Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Реинкарнатор - alla

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 783
Перейти на страницу:
class="p1">‘Тцк. Проклятье.’

Он ничего мог сделать.

Это могло быть иначе по отношению к Квадратус, но ему было трудно творить все, что угодно, против туристов.

Все здесь были, по крайней мере, членами кланов двенадцати корней.

Они могут быть слабее него, но у них припрятаны карты в рукавах.

И он не мог ничего сказать, так как он был тем, кто предложил это.

Это, вероятно, будет последний долг.

Ему нужно расквитаться, неважно чего это будет стоить.

‘Проклятые ублюдки. Они сказали, что вторая часть более важна, чем первая ... ‘

2-ая часть, где они исследуют внутренности рыбы-катастрофы, была гораздо более значимой, чем 1-я часть.

И члены кланов пришли сюда не без каких-либо планов.

Капитан ударных войск одного из кланов Двенадцати Корней посмотрел на Калза Моренна и сказал, смеясь.

- В любом случае, кажется, что мы можем увидеть его сейчас. Большие корабли действительно лучше. Они быстрые.

"..."

Калз Моренн не ответил, а вместо этого посмотрел на корабль на 500 человек на расстоянии.

Несмотря на то, что парень начал первым, чем больше сделанные феей корабли, тем быстрее они были.

- Попробуем бросить несколько копий, так как это немного скучно? Нам нужно что-то, чем можно насладиться вместо 1-й части экскурсии.

Затем поднялись несколько десятков людей с гигантскими копьями, в том числе Калз Морен, цинично смеясь.

.................................... ..

Куууууу

Хансу, создав Упрочняющую жидкость, используя все материалы, хранил её в <Горшочке Богатого и Эгоистичного Человека > и смотрел на гигантскую стену, к которой он прибыл.

Огромное тело, словно стена.

Раньше было видно только плавники над поверхностью, теперь он доплыл до точки, когда можно было бы увидеть ее бок, так же, как и расположенное на боку дыхательное отверстие.

‘При этом вы можете сказать, что это не просто рыба. ’

Огромное отверстие на боку, которое было обычно плотно закрыто мышцами, открылось, когда показалось над поверхностью.

Дыхательное отверстие было небольшим по сравнению со всем телом, но было всё еще достаточно огромным для того чтобы корабль на 500 человек прошел.

Хансу пробормотал про себя, глядя на дыхательное отверстие на стороне этого тела.

‘Я должен идти через это место справа. ’

Камилла сказала ему, прежде чем он ушел.

<Сначала я чуть не умерла, потому что пошла, ничего не зная. Дыхательное отверстие все еще опасно, но не столько, сколько рот.>

Камилла сделала горькое выражение лица, сказав это.

Так как у неё были огромные потери из-за отсутствия этой информации.

Те, кто живут в дыхательном отверстии, опасны, но рот, которым рыба-бедствие дышит, создает торнадо, и огромные волны разбиваются о него.

В это время что-то пролетело мимо на чрезвычайной скорости, с очень громким шумом.

Квааааа!

Одно копье, в котором было экстремальное количество силы.

Как будто многочисленные навыки были наложены на него, копье пролетело более километра с большим количеством силы.

Казалось, что оно собирается проткнуть корабль.

Но Хансу не отклонял копье целенаправленно, и просто увернулся.

Кудудудук.

Как будто трехметровое копье доказывало, что пролететь более 1 километра, и поразить цель не было чистой удачей, оно пробило дырку прямо через палубу и даже в нижней части корабля.

Куруруруру.

Токсичная вода начала входить через отверстие на дне.

Папапанг.

Несколько шаров Гвече взорвались и заставили корабль немного тонуть, но эта проблема была бы решена, если бы он кинул несколько семян вниз.

Но Хансу только что покинул корабль, который потихоньку тонул.

Он просто сосредоточился на продвижении в дыхательное отверстие.

‘Будет неприятно заработать подозрения, заставив ее снова плавать.’

Хансу посмотрел на круизное судно из верхней части корабля, который медленно тонет, но все еще двигается вперед.

Независимо от того, насколько сильным был этот человек, на такое огромное расстояние бросить копье было трудно.

К копью, что только что видел Хансу, было применено шесть навыков.

И они используют больше навыков, чтобы подстрелить его здесь.

Калз Моренн не имеет таких навыков.

‘Если бы они у него были, тогда он бы уже использовал их ранее.’

Это означало, что люди на этом круизном судне решили идти вместе с Калзом Мореном.

Бум! Бум!

Ещё несколько копий прилетело.

Мачта была разрушена, и палубы были разбиты на части.

В течение этого времени гигантский круизный лайнер доказал тот факт, что он не был медленным только потому, что был большим, и он медленно закрывал разрыв в направлении Хансу.

На первый взгляд казалось, что на его борту было более, чем 200 человек.

Калзу Моренну было хлопотно.

Но Хансу рассмеялся.

Так как чем больше их было, тем было лучше,.

Хансу про себя прикинул информацию о способностях каждого человека настолько, насколько он мог.

А также информацию о артефактах.

‘Будет по-прежнему трудно, если они догонят, хотя... Я заставлю тебя немного попотеть. ’

Ему нужно было немного разорвать расстояние.

Хансу вынул что-то из кармана.

‘Будет плохо, если использую это слишком быстро. Я слегка покрою его слизью ... ‘.

Хансу покрыл что-то из мешочков слизи Кикинона, которая расплавилась достаточно хорошо в токсичных водах, а затем бросил его в море.

Куруруру.

Слизь начала погружаться в токсичные воды, медленно плавясь.

Хансу оставил позади замерший корабль, и направился в дыхательное отверстие.

И как только он вошел во внутренние перекрестки дыхательного отверстия, он резко изменил направление, двигаясь в сторону места, которого не было видно снаружи.

‘Я добрался. То, что я сделаю после, будет важно ... ‘

Хансу сделал небольшой факел из материалов, которые он привез, а затем начал зажигать шары Гвече, которые он вытащил из нижних частей судна.

Тонг Тотонг.

Когда он создал огонь возле воздушного шара, который был полон газа, семя взорвалось в воздухе и исчезло без следа, а дым был заметен на штормовых ветрах, которые закручивались внутри дыхательного отверстия.

По мере того как воздушные шары, которые заполняли корабль, начали исчезать, корабль Хансу начал быстро погружаться в сторону глубоких подводных переходов ниже дыхательного отверстия.

...................................................... ..

- ТСК. Он вошел первый.

Калз Моренн сделал мину сожаления, посмотрев на корабль, который вошел первым.

'Догоним.'

Скорость корабля этого парня замедлилась.

Если они будут преследовать его в этом темпе, то они будут в состоянии поймать его быстро.

В это время что-то врезалось в борт их корабля.

Буууум!

"Ууук?"

Квааааа.

Калз Моренн сделал раздраженное выражение от неожиданной аварии, подбегая к борту корабля и глядя вниз.

‘Трудно четко ощущать ниже токсичных вод. Раздражает’.

В токсичных водах были некоторые странные вещества, смешанные с ней, и было крайне трудно понять и почувствовать,

1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 783
Перейти на страницу:

Еще книги автора «alla»: