Шрифт:
Закладка:
Глава пятьдесят четвертая
Одним веревка и другим веревка, или Торжество справедливости
— Милейший виконт! — шипел банкир Вестингауз, стоя в палатке Монморанси и ядовито сверкая глазками. — Вы тратите колоссально много энергии на то, чтоб воздержать себя от действий. Положительно, вы — самоубийца!
Монморанси лежал недвижно.
— Очнитесь! Землетрясение! Радиотелеграмма! Союз будет уничтожен и испепелен. Вчера воздушная эскадра соединенной армии вылетела с баллонами на Россию. Я получил предписание поднять Закавказье и отрезать бегство советских главарей в Азию!
Эта длинная речь продолбила наконец нервы виконта, и он приподнялся на подушках.
— Тем лучше, — пробормотал он довольным голосом. — Я смогу вернуться, чтоб получить наконец корону Франции. Это будет… презабавно. Я давно не видал Версаля.
— Но до тех пор нам надо работать! Где, черт побери, наши восточные идиоты? Отчего они не дают вестей? Куда делась крошка? Я не видел ее весь вчерашний день. Не видел во время землетрясения. Не видел ночью. Надеюсь, Луи…
— Ах, отстаньте! — раздражительно прервал виконт. — Я сам на это надеюсь. Где мой Поль? Почему вы не привели Поля, если намерены поднять меня в четыре часа утра?
Но Поль уже поднял полог и стоял как изваяние, выпучив на виконта рыбьи глаза.
— Ваше сиятельство! — шепнул он испуганным шепотом. — Мадам Вестингауз засыпана в шахте вместе с ученым доктором. Склады взрывают динамитом. Какие-то люди с винтовками рыщут по заводу и хотят вас арестовать. — Вестингауз и Монморанси вскрикнули. Поль стащил своего хозяина с постели, в то время как банкир кинулся в свою палатку.
Но что же это такое? Наперерез идут военным шагом скверные, черномазые людишки в красноармейских мундирах. Они хватают его за шиворот, трясут, приподнимают от земли.
— Мерзавцы! — зарычал банкир. — Американского подданного? Не сметь! Прочь!
— Вы — пленник и арестант, — проговорил командир на английском языке. — Вы открыли, пользуясь правом концессионеров, химический и пороховой заводы, подготовляли восстание, орудовали, как фашист. Следуйте за нами.
Вестингауз запахнул полы своего халата и презрительно оглядел командира.
— Я последую за вами впредь до той минуты, когда…
— Когда вас повесят, — холодно закончил тот. — Война кончена. Германия присоединилась к Советскому Союзу. Во Франции идет гражданская борьба, и не сегодня-завтра там будет Советская республика.
Банкир присел на корточки. Он позеленел, как груша.
Через несколько минут его палатка превратилась в тюрьму. Потомок Бурбонов полуодетый лежал в кресле. Банкир бегал как сумасшедший из угла в угол. Лакей Поль, вытянувшись, стоял в дверях. Вокруг палатки ходили патрули.
— Черт! — шипел Вестингауз. — Это провокация! Не верю. Не верю!
Между тем лакей Поль усиленно трудил свои мозги.
«Мое впечатление опять начинается, — думал он про себя, — их повесят, а я освобожусь. Теперь или никогда. Ну-ка!»
С этой трезвой мыслью он вкрадчиво взглянул на банкира.
— Не извольте волноваться…
Вестингауз остановился.
— Если вы сможете вознаградить меня, — смиренно шепнул Поль, — я вам открою великую тайну.
— Ну? — процедил банкир.
— Ваша жена… Дайте мне чек на сто тысяч франков!
— Дурак! — вскрикнул Вестингауз, швыряя в лицо лакея пачками денег. — Олух! Говорите!
— Ваша жена и есть главный заговорщик. Это она свистнула на пароходе. Она подговорила рабочих, она…
— А, собака! Ты это знал и молчал, — взвыл Вестингауз диким голосом и, схватив со стола самородок зангезурской меди весом в пять кило, запустил им в голову Поля. Удар пришелся по темени. Поль свалился, не пикнув, и покинул злополучный мир как раз в ту минуту, когда руки его сжимали полную пригоршню кредиток.
Полог шатра приподнялся. На пороге выросли красноармейцы. Они молча оглядели маленькую группу. Один из них достал лист бумаги и прочитал:
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ВОЕННОГО СУДА
ЗАНГЕЗУРСКОЙ АВИААРМИИ:
Банкир Вестингауз, член комитета фашистов, участник заговора против Союза, приговорен к смертной казни через повешение. Гражданин Монморанси, член комитета фашистов, участник заговора против Союза, претендент на французский престол, приговорен к смертной казни через повешение. Гражданин Поль…
— Да он умер! Выведите арестованных на место казни.
Красноармейцы обступили виконта и банкира. Вестингауз дико вскрикнул и упал в обморок. Монморанси оглядел палачей с вежливым спокойствием.
— По крайней мере, — сказал он медленным голосом, — мне не придется умереть своей смертью!
И достойный потомок Бурбонов позволил палачам поднять себя под руки и потащить к месту казни.
Между тем другой отряд красноармейцев во главе с рабочими медных рудников рыскал по исковерканной, перевернутой землетрясением, неузнаваемой местности, взрывая скалы, стуча молотками, оглашая воздух зовами и криками. Они искали погребенных рабочих.
Наконец они добрели до круглой земляной ямы. В утреннем свете на дне ее были видны очертания безжизненных человеческих фигур.
— Веревку! — крикнул красноармеец. — Братцы, спускайте меня вниз!
Через полчаса Ребров и рабочие были вытащены из ямы, оживлены глотком крепкого рома и согреты сияющим утренним зангезурским солнцем. Но ни Грэс, ни Лори не находились в их числе.
Глава пятьдесят пятая
Грэс выходит из класса
Грэс пришла в себя от какой-то мягкой подушки, залепившей ей лицо. Подушка перевалилась на шею и замурлыкала. Это был ее собственный кот, ободранный, голодный и холодный, отыскавший свою хозяйку после многочисленных похождений на воде и на суше.
Грэс вздохнула и приподнялась. Тело ее ныло, голова кружилась. Она увидала себя в небольшой расщелине, рядом с безжизненным телом Лори. Лицо его было спокойно и розово, губы сжаты, брови нахмурены — Лори спал обыкновенным человеческим сном. Грэс схватила кота и посадила его на Лорину грудь.
Почетный корреспондент Грэс немедленно поднял хвост, затрубил песню и пошел колесить по новому месту, пока не добрался до подбородка. Здесь он остановился, поднял лапку и мазнул Лори по носу. Вслед за этим последовало чиханье, потом зевота, потом богатырская гримаса, и веки Лори приподнялись над смеющимися глазами.
— Мы спасены! — прошептала Грэс. — Надо встать