Шрифт:
Закладка:
ТЕКСТ 357
Глубинные признаки Всевышнего ― это те, что присущи Его наружности, природе и нраву. Поверхностные ― это Его деяния.
ТЕКСТ 358
В первых строках «Бхагаваты» Вьяса приводит оба вида признаков Верховного Владыки.
ТЕКСТ 359
«Я смиренно склоняюсь пред Безусловной Красотою. В нынешней повести речь пойдёт о Ней ― Первопричине всего сущего, которая находится за гранью чувственного опыта. Всякий предмет в зримом мире появляется, существует и исчезает, Первопричина же остаётся неизменной. Всё сущее ― светлое и тёмное ― прямо и косвенно происходит из Первопричины. Она ― Безусловная Истина ― сознаёт Своё бытиё и сознаёт назначение всех вещей. Безусловная Истина есть Господь Бог, над коим нет власти. Он безусловный Самодержец, Он самодостаточен, ибо черпает радость в Самом Себе. Знание об Истине, как и стремление постичь Её, происходит от Самой Истины. Постичь Истину возможно лишь с Её дозволения. Стремление прикоснуться к Безусловной Красоте исходит от Безусловной Красоты. Первое откровение о Безусловной Красоте низошло к перворожденному существу, творцу вселенной Брахме. Так Безусловная Красота существует до начала творения.
Красоту не познать ни опытом, ни мудростью. Наблюдаемый мир состоит из света, текучего вещества и застывшего вещества. Сочетание этих трёх и создаёт зримое разнообразие. Свет переходит в волновое движение. Волна переходит в вещество, кое, распадаясь, вновь обращается в свет. Так вещи находятся в постоянном видимом движении, и этот зрительный обман не позволяет видеть Неизменное. Лишь луч Истины, что исходит из сердца Самой Истины, способен рассеять туманность видимого движения, и тогда Истина, что есть Безусловная Красота, являет Себя пытливому взору во всём Своём великолепии».
«Шримад-Бхагаватам» (Введение, 1)
ТЕКСТ 360
В этом стихе словом «Безусловная» Вьяса обозначает Кришну, словом «Истина» ― Его глубинные признаки.
ТЕКСТ 361
Сначала Всевышний осуществляет первичное мироздание, затем побуждает Брахму творить разно- образие, преподав ему Веду. Снабдив другого полным знанием, Всевышний производит действие над веществом, не касаясь оного.
ТЕКСТ 362
Все эти деяния суть Его поверхностные признаки. По ним мудрые также узнают Его.
ТЕКСТ 363
Все сошествия Владыки описаны в Священном Слове. В каждое Своё сошествие Он имеет два вида признаков, по которым мудрые обнаруживают Его.
ТЕКСТ 364
― Стало быть, ― молвил Санатана, ― нынче Владыку тоже можно узнать по внутренним и поверхностным признакам: Ты говорил, Он золотистого цвета и Он поёт, раздавая любовь всем без разбора.
ТЕКСТ 365
Если я не ошибаюсь, таковы признаки Кришны, нисходящего в мир в век Кали. Разве не так, Господин?
ТЕКСТ 366
― Санатана, оставь свои намёки. Лучше послушай о тех образах Всевышнего, что не есть Он Сам, но наделены от Него властью.
ТЕКСТ 367
Сущностей, что несут в себе Его власть, несчётное множество. Сначала Я назову их виды:
ТЕКСТ 368
К первому, главному, виду относятся те, что представляют непосредственно образ Его могущества. Ко второму ― кого Он наделил одним из Своих могуществ.
ТЕКСТ 369
Это четверо юных иноков Кумаров, Нарада, Притху, Парашурама, а также Брахма, который есть живое существо, наделённое могуществом от Высшего Владыки.
ТЕКСТ 370
В высшем царстве, Вайкунтхе, это Шеша, бесконечный Змей-Вседержитель Ананта. Это главный вид Его властных Ипостасей. Он заключает в Себе бесконечное множество образов.
ТЕКСТ 371
Четыре юных Кумара являют собой Его силу знания, Нарада ― силу преданности, Брахма ― созидательную силу, Змей Ананта – поддержающую силу, ибо Он держит на Своих главах всё мироздание.
ТЕКСТ 372
Змей Шеша являет Собой силу служения; царь Притху ― государственное правление; Парашурама олицетворяет доблесть и кару для злодеев.
ТЕКСТ 373
«Всякий раз, когда Высший Благодетель наделяет кого-либо Своею силою ― знания или любой иной, – это существо, будь оно даже обычной живой тварью, делается воплощением Господнего величия».
«Лагху-бхагаватамритам» (1.18)
ТЕКСТ 374
В одиннадцатой главе «Гиты» говорится, как Кришна наделяет Своим величием вселенную, которая становится отражением Его собственного могущества.
ТЕКСТ 375
«Всё прекрасное, величественное и чудёсное, что есть на свете, ― лишь искра Моего великолепия».
«Бхагавад-гита» (10.41)
ТЕКСТ 376
«Тебе, Арджуна, нет нужды знать все Мои достоинства. Достаточно того, что одной крошечной частицей Себя Я поддерживаю целое мироздание со всеми его движущимися и неподвижными существами».
«Бхагавад-гита» (10.42)
ТЕКСТ 377
Итак, Я поведал тебе об Ипостасях Всевышнего, наделённых одной из Его бесчисленных сил. Теперь речь пойдёт о Нём в Его детских и отроческих образах.
ТЕКСТ 378
Облик Сына пастушьего вождя есть самый сущностный образ Всевышнего. В пору отрочества Он являет самые желанные Свои игры.
ТЕКСТ 379
Прежде чем явиться в мир Самому, Он ниспосылает сюда Своих возлюбленных слуг ― отца, матушку и всех прочих, ― затем будто рождается и растёт, но на самом деле просто являет Свои разные облики.
ТЕКСТ 380
«В младенчестве и детстве, в отрочестве ― в возрасте любом ― Шри Кришна упивается любовью нежной верных Своих слуг. Но у Отрока Шри Кришны есть особенное свойство: Он непрестанно и одновременно упивается любовным многовкусьем».
Шри Рупа, «Бхакти-расамрита-синдху» (2.1.63)
ТЕКСТ 381
Убиение Путаны и прочие Его забавы совершаются ежемгновенно. Они вершатся вечно и одновременно, но стороннему взору они видятся последовательно.
ТЕКСТ 382
Во всех бесчисленных вселенных творятся Его игры.
ТЕКСТ 383
Они, как река, текут потоком в неизменном русле, истоком которой является юный Сын пастушьего вождя.
ТЕКСТ 384
Сначала Он являет Свой младенческий облик, затем детский, отроческий и юношеский, в коем Он водит любовые хороводы. Его юношеский облик изначален и неизменен.
ТЕКСТ 385
Вечные игры Кришны живописуются в священных преданиях. Но человеческому разуму не дано понять, как все они происходят последовательно, одновременно и вечно.
ТЕКСТ 386
Некоторое представление о том, как осуществляются вечные игры Кришны, можно иметь на примере движения светила через звёздные дома.
ТЕКСТ 387
Солнце движется по небу круглые сутки, освещая последовательно семь островов и семь океанов.
ТЕКСТ 388
Сутки делятся на шестьдесят данд, или три тысячи шестьсот пал.
ТЕКСТ 389
Восход солнца длится шестьдесят пал. Шестьдесят пал равны одной данде, а восемь данд составляют одну прахару.
ТЕКСТ 390
Сутки делятся на восемь прахар: четыре прахары составляют день и четыре прахары ― ночь. Солнце встаёт на горизонте каждые восемь прахар.
ТЕКСТ 391
Подобно Солнцу, что шествует по кругу среди звёзд, каждая игра Кришны переходит из вселенной во вселенную и совершает полный круг за четырнадцать царствований ману.
ТЕКСТ 392
В одной вселенной Кришна пребывает сто двадцать пять лет, предаваясь играм сначала в пастушьем стане, затем в Своей столице.
ТЕКСТ 393