Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Похоронное бюро «Хэйзел и Смит» - Мария Сергеевна Руднева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:
так богат и успешен, то для чего ему потребовались мои деньги? – все-таки спросил я.

– О, Дориан, – Найджел усмехнулся. – Ему понадобились вы.

Я смущенно уставился в миску с устрицами. Я искал способ инвестировать в какое-либо дело, но Валентайн не раз подчеркивал, что мой характер и талант видеть призраков интересуют его намного больше.

Я почувствовал себя глупцом.

– Мой хороший друг мистер Блэк уверяет, что у меня совсем нет предпринимательской жилки.

– Мистер Блэк, при всем к нему уважении, уже призрак, а значит, морально устарел.

– Не говорите так о нем!

– Я говорю правду, Дориан! Он подрезает вам крылья. А вместе с тем я все больше слышу о вашем похоронном бюро. Рекомендации – лучшая валюта для бизнеса. Уверяю, скоро весь Лондон захочет умирать под вашим чутким руководством. И это, заметьте, без учета тех маленьких нюансов, о которых не принято говорить вслух.

– О посмертном сопровождении, – я криво усмехнулся. – Знаете, мне кажется, меня переоценивают. Я что-то вроде мальчика на побегушках, а все делает Валентайн…

– Дориан, вы поэт, а с поэтами в Итоне что-то специально делают, чтобы у них была низкая самооценка. Не случайно самая высокая смертность именно среди вашего брата, – Найджел погрозил мне пальцем. – Не позволяйте никому, даже самым близким, сбивать вас с пути. Вас самого все устраивает?

– Пожалуй, да, – подумав, признался я. – Не могу представить, где находился бы больше на своем месте…

– Вот и славно. А теперь – тост! Предлагаю выпить за Валентайна, нашего странного, но очаровательного друга!

Я осторожно стукнул кофейной чашечкой о край бокала.

– Так вот, Дориан, а я вам не рассказывал еще, как выиграл дело о передаче наследства любимой собачке герцогини Теннеси? – спросил Найджел, и я отрицательно покачал головой.

Найджел пустился в долгий и уморительно смешной рассказ, устрицы сменились королевскими креветками, кофе заменил чай, вино – портвейн, и в результате на улице мы оказались уже ближе к полуночи.

– Надеюсь, Валентайн не убьет меня, – вздохнул я, глядя в ночное небо. – Бросил его практически на целый день!

– Скажите ему, пусть все претензии предъявляет в мой адрес в письменной форме, – усмехнулся Найджел, приобнимая меня за плечи. – И потом, если Валентайн вас убьет, ему придется хоронить вас бесплатно и без каких-либо гарантий, что вы не останетесь на всю жизнь мрачным привидением за его плечом. Обычно люди, которые видят призраков, боятся, что к ним кто-то такой привяжется на всю жизнь. Вам с мистером Ч. М. Блэком невероятно повезло, что вы научились жить как добрые соседи, бывают, знаете ли, гораздо более неприятные случаи! Вот в пятьдесят первом, помню, в поместье Девенпортов было дело…

– Найджел, вы-то откуда знаете? – поразился я. – Вы же не контактируете с потусторонним…

– Я не вижу призраков! – возразил Найджел. – Но с учетом количества проблем, возникающих из-за фамильных привидений, поверьте, – контактирую, и еще как. Такова работа юриста!

– Я должен составить завещание, – пробормотал я, выворачиваясь из-под его руки.

– Обращайтесь, дорогой мой, только для вас – скидка в двадцать процентов на все услуги, – подмигнул он, подходя к дороге, чтобы поймать кеб.

Я закатил глаза.

– Я похороню вас на Сент-Брайд с бедняками, так и знайте!

Найджел расхохотался и вспрыгнул на ходу в подъезжающий кеб.

– Передайте привет Валентайну! – крикнул он и скрылся в ночной мгле.

* * *

Следующим утром я поспешил появиться в конторе даже раньше обычного. В приемной Валентайна не было, но из могильника доносился отчетливый стук молотка. Тот самый, который называют одним из главных звуков города. Привычный уличный шум наших дней. В ясную погоду гробовщики Лондона предпочитают заниматься сколачиванием и обивкой гробов на улице перед конторой, таким ненавязчивым способом создавая себе дополнительную рекламу. Однако на улице стоял такой лютый холод, и промозглый ветер норовил пролезть под одежду, и потом все попрятались по домам – или по могильникам вроде нашего.

Валентайна я нашел сидящим на табуретке рядом с лакированным черным гробом – после лака дерево в самом деле выглядело дороже и благороднее. Точными, уверенными движениями он вгонял гвоздь за гвоздем в бортики гроба, превращая деревянный каркас в поминальное ложе. Длинные тонкие пальцы удивительно легко уворачивались от быстро стучащего молотка, волосы растрепались и падали на глаза, да и сам он разделся до рубашки и жилета, несмотря на промозглость.

– Валентайн! – я кашлянул, привлекая внимание компаньона.

Он вскинул голову и расплылся в приветственной улыбке.

– Дориан! Рад вас видеть! Я уж было решил, что вы совсем потеряны!

– Простите ради Бога, Валентайн, – меня окатил жгучий стыд. – Я не успел вас предупредить, я…

– Обедали с Найджелом, я в курсе, – он тряхнул головой, и челка рассыпалась по лбу. Он провел ладонью по волосам, зачесывая их назад.

Я удивленно уставился на него. Я же точно ничего ему не говорил, что за дьявольская проницательность?

– Дориан, не причисляйте меня ни к святым, ни к дьяволу, ради всего святого, – расхохотался Валентайн. – Простите, дорогой, у вас на лице все написано. Я просто позвонил вам домой, и трубку сняла экономка. Узнав, что вы отправились на встречу с Найджелом, я сразу понял, что, скорее всего, ждать вас бессмысленно. Таков удел близких друзей в наше непростое время – видеть друг друга редко, реки дел текут параллельно и почти не пересекаются. Однако не продлить радость встречи было бы преступлением!

– Вы… не сердитесь? – осторожно уточнил я.

– Сержусь? Ну что вы. Я немного волновался, потому что вы не предупредили ни о чем, поэтому отправился вас разыскивать.

– Все в порядке, миссис Раджани прекрасно знает, с кем я работаю.

– Да? А вот я еще не имел чести быть ей представленным.

Я прикусил губу, вспомнив, что давно уже обещал Валентайну пригласить его на обед для знакомства с мистером Блэком… и миссис Раджани заодно. Найти время для Найджела, но раз за разом забывать о собственном компаньоне! Это было невежливо. Я сделал зарубку в памяти – решить вопрос с обедом в ближайшее время, тем более что и мистеру Блэку Валентайн был крайне интересен. Как человек, который сумел пристроить меня к делу, что мистер Блэк еще недавно считал практически невозможным.

– Раз уж вы пришли, не могли бы вы мне помочь? Надо вот здесь подержать…

– Да, конечно.

Я бросился ему на помощь.

Потом Валентайн на правах вставшего с петухами отправился заваривать чай – каким-то образом сам он то, что заваривал, находил съедобным – и усадил меня работать молотком. К моменту официального открытия конторы мы закончили работу над последним гробом. И стоило перевести дух, как зазвонил дверной колокольчик.

* * *

Мистер Финниан, пожилой, низенький, крепко

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу: