Шрифт:
Закладка:
А слушая девушку, понимала, какой же Годрик подонок и мерзавец. Он вынудил семью Ариэллы пойти на нежеланный для них союз – дочка у четы была единственной и очень любимой. Переселил тех в отдаленное поместье, а на земле, что досталась ему в качестве приданного, строил гостевой дом. И все было бы хорошо, почти замечательное, если бы в дело не вмешалась амбициозная, роковая София Грей, которая тоже умудрилась заполучить приглашение на прием.
Ариэлла подслушала их беседу, где два любовника обсуждали, как Годрик разведется с Ариэллой, отселит их подальше, практически в глушь, а сам будет жить с красивой, рыжеволосой вдовой.
– А ты сама чего хочешь? – спросила я главное у девушки. – Ты же не намерена оставаться замужем за мерзким предателем?
– Нет, я хочу свободы, – залепетала она, – но не на краю света и без денег.
– О, расслабься, – рядом улыбнулась Марго. – Обдерем дракона как липку, даже чешуи на нем не оставим.
Кажется, у нас получилось поднять настроение у бедняжки. Губы ее дрогнули, во взгляде появилась искорка, но момент испортил вернувшийся в комнату Орион.
– Там, там, там… – распушился он и прыгал по ковру.
– Что? – воскликнули мы хором.
Похоже, этой ночью никто не планировал лечь спать пораньше, все развлекались.
– Там господин Болтон напился, ищет жену. Злой, как демон.
Ариэлла округлила испуганно глаза.
– Они все пьяные, в карты играли.
– Да, детка, – я поддакнула. – Мы на приеме, где же тут трезвого найдешь?
На мое философское замечание кот запрыгал еще сильнее.
– Что нам делать Харпер? Что делать? Как спасать этого ребенка?
Проникся он историей леди Болтон, не иначе.
– Ничего не делать, – впустила я фамильяра, села рядом с супругой почтенного дракона и отпила из бокала. – Мы девочки, с нас спрос небольшой. Мы сплетничаем, делимся и пьем вино. Какие к нам вопросы?
– Но вы же… – начала было Ариэлла.
– Кто, милая? – спросила ее Маргарита.
Я предпочла не реагировать. Мнение о себе знала, и оно меня не занимало, а вот для моей подопечной оно играло плохую роль. Ее надобно уберечь от гнева супруга, не ведавшего, что он заимел очень опасного врага.
– Вы помогаете разводиться, – девушка опустила бокал и чуть не разлила содержимое.
– Верно, дорогая, – стрельнула в нее взглядом моя подруга. – И заодно помогаем, чтобы беспечный муж не чувствовал подвоха, пока это не будет нужным. Ты, будь добра, слезь с покрывала, скройся за бортом, а мы с Харпер покумекаем.
Скромная блондинка села на ковер по другу сторону от кровати. Очень вовремя, потому что ко мне ворвался и Роберт Бойд.
Не спальня, а проходной двор.
– К вам скоро целая делегация нагрянет, – предупредил он нас о том, о чем мы и сами догадывались. – Ищут жену одного из гостей.
– А отвлечь ты их на несколько минут можешь? – попросила я, пальцем показывая, что клад скорее найдут.
– Ненадолго, – отозвался он и хлопнул створкой.
Судя по топоту ног, он и правда давал нам совсем мало времени.
– Так, Марго, – я заговорила словно бравый генерал. – Как нам доставить девицу на место ее дислокации?
– Как-как, по балкону, – вздохнула она. – Паучки просвятили, что через спальню Нэйтана безопасно.
– Через спальню повесы? – мои брови зарылись где-то в челке. – Да иди ты.
Да ее легче через поле с зарытыми вспыхивающими зельями провести.
– Ну Ариэлла же не дура. Одного старого дракона на молодого не променяет.
– Вот не знаю, – я засмеялась, – я бы променяла. – Ариэлла, ты поняла? – обратилась к девице? Ты можешь перелезть от нас в спальню молодого маркиза, а оттуда дружочки Марго проводят тебя к себе в комнату. Скажешь, что отлучалась в уборную или на кухню. Главное, тебе никто не заподозрит в сговоре. А ребята Марго за тобой приглядят. Если Годрик распустит руки… – я не успела договорить.
– Как протянет ноги, – закончила более жестокая Маргарита.
Пауков у нее было в избытке, и многие обладали жгучим ядом.
– Да, спасибо, спасибо, – девушка попеременно нас обняла.
– Подходи в любую свободную минутку, – пообещала ей. – Я тебя не брошу.
Ушла она в нужный момент. Опять появился Роберт, который не дождался ответа и натурально сломал мою дверь.
– Я хотел предупредить, – оправдывался ящер за убытки, нанесенные его величеству.
– Расслабься, ты успел, – я даже вставать с кровати не стала. Поправила на себе халат, обозначила вырез на груди, дожидаясь столпотворения.
Марго присела рядом, чокнулась со мной, прижалась ко мне, а потом…
Потом мы услышали, как к нам несутся трезвые и не очень мужчины.
– Леди Браун, я могу войти? – за стеной спрашивал король.
Сидящая рядом ведьмочка еще горделивее выпятила грудь.
– Разве я могу вам отказать? – пропела я, чудом не расхохотавшись.
А что? Дверь мне сломал Роберт. За ней чинно встал правитель и ждет, когда я позволю ему войти. Мог бы и сам вломиться, мы бы сырной тарелкой поделились.
Взору пришедшим открылась очень яркая картина. Две полуодетые, очень красивые и сексуальные ведьмы в кружевах и шелке распивали вино. Рядом валялся наглый кот, а Роберт, приставивший дверь к стене и придерживающий пятерней косяк, хлестал коньяк, что я заранее подготовила для него.
Первым к нам вошел его величество, вторым проследовал Александр, а после сунулись и остальные. Ни я, ни Марго стеснительностью не страдали.
– Мы чем-то можем помочь? – наивно спрашивала я, поигрывая плечом, по которому медленно сползал рукав халата.
Мне показалось, или Графтон рассвирепел?
– Простите, леди Браун, – король сглотнул, но смотрел не на меня, а на леди Финрен, дегустирующую камамбер. – Его сиятельство Болтон потерял жену.
– И из-за этого он потревожил вас? – я приложила ладонь ко рту. – Господин Болтон, вы перебудили замок и почтенных леди, потому что не нашли юную супругу? А вам не приходило в голову, – мысленно добавила слово «стрела», – что она на кухне, пьет молоко?
– Нет, – позади виновато отозвался Годрик.
– А ванную комнату вы проверяли?
– Нет, – дракон опустил свой взгляд, а я развела руками.
– Простите, ваше величество, – попросила у того секунду внимания, – кажется, придворные пользуются вашим расположением попусту. Может, господин Годрик и не терял свою прекрасную Ариэллу? Он просто сильно пьян?
– Верно, – ответил Орион, не оглянувшись на чиновника. – Александр, разберись с ним. Леди, простите, что потревожил. Мне безумно стыдно, что я отвлек вас от… – учитывая наши наряды, вино и ухмылки, он понятия не имел, как продолжить, – от чего бы то ни было.
– Ну, что вы, – теперь Маргарита взяла на себя инициативу. – Мы всегда рады гостям.
Она отсалютовала, а его величество облизнул губы. Жалел,