Шрифт:
Закладка:
– Уииии! Кое-кто сегодня промок больше моего… Пойду похвастаюсь Джеймсу! Фыр, фыр!
Они нашли Джеймса сидящим на поляне и скулившим от того, что потерял друзей. Завидя убегающего от брата Алексиса, такс изумленно выдохнул:
– Ооо! Так вот, где ты был, Фокс!
– Скажу так: мне помог… филин! – со смехом констатировал друг, уворачиваясь от лап все еще рассерженного Люцифера, – Кстати, теперь ты должен спасти меня от брата. Уиииии!
Такс с шутливой самоотверженностью загородил собой Алексиса. Люцифер затормозил и, поскользнувшись, растянулся на снегу. Изрядно промокший за весь день, он стал похож на усталого бродячего и лохматого пса.
– Гхм, – сказал он, приподнимаясь. Джеймс сочувственно поглядел на него. – Ладно уж. Не буду я гоняться за Фокси. Все равно не поймаю.
Алексис добродушно заметил:
– Фыр! Тебе лучше согреться. Но здесь ты прав, – он гордо распушил грудку, – Меня ни за что не догонишь.
Внезапно Алексис зевнул, потянувшись и прогнув спину.
– Фыр! Хочу отдых. Предлагаю пойти и поискать теплый ночлег.
– В качестве норы, – усмехнулся Люцифер, – Возможно, что и твоей.
– Можно! – Алексис весело взмахнул пушистым хвостом.
– А я бы предложил зайти ко мне, – задумчиво произнес Джеймс.
Оба лиса удивленно уставились на него.
– Ты уверен?
– Что, правда можно?
Хором воскликнули они. Джеймс гордо поднялся на коротких лапках.
– Да. Хозяин уехал, вернется не раньше, чем через месяц. Можете заночевать у меня. К моему дому идти сейчас намного ближе, чем к норе Фокси.
Алексис радостно завилял хвостом и облизал оба уха такса. Люцифер вначале засомневался, но, убедившись, что это реально безопасно, согласился.
Дом хозяина Джеймса был уютным и теплым с нагретыми полами, камином и небольшой площадью. Но друзьям и не надо было много места. Продрогший из-за мокрого снега Люцифер лег на коврике, рядом с камином, и, шмыгая носом, быстро уснул. Джеймс скромно устроился на пороге, рядом с входной дверью, уложив голову на лапы. Алексис, будучи эстетом, растянулся на разостланной рядом шкуре медведя и, с наслаждением укрылся хвостом, вдыхая новые запахи. Ушки при этом он держал наготове. Алексис представлял себе ночевку у Джеймса как новое приключение, и, переполненный впечатлениями, он мечтательно лежал и рисовал себя в фантазиях рассказывающим впечатленной Искорке о том, что происходило с ним за день. «Фыр! Скажу ей, что сразился с филином за место на дереве. И вообще, ничуть он меня не испугал!» – думал про себя лис, когда уже потихоньку, убаюканный тикающими часами в доме Роджера и согретый теплом, проваливался в сон.
Доброе утро со сгущенкой
– Фыр, – мечтательно бормотал про себя во сне Алексис, – фыр, фыр....
Часы с кукушкой его пробудили. Лис открыл глаза, встряхнулся и с наслаждением потянулся. «Как я хорошо поспал, – довольно подумал он про себя, – А ведь я, и правда мог победить того филина, уиии! Если бы захотел, – гордо решил он и решил размять лапы после сна, – Тут так уютно, – размышлял лис, – Но все же…В лесу больше пространства!»
Так он решил про себя. Алексису нравилось обследовать дом, но еще больше ему хотелось выйти на воздух. Он подбежал к двери, около которой лежал Джеймс. Такс еще дремал. Энергичный лис поскреб по закрытой двери. «Фыр, как хочется на прогулку! Я не умею открывать такие странные двери, – с сожалением подумал он про себя, когда после тщетной попытки выйти, случайно поцарапал о древесину нос, – Хорошо, что сейчас это не плен, а ночевка у друга!»
Чуткий Джеймс открыл глаза, услышав его старания.
– Алексис, это ты? – он сонно потряс ушами, – Дверь так не откроешь. Надо вот так, – с этими словами такс подошел к двери, приподнялся на задние лапы и носом открыл засов, – Готово. Теперь можно! – Он улыбнулся лису.
– Спасибо, друг! Фыр! – Алексис благодарно потерся о такса. Его пышная шубка была еще наполнена теплом после отдыха на медвежьей шкуре.
– Ой! Чем так замечательно пахнет? – Лис принюхался. Запах был незнакомый, но такой сладкий, что он невольно облизнулся. – Вкуснота!
Такс рассмеялся.
– Фокси, ты сейчас, думаю, сильно удивишься. Это пахнут блины со сгущенкой. Жена оставила их Роджеру, но он забыл их взять с собой.
Джеймс подмигнул другу. Тот еще более хитро подмигнул в ответ.
– Знаешь, – внезапно заметил Алексис, чем, в свою очередь, тоже удивил друга, – Я, конечно, тот еще гурман, но всегда предпочитаю сочную, только что мной же пойманную дичь – любому самому изысканному деликатесу. Но все равно, спасибо тебе! Ты организовал отличную ночевку!
Он лизнул такса и завилял хвостом.
– Понимаю, – улыбнулся Джеймс, – Фокси, ведь ты же лис от ушей до кончика хвоста! Удачной тебе охоты, – добавил он.
Лис тоже улыбнулся, показав сверкнувшие в утреннем свете клычки.
– Фыр, фыр! Как только наловлю на хороший завтрак, обязательно принесу тебе, – радостно сообщил он перед тем, как, взмахнув хвостом, выскочил из дверного проема, и понесся навстречу окружающему миру.
Вкусный завтрак
Набегавшись в лесу, пушистый авантюрист поймал троих диких куропаток, а затем, довольный охотой, принес свои трофеи к дому Роджера. Люцифер, смерив оценивающим взглядом добычу, похвалил брата, а Джеймс предложил отметить удачную охоту на природе.
От души поев, друзья отдыхали, лежа на поляне. Алексис лежал, подставив стройный пушистый животик солнышку, разнежено валяясь на снегу.
– Фыр! Вот это был завтрак, что надо! – с наслаждением произнес он.
– Ага! – простонал Джеймс. – Оххх, я, кажется, объелся.
– Да ладно! Ты просто не привык кушать настоящее мясо, – весело заметил Алексис, – И потом, было всего лишь три куропатки. Зато какие… – Лисик облизнулся с аппетитом. – Вкуснотища! Ням!
Люцифер не удержался и насмешливо констатировал:
– Ну, да, ахаха! Сказал тот, кто слопал больше всех, – черный лис поглядел на брата, – У Фокси аппетит двадцать четыре на семь.
– Притом я их всех поймал сам! – гордо воскликнул Алексис, – Фыр! Я бы с удовольствием погонялся еще раз за этими птичками! Такая смачная охота… Слушай, – внезапно радостно сказал лисик, – А ты не мог бы почесать мне животик?
– Ты обнаглел? – фыркнул Люцифер, – Я не твой массажист!
– Эх, – протянул молодой лис, улыбнувшись белыми клычками, – Так и думал. А Искорка была бы не против.
Он перекатился на бок, вытянув длинные лапы. Зимнее солнце освещало его шелковистый мех, медовые лучи проходили по рыжему пышному хвосту. Алексис разнежился и почувствовал, как