Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Дары и анафемы. Что христианство принесло в мир? (5-е изд., перераб. и доп.) - Андрей Вячеславович Кураев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
Перейти на страницу:
Новый Панарион. М., 1994. С. 195.

498

Шохин В. К. Мнимые влияния. С. 278 и 288. Последний свой тезис индолог иллюстрирует цитатой из Аштасахасрика-праджняпарамиты, 1: «Так Бодхисатва ведет неизмеримые и неисчислимые существа к освобождению. И все же нет никого, кто освобождается, и того, через кого он ведется ко спасению».

499

В Индии были касты профессиональных воров; вообще преступники составляли до одной десятой части населения (см.: Андросов В. П. Будда Шакьямуни и индийский буддизм. Современное истолкование древних текстов. М., 2001. С. 402).

500

Кстати, из этого же места труда Климента следует, что ему известно о вере индусов в «возрождение души».

501

Преп. Ефрем Сирин. На нечестивого царя Юлиана стих второй // Мар Афрем Нисибинский (прп. Ефрем Сирин). Юлиановский цикл. М., 2006. С. 170.

502

Андросов В. П. Будда Шакьямуни и индийский буддизм. Современное истолкование древних текстов. М., 2001. С. 122.

503

«Римляне, перестав веровать в самих богов, заменили уважение к богам уважением к освященным стариной культам» (Мелиоранский Б. М. Из лекций по истории и вероучению Древней христианской Церкви (I–VIII вв.). Вып. 1. СПб., 1910. С. 56).

504

Цит. по: Костомаров Н. И. Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей: в 7 вып. СПб., 1874. Отд. 2. Вып. 5. С. 527.

505

«Ибо хотя в настоящей жизни и бывают великие облегчения во врачествах через священные предметы и святых людей, однако и такие милости этим путем не всегда сообщаются предметам, чтобы люди не ради этого стремились к религии, а наиболее ради другой жизни» (Августин. О граде Божием. 22, 22). Ср. языческую мотивацию: «Жаждя коней, о щедрый Индра, жаждя коров, мы, борцы за награду, зовем тебя» (Ригведа. 7,32,23); «Желая коров, желая коней, желая добычи, зовут вдохновенные Индру-быка для дружбы, желая женщин — того, кто дает женщин, того, чья помощь нерушима, мы подтягиваем к себе, словно бадью в колодце» (Ригведа. 4, 17, 16).

506

«Nous croyons des temoins qui se sont fait egorger» (Паскаль Б. Мысли. 3-е изд. М., 1905. С. 235).

507

Именно в критике «Константинова дара» Лоренцом Валлой были заложены основы научной филологической критики текста. См.: Валла Л. Рассуждение о подложности так называемой Дарственной грамоты Константина // Итальянские гуманисты XV века о церкви и религии. М., 1963. В Интернете: http://imperia.lirik.ru/index.php/content/view/168/36/

508

«В наших рукописных хранилищах имеется довольно много подложных документов. Таковы, например, поддельные грамоты русских князей монастырям — вроде грамоты Андрея Боголюбского Киево-Печерской Лавре, или грамоты Дмитрия Донского Троице-Сергиеву монастырю, или подложные произведения с целью защиты какой-либо вероисповедной точки зрения: старообрядческой против православных или православных против старообрядцев (например, Деяние соборное на еретика армянина Мартына и Феогностов „Требник“), защита русско-литовских антитринитариев против православных (письмо половца Ивана Смерты князю Владимиру) и т. д.» (Лихачев Д. С. Текстология. СПб., 2001. С. 337).

509

Гаспаров М. Л., Ярхо В. Н. Примечания // Еврипид. Трагедии. В 2 т. Т. 1. М., 1999. С. 601.

510

Тронский И. М. Корнелий Тацит // Корнелий Тацит. Сочинения: в 2 т. Т. 2. История. Л., 1970. С. 240–241.

511

Ярхо В. Н. Примечания // Аристофан. Комедии. Фрагменты. М., 2000. С. 961.

512

Стратановский Г. А. От переводчика // Фукидид. История. Л., 1981. С. 404.

513

Борухович В. Г., Фролов Э. Д. Примечания // Ксенофонт. Киропедия. М., 1976. С. 289.

514

«Античные математики (Евклид, Птоломей) были транслитерированы одними из первых в IX–X веках, когда только началось восстановление классического книжного наследия» (Каждан А. П. Никита Хониат и его время. СПб., 2005. С. 205).

515

Каждан А. П. Никита Хониат и его время. СПб., 2005. С. 183.

516

«На протяжении длительного периода времени — со второй половины X до XII века — была переписана рукопись позднего языческого историка Зосимы, враждебно относившегося к христианству. Возможно, что она возникла в Студийском монастыре. Во всяком случае ее создание — показатель относительной терпимости к языческому образу мышления, утвердившейся в определенных кругах византийского общества XI–XII веках» (Каждан А. П. Никита Хониат и его время. СПб., 2005. С. 187).

517

См.: Козаржевский А. Ч. Источниковедческие проблемы раннехристианской литературы. М., 1985. С. 20.

518

Особенности почерка, характерные для тех или иных времен, оказалось возможным определять благодаря… египетским мумиям. В эллинистическую эпоху мумии обволакивались не слоями ткани, а листами папируса. Склеенные, покрытые штукатуркой и краской, они составляли картонный футляр. Конечно, на такие цели шли ненужные «бумаги», макулатура. То есть что-то записанное для сиюминутных нужд, не на века. Расписки и документы, срок надобности в которых истек. Но именно поэтому значительная часть этих текстов была четко датирована. И когда в конце XIX столетия эти картонные футляры стали расклеивать, то стало возможным проследить изменения стилей письма, почерков от поколения к поколению (см.: Дойель Л. Завет Вечности. В поисках библейских манускриптов. СПб., 2001. С. 42–43).

519

См.: Мецгер Б. Текстология Нового Завета. Рукописная традиция, возникновение искажений и реконструкция оригинала. М., 1996. С. 36–37; Крывелев И. А. Библия: историко-критический анализ. М., 1982. С. 61.

520

«Четвертое Евангелие составлено, вероятно, в 90-е годы» (Козаржевский А. Ч. Источниковедческие проблемы раннехристианской литературы. М., 1985. С. 55). Служебная Минея датирует написание Евангелия от Иоанна «около 95 года» (Минея. Сентябрь. Т. 1. М., 1996. С. 772). «Считается установленным с полной достоверностью, что четвертое Евангелие было создано в 95–100 годах» (Косидовский З. Сказания евангелистов. М., 1987. С. 70).

521

См.: Thiede C. P. Jésus selon Matthieu: la nouvelle datation du papyrus Magdalen d’Oxford et l’origine des Evangiles: examen et discussion des derniéres objections scientifiques. Paris, 1996.

522

См.: Thiede C. P. Op. cit. Р. 8 и 17. Правда, другие исследователи отмечают, что 7Q5 идентично Евангелию только при допущении, что текст написан с описками. См.: Мецгер Б. Текстология Нового Завета. С. 266.

523

Тантлевский И. Р. История и идеология Кумранской общины. СПб., 1994. С. 16.

524

Как возникла Библия. Bielefeld, 1992, 1992. С. 93.

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
Перейти на страницу: