Шрифт:
Закладка:
Моё внимание привлекли другие книги. «Основы лекарской магии» и «Пропедевтика магических болезней». Вот это уже совсем другое дело. А если учесть, что в каждой из этих книг по тысяче страниц, на прочтение уйдёт не одна неделя.
Но торопиться мне теперь некуда. У меня началась новая жизнь, с чистого листа.
И я перевернул первую страницу.
* * *
Тем временем. Хопёрский район. Окрестности села Красные Гривки.
Арсений Кособоков — владелец всех хозяйств, что располагались на территории села Красные Гривки, был в ярости. Он был вынужден покинуть свою постель посреди ночи. Мужчина думал, что к нему опять заявился местный начальник полиции, чтобы сообщить о том, что в их деле возникли новые проблемы.
Ведь эта земля Кособокову не принадлежала и дворянином он не был. Просто умел нажимать на правильные рычаги и использовать грубую силу, чтобы получать то, что он желает.
Однако в прихожей его ожидала группа помятых бандитов, которых он совсем недавно отправил выбивать деньги из своих должников.
— Арсений Георгиевич, — промямлил отморозок с повреждённой рукой. — У нас возникли проблемы.
— Это я уже вижу, — хмыкнул Кособоков. — Надеюсь, серьёзные, раз вы додумались разбудить меня посреди ночи? До утра это подождать не могло, Иван?
Через открытое окно донёсся мерзкий звук со двора Кособокова.
— Я не понял… — нахмурился хозяин села. — Кого там в моём дворе выворачивает⁈ Вы что, уродцы, опять напились, что ли?
— Нет, что вы, Арсений Георгиевич, — испуганно замотал головой Иван. — Это Серёгу тошнит. Его очень сильно отделали.
— Вижу, что и ты без тумаков не остался, — Кособоков обратил внимание на руку своего подчинённого. — И кто же это вас так? Только не говори, что вы опять совались в Сады? Я же просил вас, не лезть к тамошним парням. Они и башку оторвать могут. У меня договор с их главным…
— Нет, мы были не в Садах, — ответил Иван. — Это нас в доме Мечникова так… Унизили.
Кособоков не поверил своим ушам.
— Ты что же хочешь сказать, Иван? Вас хромоногий бывший лекарь так отмудохал? И Серёгу тоже⁈ Да эту груду мышц даже разъярённый бык не повалит!
— У Олега Мечникова объявился какой-то родственник, — поспешил объясниться Иван. — То ли студент, то ли какой-то столичный щёголь.
— Ну-ка повтори, Иван, КТО вас отделал? Какой-то жалкий студент⁈ — проревел Арсений Кособоков. — Мне начинает казаться, что я вам зря плачу. Может, мне самому стоило чаще вас наказывать.
Кособоков потянулся к кольцу с красным рубином, которое никогда не снимал. Ему захотелось отыграться на подопечных за то, что они порушили его сон. Но как только он собрался воспользоваться магией кольца, Иван упал на колени и завизжал.
— Арсений Георгиевич! Пожалуйста, не надо! У этого студента тоже был какой-то артефакт! — заявил Иван.
— Да ну? — нахмурился Кособоков. — И с чего же ты это взял?
— Сначала он вывернул мне руку, даже не прикасаясь при этом ко мне, — принялся объяснять Иван. — А потом Серёгу…
За окном вновь послышались звуки мучений одного из бандитов.
— Он что-то с его брюхом сделал, — пояснил Иван.
— Артефакт, говоришь? — Кособоков задумчиво потёр свою массивную челюсть. — А это уже интересно. Мне ещё один точно не помешает.
— Арсений Георгиевич, при всём моём к вам уважении, — взмолился Иван, — я больше не хочу соваться в дом Мечниковых.
— И не надо, — усмехнулся хозяин дома, разжигая огонь в камине. Его сонливость, как рукой сняло. — Я отправлю к нему других людей. Пусть пока последят, посмотрят, что из себя представляет этот столичный хлыщ. Спасибо тебе за информацию, Иван. Всё же не зря разбудил.
Бандит вздохнул с облегчением, обрадовавшись, что гнев главаря сменился на милость.
— Арсений Георгиевич, а что с Серёгой-то делать? Он ведь помрёт.
— К Сухорукову его тащи, — махнул рукой Кособоков, задумчиво глядя в огонь.
— Но у Сухорукова каждый третий пациент умирает! — испугался Иван.
— А другого подпольного лекаря у нас, благодаря Олегу Мечникову, больше нет. Так что довольствуйтесь тем, что имеете.
Иван смирился со своей участью и собрался покинуть дом Кособокова, но тот в последний момент остановил бандита.
— Стой, Иван! Что насчёт имени? Имя узнали? — спросил он.
— А… Кажется… Тоже Мечников. Алексей Мечников! — напрягая редкие извилины, вспомнил Иван.
— Хорошо, можешь идти.
Когда бандит покинул дом, Кособоков сжал кулак левой руки и нервозно потёр рубин на своём кольце.
— Алексей Мечников, значит? — прошептал он. — Что ж, Алёша, жди гостей. В Хопёрске правила устанавливаю я.
* * *
Я проснулся и не сразу сообразил, где нахожусь. Солнечный свет с трудом пробивался сквозь пыльные окна в библиотеку. Кристалл в магической лампе уже давно разрядился.
А я, похоже, уснул за книгой. Зато теперь мне примерно понятно, как работает лекарская магия. Тысяча страниц ни о чём! Простыми словами, лекарская энергия — это универсальная таблетка. Она может вылечить всё, что угодно, но лишь при двух условиях.
Первое — лекарь знает, что он лечит и какие команды нужно дать магии, чтобы орган восстановился.
Второе — у лекаря достаточно маны, чтобы исполнить задуманное. Другими словами, его чаша с энергией полна.
А моя, судя по ощущениям, за ночь немного восстановилась. Я хоть и спал сидя, но чувствую себя куда лучше, чем после вчерашней схватки с бандитами.
— Ой! — вздрогнула вошедшая в библиотеку Катя. — Лёша, напугал. Я думала, что ты ещё спишь!
— Нет, — сладко потянулся я. — Только что проснулся.
— Так ты даже не добрался до своей комнаты? — вздохнула она. — А я тебе её так старательно готовила.
— Спасибо, сегодня ночью обязательно ей воспользуюсь, — улыбнулся я.
— Ну точная копия Олега, — усмехнулась она. — Он тоже через день ночует в своём подвале. Всё пытается придумать, как ногу свою вылечить. Хотя мы оба понимаем, что у него это никогда не выйдет. Его даже наш главный лекарь осматривал.
— Иван Сергеевич? — переспросил я. — И что сказал?
— Сказал, что современная лекарская наука с его недугом не справится. Один выход —