Шрифт:
Закладка:
Peterson M. K. Pipe Dreams: Water and Empire in Central Asia’s Aral Sea Basin. Cambridge UP, 2019.
Pravilova E. A Public Empire: Property and the Quest for the Common Good in Imperial Russia. Princeton: Princeton UP, 2014.
Rieber A. The Imperial Russian Project: Autocratic Politics, Economic Development, and Social Fragmentation. Toronto: University of Toronto Press, 2017.
Ryan V. L. Thinking without Thinking in the Victorian Novel. Baltimore: The Johns Hopkins UP, 2012.
Shneyder V. Russia’s Capitalist Realism: Tolstoy, Dostoevsky, and Chekhov. Evanston, IL: Northwestern UP, 2021.
Smith-Peter S. Imagining Russian Regions: Subnational Identity and Civil Society in Nineteenth-Century Russia. Leiden: Brill, 2018.
Steinwedel Ch. Threads of Empire: Loyalty and Tsarist Authority in Bashkiria, 1552–1917. Bloomington: Indiana UP, 2016.
Stenbock-Fermor E. The Architecture of Anna Karenina: A History of Its Structure, Writing and Message. Lisse: Peter de Ridder Press, 1975.
Tarsaïdzé A. Katia: Wife before God. New York: The Macmillan Company, 1970.
Todd III W. M. The Responsibilities of (Co-)Authorship: Notes on Revising the Serialized Version of «Anna Karenina» // Freedom and Responsibility in Russian Literature: Essays in Honor of Robert Louis Jackson / Ed. E. Allen and G. Morson. Evanston, Ill.: Northwestern University Press & The Yale Center for International and Area Studies, 1995. P. 159–169.
Ungurianu D. Plotting History: The Russian Historical Novel in the Imperial Age. Madison: University of Wisconsin Press, 2007.
Vinitsky I. Vasily Zhukovsky’s Romanticism and the Emotional History of Russia. Evanston, IL: Northwestern University Press, 2015.
Vinkovetsky I. Strategists and Ideologues: Russians and the Making of Bulgaria’s Tarnovo Constitution, 1878–1879 // The Journal of Modern History. 2018. Vol. 90. № 4. P. 751–791.
Wachtel A. B. An Obsession with History: Russian Writers Confront the Past. Stanford: Stanford University Press, 1994.
Woloch A. The One vs. the Many: Minor Characters and the Space of the Protagonist in the Novel. Princeton: Princeton UP, 2003.
Zorin A. Tolstoy’s sand clock: The flow of history in War and Peace // Times Literary Supplement. 2015. March 20. P. 14–15.
4. Справочные издания
Библиотека Льва Николаевича Толстого в Ясной Поляне: Библиографическое описание. Т. 1: Книги на русском языке. Ч. 1–2. М.: Книга, 1972–1975.
Библиотека Льва Николаевича Толстого в Ясной Поляне: Библиографическое описание. Т. 2: Периодические издания на русском языке. М.: Книга, 1978.
Библиотека Льва Николаевича Толстого в Ясной Поляне. Т. 3: Книги на иностранных языках. Тула: ИД «Ясная Поляна», 1999.
Гудзий Н. К. Описание рукописей и корректур, относящихся к «Анне Карениной» // Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. В 90 т. Т. 20. М.: ГИХЛ, 1939. С. 644–676.
Гудзий Н. К. Текстологический комментарий // Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. В 90 т. Т. 19. М.: ГИХЛ, 1935. С. 470–503.
Гусев Н. Н. Летопись жизни и творчества Льва Николаевича Толстого, 1828–1890. М.: ГИХЛ, 1958.
Лев Толстой и его современники: Энциклопедия / Под общ. ред. Н. И. Бурнашёвой. Вып. 3. Тула, 2016.
Описание рукописей художественных произведений Л. Н. Толстого / Сост. В. А. Жданов, Э. Е. Зайденшнур, Е. С. Серебровская. М.: Изд. АН СССР, 1955.
Шилов Д. Н. Государственные деятели Российской империи. Главы высших и центральных учреждений. 1802–1917. Биобиблиографический справочник. 2‐е изд. СПб.: Дмитрий Буланин, 2002.
Шилов Д. Н., Кузьмин Ю. А. Члены Государственного совета Российской империи. 1801–1906: Биобиблиографический справочник. СПб.: Дмитрий Буланин, 2006.
Turner C. J. G. A Karenina Companion. Waterloo, Ontario: Wilfrid Laurier University Press, 1993.
СПИСОК ИЗВЛЕЧЕНИЙ, ТАБЛИЦ И СХЕМ
Извлечение 1. «Либертинские» сцены и эпизоды в датируемых 1873–1874 гг. рукописях с общими мотивами и персонажами (с. 122–127)
Извлечение 2. Рукопись 68: первая и вторая редакции финальных сцен будущей Части 4 АК (с. 271–274)
Извлечение 3. Правка в рукописи 102, эксплицирующая мотив холодного света (с. 291)
Извлечение 4. Динамика правки трех фрагментов для мартовской книжки «Русского вестника» 1876 г. в рукописях 38 и 39 (главы 18, 22 и 23 Части 4) (с. 373–377)
Извлечение 5. Генезис фрагмента Части 7: Стива получает известие от Каренина в ответ на просьбу Анны о разводе (с. 477)
Извлечение 6. Правка описания «непосредственного чувства» Левина (с. 638–639)
Таблица 1. Состав Дожурнальной цельной редакции (1874 год) (с. 233–234)
Таблица 2. Тематический состав последовательных редакций, заключенных в рукописях 38 и 39 (Части 3 и 4 ОТ) (с. 355–357)
Таблица 3. Стадии написания Части 8: Апрель — конец июня 1877 года (с. 485)
Схема 1. Хронология работы над романом и его внутренний календарь (с. 40)
Схема 2. Генезис финала Части 4 (1876) (с. 372)
Схема 3. Стадии работы над текстом Части 7 (1873–1877) (с. 472)
БЛАГОДАРНОСТИ
Осуществлением давнего замысла написать книгу о том, как Толстой творил свой второй роман, я в большой степени обязан увлекательному профессиональному общению с Ольгой Майоровой и Ириной Паперно. Регулярные беседы и переписка и с Ольгой, и с Ириной сослужили мне бесценную службу как в непосредственном анализе генезиса АК, так и в применении моего инструментария историка к литературоведческим материям (за результаты чего, разумеется, я несу ответственность безраздельно). Всегда радуюсь, вспоминая многие и многие моменты тех обсуждений толстовского шедевра и связанной с ним тематики.
Рабочие версии ряда фрагментов книги на разных стадиях моего исследования и писания читало и комментировало немало коллег. Наряду с уже названными, это И. И. Бендерский, Е. Берштейн, Э. Бояновска, М. Вайсман, А. В. Вдовин, Е. А. Вишленкова, М. Гордин, А. Н. Дмитриев, А. Л. Зорин, А. Р. Курилкин, И. Кэплан, О. Ю. Минкина, Д. Орвин, В. С. Парсамов, В. Л. Семигин, А. Спектор, Р. Уортман, П. Холквист. Перед всеми ними я в долгу за критику, замечания, советы, поправки — и, конечно же, за поддержку и ободрение, которые я находил в интересе коллег к моим занятиям.
М. А. Можаровой я приношу благодарность за консультации по прочтению нескольких интригующих «нрзб» в автографах Толстого.
Здесь нет возможности перечислить все мои обращения за специальным советом или помощью к коллегам — литературоведам, текстологам, историкам; каждый такой случай упомянут отдельно в тексте книги.
Институциональную и личную организационную поддержку, которую я получал в ходе реализации проекта, трудно переоценить. С удовольствием выражаю глубокую признательность сотрудникам Государственного музея Л. Н. Толстого, в особенности Л. В. Калюжной, Т. Г. Никифоровой и С. Д. Новиковой, за всемерное содействие моим разысканиям в рукописях и корректурах романа, как и в других хранящихся в ОР ГМТ источниках, а руководству ГМТ — за предоставление права на факсимильное воспроизведение восьми рукописных страниц