когда мы осознаем, что наш общий враг не находится среди нас, но приходит из космоса. И как бы трудно ни было это признать, но война с этими пришельцами объединила нас как никогда раньше. Я уверен, что только сплотившись, мы сможем победить. Только объединившись, мы сможем защитить наш дом — нашу Землю.
Он остановился на несколько секунд, чтобы перевести дыхание, давая залу и зрителям по всему миру почувствовать вес его слов.
— Мы уже сделали первый шаг на этом пути. Мы отбили первую волну вторжения. Мы доказали, что можем дать отпор даже тем, кто превосходит нас в силе и технологиях. Мы не сдадимся, потому что у нас есть то, чего никогда не будет у наших врагов. У нас есть дух, у нас есть человечность, у нас есть вера в лучшее будущее. Мы не просто сражаемся за наши дома, мы сражаемся за наши семьи, за наши жизни, за всё, что делает нас людьми. И, поверьте, это нечто, что не под силу сломить ни одной силе во вселенной.
Президент наклонился к микрофону, усиливая эффект своих слов и практически закричал.
— Мы — люди! И это наша Земля! Мы не позволим никому отнять её у нас! Пусть недавнее вторжение и стало для нас тяжелейшим испытанием. Пусть мы потеряли миллионы жизней. Пусть страх поселился в сердцах многих людей. Но всё это неважно! Мы выстояли. Мы показали, что можем бороться и побеждать даже перед лицом невиданной угрозы!
Когда аплодисменты постепенно стихли, президент вновь поднял руку, призывая зал к вниманию.
— Сегодня. — Продолжил он с грустью в голосе. — Мы чествуем не только тех, кто стоит здесь, рядом со мной, но и тех, кто не смог вернуться с полей сражений. Мы не забудем их героизм. Это наши братья и сёстры, наши отцы и матери, наши друзья, которые сражались за наше будущее. Они сражались не ради славы, не ради наград, а ради своих близких, ради нашей свободы, ради права существовать. И сегодня мы обязаны вспомнить их подвиги. Эти люди отдали самое дорогое, что у них было. Свои жизни. Они пошли на этот шаг сознательно, понимая, что, возможно, не вернутся. Они знали, что их жертва даст нам возможность бороться дальше, и они не колебались ни на секунду. Мы никогда не сможем вернуть их семьям, никогда не сможем восполнить ту пустоту, которая осталась в сердцах их близких. Но мы можем и должны обеспечить этим семьям поддержку. Государство никогда не оставит их в беде. Мы будем рядом. Я лично гарантирую, что семьи погибших героев будут обеспечены всем необходимым. Мы обязаны дать им это, ведь только благодаря их подвигу сегодня, миллионы людей могут спокойно дышать.
Президент сделал паузу, опуская голову, отдавая дань памяти павшим, и я склонил голову, размышляя о его словах. Если я правильно понял, он обобщенно говорил о том странном отряде героев, погибших при первом заходе. По сути, отправленном просто на убой для выяснения того, какая система защиты у пришельцев. И теперь он, лично отправивший их на гибель, говорит о героизме, подвигах и жертвах. Я бы понял, если бы он сам ступил туда в первых рядах, но нет, сделал это только после того, как увидел относительную безопасность, дополнительно зная, что его самого вытащит страхующий навык, срабатывающий за секунду до неминуемой гибели.
Немного отвлекся, думая о том, что произойдёт, если я выстрелю в него лазером. Сработает ли навык и вытащит ли его и из такой ситуации? Но потом помотал головой, выбрасывая такие мысли и продолжил слушать правильные вещи. Жаль только, что сам говорящий разделял их не в полной мере.
— Среди них были те, кто погиб на Марсе. — Продолжил он, подняв глаза. — Они пошли туда, не