Шрифт:
Закладка:
В день Мильюз погибло более двухсот человек. Убийцы знали, что император и члены его семьи будут без защитных амулетов, что является одной из традиций праздника. Сейчас с телами убийц работают некроманты тайной стражи, но у меня есть сомнения, что они могут что-то найти, слишком уж хорошо подготовились нападающие. Подобные боевые и защитные амулеты сложно достать для рядовых убийц, даже не у всех членов тайной стражи найдётся такая коллекция…
Послав ментальную волну, я проверил, кто и где находится во дворце и уловил Малграфа в своём кабинете, куда он приходил, только когда это было нужно. После чего прошёлся взглядом по коридору и найдя нужное место, подошёл к стене и ударил ногой по неприметной нажимной плите, отчего стена ушла в сторону, открывая тайный ход, куда я быстро вошёл и нажал на рычаг на стене, возвратившему стену в начальное положение, а после неспешно пошёл по узкому коридору.
Чтобы попасть в южное крыло мне нужно было пройти через всю центральную часть дворца, поэтому использовать тайные ходы для меня лучшее решение. Не люблю это прогнившее общество, слишком мало здесь нормальных людей, но они хотя бы есть.
Проходя мимо одних из покоев, я остановился, услышав стоны, и из любопытства заглянул в смотровую щель и увидел, как Вильям наслаждался плотскими утехами с двумя молодыми аристократками, дарящие ласку не только принцу, но друг другу.
Покачав головой я выкинул увиденную картину из головы, чтобы не возбудиться ещё больше и двинулся дальше, вскоре оказавшись возле тайного прохода в свой кабинет.
— Эшарион, Мирас уже в столице. — Увидев меня, проговорил боевой маг. — Сейчас они двигаются по улицам города.
— Тогда я двинусь его встречать. Мал, попроси слуг приготовить гостевые покои рядом с покоями моей матери.
— Понял. Что-то ещё?
— Да и попроси кого-нибудь сходить за мастером Фабреаном. Девушка прибыла налегке, мне бы не хотелось, чтобы аристократы высмеяли её за наряд.
Кивнув мне, боевой маг покинул мой кабинет и удалился выполнять мою просьбу, а я переодев свой камзол на чистый и пошитый на заказ, бросил взгляд на отражение в зеркале, поправив меч на поясе, направился через тайный ход к главное входу во дворец. Выйдя к выходу на центральную площадь, я остановился и принялся ожидать прибытия Мираса и Ноа.
Придворный люд, видя меня ожидающего гостей, одаривал меня любопытными взглядами проходя мимо, но пересекаясь со мной взглядами старался быстрее скрыться, на что я только тихо посмеивался. А я просто стоял на мосту и смотрел на стаю водоплавающих птиц, своим ярким окрасом похожих на утку-мандаринку.
Я почувствовал процессию, когда они спешились с лошадей возле внутренних стен замка, а пройдя через главную площадь, ступили на мост. А в этот момент, наконец, я увидел Ноа Вернадскую, она была одета в кожаный доспех, подпоясанная широким поясом на котором висели ножны с мечом, а в руке у неё был штандарт с гербом баронства Вернады.
Сама же она была небольшого роста, не впечатляла формами, но её лицо было довольно миловидным, особенно были заметны глубокие серые глаза и прямой взгляд. Этот взгляд коснулся и меня, вместе с лёгким любопытством, а после и лёгкой разочарованностью.
— Прошу прощения, Ноа, что разочаровал вас. — Дружелюбно улыбнулся ей. — Прошу, проходите, дорога, должно быть, была для вас долгой и тяжёлой? Приветствую и тебя Мирас, спокойной была дорога?
— Да, но мы спешили. Несколько лошадей загнали. — Ответил мне черноволосый воин пятидесяти лет с хищными чертами лица. — Разрешите людям отдохнуть?
— Да, Мирас, пусть отдыхают. Вы хорошо поработали. Только осторожней с выпивкой вечером.
— Разумеется, мой принц.
— Мой принц. — Склонила голову Ноа, опустив взгляд в пол. — Простите моё неуважение.
— Не нужно кланяться. — Шагнув к ней, коснулся её плеча и посмотрел в глаза. — Примите мои соболезнования, баронесса, а сейчас я покажу вам ваши покои.
— Спасибо, мой принц.
Отвесив мне неглубокий поклон, она продолжила изучать меня взглядом, а после сделала незаметный жест женщине в доспехах сопровождающей её, после чего она забрала штандарт из её рук.
А тем временем наша процессия, пройдя через главный вход, разделилась, большая часть отряда направилась в гостевое крыло, а я, сопровождая Ноа и Мираса, двигался в направлении южного крыла.
— Принц Эшарион, можно спросить? — обратилась ко мне баронесса
— Можно просто — Эшарион, да, я вас слушаю Ноа.
— Что будет с Вильямом, графом Савроса?
— Он уже схвачен и скоро будет доставлен на суд. Пока это всё что я могу сказать вам. Вы хотите ещё что-то спросить?
— Благодарю вас, но нет. Боюсь это не подходящее место для этого. — Ответила мне баронесса, отмечая, что рядом с нами посторонние. — Слишком их много.
— Думаю, мы найдём для них время в будущем. — Обернувшись к ней, добродушно улыбнулся в ответ, а после обратился мысленно:
— Мы всё обговорим, когда ты отдохнёшь, Ноа. Императорский дворец — опасное место особенно для тех, кто неосторожен и спешен.
— Понимаю, мой принц. — Ответила баронесса
Наконец достигнув пустых покоев рядом с покоями матери, открыв двери, я посмотрел на то, что они уже были подготовлены, а затем сделал пригласительный жест проследовать внутрь и проговорил:
— Отдохните, ужин вам доставят сюда. Об этом я распоряжусь. Да и баронесса, вы привезли с собой платье? У вас завтра аудиенция.
— Боюсь, что нет, мой принц, но мы…
— Позвольте этот вопрос решить мне. Всего доброго.
Оставив баронессу на попечение прибывшей с ней женщины-рыцаря, я кивнул стражам возле дверей, ответившими мне лёгкими поклонами, а после направился в направлении своего кабинета.
— Эшарион, ты не думаешь, что она что-то заподозрит? — спросил меня Мирас, когда мы вошли внутрь.
— Она уже заподозрила. — Улыбнулся я в ответ и обнял старого воина. — Ну, здравствуй командир, рад, что ты вернулся. Вален, Сарк, — обнял по очереди братьев северян, что ответили мне тем же ещё и похлопали по спине, — рад вас видеть тоже, вина не предложу, но найду чем вам можно промочить горло. Садитесь, знаю, что у вас было тяжёлое путешествие.
— Мы никого не