Шрифт:
Закладка:
Не обнаружив разгадки, а только какое-то узкое отверстие в полтора дюйма, аврор с опаской огляделся по сторонам и стукнул по телефонному аппарату волшебной палочкой, спрятанной в рукаве.
В Хогвартсе Гарри не изучал арифматику, но память на цифры у него была очень хорошая. Даже спустя пятнадцать лет он легко вспомнил и набрал длинный телефонный номер. Пока шли длинные гудки, весь извёлся от сомнений. Те, кого он рассчитывал услышать, могли давно переехать. Наконец, трубку сняли, и мужской голос строго пробасил:
Алло. Дом семьи Дурсль.
Дадли, наверное. Тот самый, толстый и ленивый молодой маггл, который хотел получить диплом в экономическом колледже, чтобы «не огорчать маму, и жениться на красивой девчонке с соседней улицы.
Могу я услышать миссис Дурсль? — нервничая, спросил Гарри.
Хм… . А которую?
Миссис Петунью Дурсль, — уточнил маг, понимая, что, скорее всего, пропустил женитьбу кузена на той самой красавице. Дадли был туповат, но упёрт и умел добиваться своего.
Сейчас позову, — и громко крикнул куда-то в сторону. — Мам! Мама! Мам!
Господи, ну что ещё случилось? — отозвался женский голос.
Иди скорей! Поттер звонит.
Примечание:
Глава 27
Столкновение с хоркруксом Волдеморта ударило по Гермионе гораздо сильнее, чем можно было предположить. Запретная магия словно разрушила какую-то защиту в сознании, и красочные кошмары, ранее почти не беспокоившие её, пошли один за другим. Снились Азкабан, коридоры со сквозняками, окровавленная Беллатрикс на каменном полу, Антонин Долохов, сидящий на краю её кровати, развалившаяся в воздухе карета и свирепые тролли с окровавленными мордами.
В самых худших своих снах она держала в руках старую диадему и испытывала при этом радость и благоговение. Гермионы слышала звук собственных шагов по коридору второго этажа и тихий скрип двери детской. На исходе кошмара она надевала диадему на голову сына. Обруч, рассчитанный на голову взрослого мужчины, сжимался вокруг ребенка, прижимая светлые волосы, мягкие как тополиный пух. Когда мальчик открывал глаза, младенческой голубизны не было и в помине. Радужка была красной, как свежая кровь.
Каждый раз Гермиона просыпалась с криками ужаса и ничего не могла поделать с собой — в одной ночной рубашке бежала в детскую, проверять детей. Страх, жуткий ужас, принесённый из подземелий «Гринготтса», засел очень глубоко. Волшебница страшилась поддаться чарам, искушению вернуться в сейф четыреста двадцать за каким-нибудь редким артефактом… Больше всего на свете она боялась стать тем человеком, кто поможет Волдеморту вернуться к жизни.
Маленький фигурный ключик, запирающий до поры до времени ужас волшебного мира, хранился в сейфе, установленном в кабинете. Работа гоблинов клана Гринготтс с гарантией защиты от взлома и сроком службы в пятьсот лет. Открыть сейф можно было только прикосновением хозяйки — Гермионы Грейнджер либо, в случае её смерти, старшего наследника.
Но само знание о назначении этого ключа неимоверно тяготило волшебницу. И не было рядом человека, с которым можно было бы разделить тяжесть этой тайны. И вряд ли когда-нибудь появится. Люциусу Малфою Гермиона не доверяла. Конечно, светловолосый волшебник в определённой степени заботился о благополучии её маленькой семьи. Но все его усилия были направлены на достижение целей, в большей степени выгодных самим Малфоям и их ближайшим соратникам. Гермиона в «ближний» круг пока не входила. И, честно говоря, не слишком-то желала войти.
* * *
Это сопровождающий целитель, Гермиона, — представил Люциус высокого мужчину в тёмно-серой мантии. — С этого дня он заботится о твоём здоровье в Совете Магов.
Скабиор Лоуд к вашим услугам, миссис Грейнджер, — слегка поклонился волшебник. — Целитель.
Плавные экономные движения, хищный взгляд, моментально оценивающий ситуацию, и волшебная палочка в специальном креплении на поясе. Гермиона могла бы поклясться на чём угодно, что в рукаве или за голенищем сапога у него найдётся запасная.
Не целитель. Охранник… . Телохранитель, если быть точным.
При случае могу и помощь оказать, — слегка улыбнулся мистер Лоуд, явно догадываясь о её мыслях. — Но, надеюсь, до этого никогда не дойдёт.
Я тоже на это надеюсь, — пробормотала Гермиона.
Чем ближе был день заседания, тем интенсивнее шла подготовка к нему. «Союзники» постарались, в меру возможностей, обезопасить свои семьи. Женщины и дети семьи Малфой гостили в поместье Флемингов. После установки Катариной Кнеллер-Флеминг, магистром рунической магии, дополнительной защиты замку не страшна была даже атака стаи венгерских хвосторог.
Теодору удалось отправить младшую сестру Сабрину во Францию ещё до начала основных событий. Он переговорил с новой директрисой Шармбатона и оплатил полный летний пансионат. Защита южной школы магии нисколько не уступала «Золотым полям», а местоположение было засекречено даже от Министерства Магии Франции.
На благородство соперников маги, прошедшие допросы в Аврорате и давление «светлых мира сего», не надеялись. К тому же в неприятностях, неожиданно постигших дела семей Малфой, Нотт и Флеминг, ясно чувствовалась рука старого мага, чьё имя означает «белый».
Без всяких объяснений лишили лицензии мастерскую по производству пергамента, принадлежащую Малфоям. Чиновник из Отдела по работе с магглами, обеспечивающий ресторану Теодора прикрытие, был пойман за руку на мелкой взятке. Ресторан, к огорчению полюбивших его простецов, пришлось на время закрыть. Но лорд Нотт неустанно искал выход из сложившейся ситуации.
Они не имели права на ошибку. Поэтому ни одна мелочь не оставалась на волю случая. Телохранители, маршруты к залу Совета Магов, пути отходы в случае непредвиденных обстоятельств, защита, свидетели, внешний вид… . Люциус Малфой провёл с Гермионой отдельную беседу, не уставая повторять, что в их случае даже швейная иголка может повлиять на размер дракона.
Так что утром двадцатого августа Гермиона была взволнована едва ли не больше, чем в день своего вступления в Совет Магов. Маршрут к древнему залу был ей давно известен. Сначала, через каминную сеть, она переместилась в «Гринготтс». Гоблинам не слишком нравился этот способ передвижения — грязный и суетливый. Поэтому в огромном здании банка был всего один подключённый камин, через который, ко всему прочему, пропускали лишь тех, чьё состояние превышало тридцать тысяч галеонов. Но даже получившие эту привилегию клиенты банка не могли пользоваться камином без оплаты и специального разрешения.
Рассудив, что ни к чему рисковать и пятьдесят галеонов не доведут семью Грейнджер до банкротства, Гермиона получила разрешение на перемещение в банк.
Во внутренних покоях «Гринготтса» волшебница присоединилась к делегации от гоблинских кланов, которая отправлялась в Атриум Министерства Магии специальным порталом. У дверей лифта Гермиону ждал мистер Лоуд, неприметной