Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Приглушенные страдания - Белла Джуэл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 58
Перейти на страницу:
подмигивает мне.

Затем она уходит.

Спасибо, чёрт возьми.

* * *

Амалия

Сейчас

— Я вижу, ты сегодня рано, — говорит мне Тео в ту же секунду, как открывает дверь в дом родителей Кейдена. — Как всегда, рад тебя видеть, Амалия.

— В каком он сегодня настроении? — спрашиваю я его, протягивая своё пальто.

— То же, что и всегда. Его родителей нет дома, но у него появилась новая сиделка. Она там, с ним.

Она?

Он позволил женщине ухаживать за собой?

Это странно, потому что раньше он отказывался от одной из них. Но я рада за него. Возможно, изменение ситуации означает, что он начинает хотеть выйти за пределы мира, в который он себя загнал.

— Я рада, но не думаю, что смогу справиться с ними сегодня.

Тео улыбается.

— И я бы не стал тебя винить.

Я улыбаюсь, и Тео подмигивает. Затем я иду по коридорам ко всему крылу, которое принадлежит Кейдену. Честно говоря, помимо того, что с ним случилось, у этого человека есть всё и даже больше. Он мог бы жить в этом доме вечно и, вероятно, долгие годы не видеть своих родителей, если бы не захотел. В той части дома, которая принадлежит ему, есть всё, включая собственный двор и бассейн.

Мне требуется почти десять минут, чтобы пройти через массивный дом и длинный коридор, соединяющий две резиденции. Когда я добираюсь до входа в крыло Кейдена, я открываю его, не утруждая себя стуком. Я никогда этого не делаю. Я знаю, что он никогда не ответит. Я вхожу внутрь и прохожу вокруг; его нет ни в одной из его многочисленных комнат, поэтому я выхожу на массивную террасу, которая ведёт вниз к его бассейну и саду. Он сидит там, рядом с ним женщина.

Я ожидала, что она будет немного старше, но это не так.

Она, может быть, на четыре или пять лет старше меня.

Они оба поворачиваются, когда слышат, как я вхожу, и лицо Кейдена автоматически становится жёстким. Я могла бы поклясться, что он улыбался ещё до того, как увидел меня, в его глазах была лёгкость, которую я не видела уже очень давно. Девушка, которая сейчас тоже смотрит на меня, хорошенькая. У неё мышиного цвета волосы, нежно-голубые глаза и кремовая кожа. У неё пышные формы, но это добавляет ей природной красоты. На самом деле от неё просто захватывает дух.

— Ты здесь, — говорит Кейден, как будто он думал, что меня там не будет.

Он уже должен знать, что я буду здесь каждый божий день. Я знаю, он говорит это просто для того, чтобы позлить меня.

— Кейден, как ты? — спрашиваю я, подходя и присаживаясь.

Я смотрю на женщину, которая всё ещё смотрит на меня, слегка расширив глаза.

— Привет, — говорю я, протягивая руку. — Я Амалия. Ты, должно быть, новая сиделка Кейдена.

Она кивает и тихим голосом говорит:

— Да, здравствуйте, я Пенелопа, но вы можете называть меня Пенни.

— Приятно познакомиться с тобой, Пенни.

Она кивает и встаёт, глядя на Кейдена.

— Я принесу тебе чаю и твои таблетки на вторую половину дня.

Он резко кивает, и она уходит. Я смотрю на него.

— Она милая. Это ты её выбрал?

Кейден хмурится, сурово и сердито.

— Ещё раз, почему ты здесь?

— Мы собираемся повторять это каждый раз, когда я буду приходить к тебе в гости, Кейден?

Сегодня я не чувствую себя особенно мягкой, не знаю почему. Обычно я всегда добра к нему, но сегодня я встревожена, разочарована, чувствую, что зашла в тупик в своей жизни, и знаю, что должна выбрать новый путь, чтобы выбраться из этого, но я не знаю, что это за путь.

— В чём твоя проблема? — он бормочет.

— Я здесь просто для того, чтобы узнать, как у тебя дела. Я знаю, ты не хочешь, чтобы я была здесь, ты ясно дал это понять, но пойми, что я всё равно приду. Я в долгу перед тобой, и твои слова не помешают мне поддержать тебя, даже если ты этого не хочешь.

Он делает разочарованное движение рукой и рычит:

— За исключением того, что это не поддержка кого-то, когда ты — причина, по которой у него нет жизни, и они также сказали тебе, что им не нужна твоя чёртова поддержка.

Я устало потираю лицо.

— Расскажи мне о Пенни.

— Для тебя Пенелопа, — огрызается он.

Дыши.

— Это ты её выбрал?

— А это имеет значение?

Дыши.

— Она кажется действительно милой. Как продвигается твоя терапия?

Он смотрит на меня так, словно хочет, чтобы я самовозгорелась и сгорела на земле перед ним. Я сегодня не в настроении для этого. На самом деле это не так. Я чувствую, что вот-вот взорвусь, и было бы нечестно поступить так с ним. Это было половиной проблемы в наших отношениях до несчастного случая. Он знал, как надавить на мои кнопки, и раскрыл во мне ту сторону, которая мне не нравилась.

Я больше этого не допущу.

— Я сегодня не в настроении. Я просто хотела проведать тебя. Хорошего дня, Кейден. Увидимся завтра.

Я встаю и выхожу.

Я не оглядываюсь назад.

Когда я прихожу на кухню, Пенни как раз заканчивает заваривать чай. Я останавливаюсь, потому что не хочу быть грубой, его отношение — не её вина.

— Мне очень жаль, что я заставляю тебя заваривать чай, Пенни, но я не могу остаться.

Она смотрит на меня и улыбается.

— Ничего. Всё в порядке?

Я пожимаю плечами.

— Я уверена, он сказал тебе, что он такой из-за меня, я также уверена, что ты, вероятно, знаешь, что я ему не нравлюсь, но я всё равно прихожу каждый день, иногда я удивляюсь почему. Ему это не нравится. Мне жаль, если он сейчас в плохом настроении, я никогда не хотела расставаться с ним таким образом.

Она изучает меня, а затем говорит:

— Я не думаю, что в случившемся есть твоя вина, и да, он действительно сказал мне. Я думаю, он зол, разочарован и сбит с толку, но я думаю, что в глубине души он тоже знает, что это не твоя вина. Если бы он действительно не хотел, чтобы ты была здесь, он мог бы прекратить твои визиты. Я думаю, он сам не знает, чего хочет. Не сдавайся.

С этими словами она уходит.

И в этот самый момент я решаю, что она мне нравится. Очень сильно.

Возможно, она просто лучшее, что когда-либо случалось с ним.

По крайней мере, я надеюсь, что это

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 58
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Белла Джуэл»: