Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Реинкарнатор - alla

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 783
Перейти на страницу:
они с самого начала думали, что будет опасно, то туристы даже не собрались бы.

А 2000-местный корабль был на том уровне, который позволял ему выдержать волны от рыбы-катастрофы.

Но, в отличие от Калз Моренна, новичок, стоявший рядом с ним, Айлен, был скорее опечален.

Калз Моренн хмыкнул.

‘Посмотрите на этого ребенка’.

Он был очень дорог ему.

И именно поэтому он привез его с собой после уплаты туристического сбора.

Калз Моренн знал, почему он так опечален.

- Ты не так давно вступил в наш клан, не так ли?”

Аилен задумался на мгновение, а затем ответил.

- Это произошло около 27 дней назад.

- А когда ты попал в Бездну?

Аилен пожал плечами

- 1 год. Я прошел через учебную зону в прошлом году.

Калз Моренн сдержанно улыбнулся.

Только сильные люди могут пройти в Маяк - один из шести столпов.

Но этот парень попал в Маяк за один год, да еще и в отряд самых опасных штурмовиков.

Если принять во внимание тот факт, что большинство людей в Маяке закончили обучение 3 и 4 года назад, то талант этого парня был восхитительным.

И это была одна из причин, почему он так нежно оберегал его.

‘Это, наверное, потому что он все еще первогодка...’

Такие вещи, как эта, вероятно, заставляют его чувствовать себя немного грязным.

Спихнуть огромное количество людей в желудок рыбе-катастрофе и наблюдать за этим.

Калз Моренн сказал Аилену.

- Ты, наверное, знаешь сейчас... о чем нужно думать каждый день, пока ты жив?

Аилен ответил, пожав плечами.

- О том, как стать сильнее.

Калз Моренн хмыкнул.

- Да? Выживание изо дня в день больше не твоя цель? Так как ты не на том уровне.

- ...

- Я был таким же как ты, когда был твоего уровня. Но... ты начинаешь думать иначе, прежде чем подымешься выше.

Прямо сейчас нет ничего, чего ему стоило бы бояться.

Поскольку они, правящие красной зоной, были очень сильны.

Они давно уже были достаточно сильны, чтобы идти в оранжевую зону.

И была только одна причина, почему они остались здесь.

<Если мы пройдем в оранжевую зону, мы станем там новичками.>

Конечно, они не должны будут начинать с самого дна.

Поскольку у них по-прежнему есть отрыв от тех, кому едва хватило сил пробраться в оранжевую зону.

И они, вероятно, смогли бы возвыситься над другими быстрее, чем кто-либо.

Но это не самое важное.

<Если я пойду туда, я больше не смогу так жить.>

Там не будет людей, которые дрожат при виде их, и там могут быть люди, от которых ему самому придется убегать.

Он должен был бороться, чтобы стать еще сильнее и вернуться в опасное место.

- Вы знаете, что приходит в голову сейчас?

- ...Что?

- Ты начинаешь приходить к выводу, что ты должен править здесь как можно дольше, а уж потом переходить на следующий уровень.

Из-за структуры Древа жизни трудно было оставаться на одном месте вечно.

И когда вы становитесь одним из членов шести столбов, и руководителем этого клана, у вас начинают появляться такие мысли.

<Если мы поднимемся, то мы должны бороться, чтобы стать сильнее и выжить. Надо наслаждаться столько, сколько мы можем, прежде чем подняться на следующий уровень.>

Но это было нелегко.

Не было никакого способа, чтобы наполнить желудок.

Так как единственная вещь, которую здесь можно было есть, это пищевые жидкости.

Здесь не было особой потребности во сне и вам надоедает повторять одно и тоже день ото дня.

Каждый нуждался в чем-то более увлекательном и интенсивном.

Что-то, чтобы заполнило пустоту тех, кто в ближайшее время поедет наверх и снова станет упорно бороться.

И экскурсии Квадратусов были созданы как раз для таких людей.

<Смотреть на огонь через реку из безопасного места, прежде чем идти. Стоит взглянуть. Вы должны взглянуть в лицо рыбе-катастрофе красной зоны, прежде чем вы пойдете наверх.>

«Я жду с нетерпением.»

Смотреть на борьбу умирающих людей было довольно неплохим зрелищем.

Одного человека не было бы достаточно, но там были тысячи людей, и зрелище станет довольно захватывающим, после того, как рыба-катастрофа примет в нем участие.

По словам тех, кто видел это раньше, это было очень хорошее зрелище.

Разве он не должен посмотреть на такую диковинку перед тем, как подняться на следующий уровень.

В этот момент он почувствовал присутствие кого-то рядом.

Затем Калз Моренн цокнул языком, увидев, что произошло.

- Ты серьезно проиграл?

Он разговаривал с другими ребятам из Квадратуса только случайно, но он действительно проиграл.

Гиесу смутился, а Калз Моренн поморщил нос от очень слабого запаха.

Аромат, который обычные люди не могли бы почувствовать, и только он, кто изучил навык <Охотник Аронан > мог обнаружить.

А потом он посмотрел в сторону источника запаха.

Бедро Гиесу.

Калз Моренн нахмурил брови, посмотрев на Гиесу  с невероятно страшным выражением.

- Вот дебил...

- Простите?

Гиесу был потрясен внезапной кровожадностью, направленной на него и неосознанно ответил.

.....................................................

Кьяяяя!

Очень слабый запах достиг носа Гертас.

Аромат, созданный смешением феромонов чрезвычайно взволнованного Гертаса и его крови.

Было понятно, что означает этот запах.

Что убийца одного из их сородичей был покрыт их кровью.

Сильный запах, который, казалось, будто просит о мести, несли ветры.

И он был усилен в тысячи раз.

Кьяяя!

Тысяча Гертас, которые бродили возле озера Кукулья, стали безумно прорываться к источнику запаха.

И Хансу смеялся, увидев это зрелище.

Он не смог выиграть большое количество времени, но и этого будет достаточно.

«Я должен закончить побыстрее и пойти набрать немного питательной жидкости. Интересно в порядке ли этот парень Гиесу.

Он не знал, кем был Калз Моренн, но по тому, что он слышал о его личности, ему будет трудно проигнорировать такую ошибку.

Хансу побежал заполнять время, которое Гиесу милостиво предоставил ему.

Глава 61. Охота на рыбу-катастрофу (часть 6)

‘Посмотрим…’

Хансу посмотрел на реликвию в его руках, а затем вошел в лес и срубил ближайшее дерево Чехукл Забытым мечом.

А потом из дерева начал течь липкий сок.

Хансу получил небольшое количество оставшегося ладана Амара, смешал его с соком, а затем нанес его на Забытый меч.

‘Готово.’

Хансу подошел к озеру и возобновил свою прежнюю охоту, после того как покрыл весь свой меч.

Пагагагаг!

Головы рыб были раздроблены от бесчисленных ударов лезвия.

Хансу покачал головой, увидев рыбу, бросившуюся на него.

‘На этом уровне я могу,

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 783
Перейти на страницу:

Еще книги автора «alla»: