Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Вела Сезон 1 - Ши Лян Хуанг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 88
Перейти на страницу:

Кинриг пригляделась к ним.

— Что ж, если ты разбираешься в компьютерах, возможно, ты бы могли взглянуть на центр коммуникаций у меня в каюте. Там какой-то мелкий сбой.

Асала подняла глаза.

— У вас тоже?

Генерал вскинула брови.

— Мне следует знать о какой-то проблеме?

Нико покачали головой.

— У Асалы тормозили некоторые панели интерфейсов. Обычно дело в сочетании плохой проводки и внеатмосферной радиации. Я могу проверить.

Кинриг кивнула, но взгляд ее стал чуть жестче — выражение женщины, привыкшей к ножам в спину.

— И чем еще ты планируешь заниматься, пока мы здесь, кроме своего… хобби?

Ответом было «готовиться к миссии», но Нико не могли… а может, и могли. Внутри вскипело бунтарство, рожденное отвращением, которое они пытались погасить. Кинриг все-таки задала вопрос. Можно ответить и правду.

— Вы знаете Узочи Рёту?

«Я тебе что сейчас сказала», — сообщил неморгающий взгляд Асалы.

— Разумеется, — ответила Кинриг. Усмехнулась за едой.

— Она опубликовала на одном бесплатном общественном канале серию видеозаписей, — сказали Нико, — о беженцах с Эратоса. — Они взглянули на Асалу, которая перестала жевать. — Мне показалось, раз мы отправляемся на переговоры о гуманитарной помощи, это хороший способ понять, через что они проходят.

— Вы же отправляетесь на Гипатию, разве нет?

— Да. — У Нико дрожали руки, но в голове их подбадривали друзья. Нико посмотрели Кинриг прямо в глаза. — Но беженцы есть беженцы. Думаю, все люди страдают примерно одинаково.

И тут Кинриг действительно напугала Нико: она им улыбнулась. Едкая улыбка. Насмешливая. Она съела еще кусочек и поднялась.

— Если позволите, — сказала она, — пожалуй, доем у себя в каюте.

Асала не сдвинулась с места. Она провожала Кинриг взглядом до дверей, по коридору, пока лифт не поднялся, потом резко метнулась обратно к Нико.

— Это что за чертовщина? — спросила она.

— А это что за чертовщина? — сказали Нико, обводя руками кухню. — Почему она здесь?

— Мы это уже проходили.

— Это риторический вопрос! Это же… это просто нелепо. Как ты ее терпишь?

Асала взглянула на толстую обшивку, защищающую их от вакуума.

— А куда я денусь?

— Но… — Нико закрыли глаза и покачали головой. — То, что она делает с твоим народом. Это невыносимо. Я не выношу, когда она рядом. Как ее терпишь ты?

— Это моя работа, — сказала Асала.

Нико уставились на нее. Такая безучастная, такая уравновешенная. Когда отец предложил им эту работу и сообщил, с кем они отправятся, Нико пришли в восторг. Они ожидали опасность, да, и дискомфорт, конечно, но… не это.

— Да что с тобой? — выпалили они. — Те люди на «Мародере»…

— Потише.

— Ты запихнула их обратно в трюм. Казалось… казалось, они тебя раздражают.

Асала прищурилась.

— И это тебя до сих пор беспокоит?

— Да! Это же твой народ. Они умирают. Ты прошла тот же путь, что и…

— Не смей. — Голос Асалы был резким, как выстрел. — Не смей мне рассказывать, через что я прошла.

Нико облизали губы.

— Почему тебе на них наплевать?

Асала взяла последний кусочек лаваша и собирала подливку, пока тарелка не засияла.

— Ты вооружены, Нико?

Это застигло его врасплох.

— Что?

— Ты вооружены?

— Нет, конечно, нет. Зачем мне оружие?

Асала начала убирать за собой.

— Ты только что ели с двумя вооруженными людьми.

Пистолет генерала проглядеть было невозможно, но Нико не заметили оружия при Асале — и не видели даже теперь. Асала собрала свои тарелки и встала из-за стола.

— На будущее — в такой ситуации не стоит никого злить.

***

— Можете представиться и встать перед камерой здесь?

— Меня зовут Апирка Амин, я капитан корабля.

— Капитан Амин, с какими главным трудностями сейчас столкнулись вы и ваша команда?

— Ну, для начала — этот корабль рассчитан на восемьсот человек, а не на две тысячи. Правительство Хайяма не ожидало такого количества пассажиров, когда отправило нас сюда.

— Вы распорядились пространством наилучшим образом.

— Это всё Синие Шляпы. Они поставили перегородки в трюмах, принесли нам циновки и все прочее. И туалеты.

— Да, переносные туалеты. С ними мы все близко познакомились.

— Омерзительные.

— Вынуждена согласиться.

— У корабля есть своя канализационная система, но, опять же…

— Она рассчитана на восемьсот человек.

— Да.

— Добровольцы из Синих Шляп предоставили и пайки, и базовые средства гигиены, верно?

— Да. Они были очень организованны. Жаль, ненадолго.

— Что случилось?

— Все то, чего можно ожидать, когда набиваешь людей в слишком тесное пространство, где нет возможности отгородиться от того, кто тебе не нравится. Были кражи. Драки. Действуют патрули дружинников, но… все сложно. И люди болеют. В трюме невозможно чихнуть и не перезаражать всех соседей.

— Но системы корабля стабильны?

— …Конечно.

— Слишком долгая пауза.

— Стабильны. Пассажирам не о чем волноваться. Мы в безопасности.

— Я понимаю.

***

«Альтаир» находился в пути почти неделю, и, учитывая, что еще никто никого не убил, Асала начинала верить, что полет пройдет тихо. Генерал продолжала проводить свои ежедневные проверки, и если это ее успокаивает — то и пусть. Нико то пытались загладить избыточной лестью свой прокол за ужином, то прятались от генерала у себя в каюте, где занимались тем, чем занимаются люди с компьютерами. Что до Асалы, то она пыталась — насколько это возможно в компании — провести межпланетный перелет так, как проводила межпланетные перелеты всегда: сидя у себя и читая.

Получалось не очень, несмотря на удобное мягкое кресло, несмотря на включенную симуляцию свечей, несмотря на тарелку с маринованными фруктами и баночку с бодрящим порошком под рукой. Она пробовала и новые книги, и старые, она искала свежие идеи и обращалась к давним друзьям. Ничего не помогало. Она не могла сосредоточиться, и, поймав себя на том, что перечитывает одну и ту же строфу третий раз подряд, не понимая ее толком, отбросила наладонник и помассировала лицо. Она знала, почему ей не читается, и чертовски злилась.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 88
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ши Лян Хуанг»: