Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Темный принц. Книги 1-3 - Ксения Николаевна Баштовая

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 269
Перейти на страницу:
лепту в разговор мой троюродный братец. — А надо запастись всем необходимым. Тут, говорят, ярмарка началась?…

— Э… А… Рин, а разве ты идешь с нами? — на эльфийку было жалко смотреть.

Будь ее воля, она немедленно сдала бы наследничка на ручки папе и с чистой совестью продолжила доставать меня. Но тут возникали две сложности. Первая — ни папы, ни его гвардии в поле зрения не наблюдалось. А оставлять будущего правителя без присмотра… Уф, на такое наш Страж ни в жизнь не пойдет! И не поедет… А ежели она его лично будет провожать до Дубравы — я отправляюсь в дальнейшее путешествие в гордом одиночестве, так как Шем теперь не отлипнет от нее ни на шаг.

— Лин, ну что ты пристала к моему брату? — ехидно сощурил глаза я. — Ну проедемся мы с ним… до Соэлена. Там телепоо–о–о–рто–о–о–в…

— С братом? — недоуменно вздернула брови Лин.

— Ну да, с младшим братом, Рином, — кивнул я, приобнимая за плечи не перестающего жевать эльфа. — Мы с ним наемничествуем помаленьку. Знаешь, у нас, представителей мелких обнищавших эльфячьих родов так принято… Сейчас вот свою старшую сестричку замуж выдали, — «Сбагрили наконец!» — ухмыльнулся Дар, — сопровождаем в столицу, на медовый месяц…

Надо отдать должное кузену — он первый понял, куда я клоню и тут же состроил ехидно–надменную рожу, словно копируя мое выражение лица. Правда, на «младшем» возмущенно фыркнул, но выступать не стал. Видимо, тоже домой не хочет… Страж же еще немного похлопала ресницами, а потом обреченно махнула на нас рукой, пробормотав что–то себе под нос. Если я правильно расслышал, то…

— Что один, что другой — кровь одна!

Я не понял, это комплимент или?…

Эльф тоже недоуменно вздернул брови. Только вот пить при этом ему не стоило — поперхнулся только так. Пришлось оказывать «братику» первую помощь, со всей силы врезав между лопатками. Рин снес своим дивным лбом кружку со стола, разогнулся и мстительно прошипел:

— Я тебе это припомню, братец ! — и почему я его не боюсь?…

— Вы идете или тут сидеть будете?! — донесся до нас недовольный эльфийский вопль от двери. С радостью подскочив, мы наперегонки ринулись к двери. Мне тоже интересно, что там за Ярмарка…

За завтрак, кстати, платил Шамит (причем, монеты были явно не таркримской чеканки). Когда я поинтересовался у оборотня, где он взял деньги, тот невинно сообщил:

— У знакомого одолжил.

Подожди–ка… У рыжика есть знакомые в этом городе? Тогда почему мы не… «Ага, есть у него здесь знакомые! И у тебя есть. Знаешь, это тот мужичок, что к тебе в два часа ночи заходил… — восторженное аханье: — слу–у–у–ушай, я понял! Этот парень небось к тебе заходил ручку пожать, о здоровье справиться! А Шем его выгнал… Ай–яй–яй… Какой он нехороший…» И не говори! «Лады. Не буду…»

Самое интересное началось на звериных рядах, куда мы совершенно случайно завернули. Припасы решили брать в таверне, вещей вроде бы не надо, во всяком случае — мне. Коней никто менять не сбирался, так, прикупили по мелочи… Так вот, на этих самых рядах мы умудрились где–то потерять Аэлин. Причем — и Рин, и оборотень даже не заметили, когда от нас отстала Страж. Ну, если кузена я еще могу понять — вот так вот каждый раз высчитывать насколько кто кому близкий родственник — то куда же этот новобрачный смотрел? Неужели в корсажи проходящих мимо девушек?

Хотя вообще о «куда» вопрос даже не стоял. На многоликого было жалко смотреть, когда он, закусив губу, скользил взглядом по клеткам со зверьем. Судя по выражению лица оборотня, рыжий бы с огромным удовольствием прибил всех, кто посмел обидеть «несчастных зверушек». И кому какое дело, что среди этих самых «несчастных» каким–то образом затесались тройка гарпий — торговец с исцарапанной физиономией уже успел испытать на себе остроту их когтей, — пара лакарских гидр — ядовитый плевок пятой головы одной из них чудом не попал Шамиту на сапог — да бистивилах — благодаря «задушевному» пению этой милой клыкастой и шипастой зверушки с полным отсутствием музыкального слуха несколько неосторожных покупателей уже оглохло.

Наконец, блуждание по рядам мне попросту надоело и я предложил разделиться. Рин тут же растворился в толпе, словно и не было его… Рыжий же… почесал голову и задумчиво хмыкнул:

— Тебя ни на минуту оставить нельзя. Я лучше с тобой пойду!

Нет, вы только посмотрите на него! Это я–то на продавцов зверем смотрю?

Как бы то ни было, именно Шамит и заметил Аэлиниэль. Девушка, зачарованно разглядывавшая зверьков, замерла около одного из прилавков, полностью заставленного клетками.

— Мне так хочется зверушку, — виновато протянула она.

Я так и упал…

Нет, ну вот куда катится мир, а? Как выполнить мою ма–а–а–аленькую просьбу («ну давайте пойдем через Стальную пустыню!»), так ни за какие шиши, а как самой восхотелось, так сразу… И вообще, зачем нам еще одна «зверушка»? Мало ей коней, Шема да Трима? Так, стоп, Трим — это моя зверушка. И вообще! Она что, не видит, что рыжик сейчас всем, кто этих самых «зверюшек» в клетки посажал, головы пооткусывает? Не превращаясь.

Кто поймет этих женщин?

Возле нас мгновенно нарисовалась торговка — хрупкая смешливая девчонка:

— Господа решили приобрести животное? О, вы не пожалеете! Такой коллекции как у нас, вы не найдете нигде! Вот, например! — она уверенно ткнула пальцем в расположенную неподалеку клетку, в дальнем уголке которой сжался небольшой пушистый зверек: — Это очень, очень редкое животное! Водиться только в Стальной пустыне! — девушка уверенно распахнула клетку и зашарила в ней рукой, вытаскивая «редкое животное». — И называется оно… — пальцы нащупали зверька и… тот от души впился зубами в любезно подсунутую руку: — …Т`елкханг шьераан!!!

Я поперхнулся смешком. Прелестное название для зверя. Вот только в приличном обществе его называть не рекомендуется.

Девушка запрыгала, тряся кровоточащей рукой. Сам же зверек, отброшенный в дальний угол клетки, противно зацокал–заверещал.

— Нира! — прозвучал откуда–то из–за клеток раздраженный

1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 269
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ксения Николаевна Баштовая»: