Шрифт:
Закладка:
В итоге я все же свалил из школы. Не стал обедать, сходил за вещами и утек по-тихому. Райдон и так знал о моем желании с самого начала, а больше мне никого предупреждать и не нужно. А главное, дом близко. Хорошо жить рядом со школой.
Закинув вещи в свою комнату, умывшись и переодевшись, я сидел в кресле в гостиной и пил чай. И чего он так не нравится моим соседям? Нормальный же. Ну и ладно. Раз не могут осознать всего величия приготовленного мною чая, пусть мучаются без него. А сейчас надо решить — самому ехать в клуб или позвонить, чтобы кто-нибудь приехал на машине. Первый вариант быстрей, но тащиться лишний раз в общественном транспорте… брр. Да и не спешу я никуда.
До открытия клуба, когда я приехал туда, оставалось еще три часа, так что, переговорив с Горо, перенес встречу с людьми на более раннее время. И первых своих возможных бойцов я ожидал с минуты на минуту. На то, чтобы собрались все, кто хотел прийти, ушло еще полчаса, которые я провел у себя, издеваясь над Казуки. Тот, впрочем, стоически терпел все измывательства и с упорством танка выполнял все, что ему говорили.
Выйдя в зал, имел удовольствие наблюдать шестьдесят… ну да восемь незнакомцев, двух Василиев и одного Шотганчика, стоящего на своем законном месте, полирующего стакан и хмуро смотрящего на эту толпу. О, смотрите-ка, а вот и тетя Наташа с четырьмя девчонками образовалась. На что Хонда посмурнел еще сильнее. Сама Наталья Романовна подошла к Шотгану, а девушки с подносами побежали между мужчинами, разнося стаканы с чем-то прозрачным.
— Привет, Шотган, госпожа Мелик, — с улыбкой поклонился я женщине.
— Хорош кривляться, — поморщился Хонда, — я думал, их будет человек двадцать от силы. Откуда такая толпа?
— От верблюда. Ты чего такой смурной? Двадцать, шестьдесят… какая разница? Если что, угомоню.
— Ты? Шесть десятков мужиков?
— Я. Шесть десятков Воинов.
Тот на «Воинов» аж поперхнулся.
— Ты что, в Виртуозы заделался?!
— Есть такая штука, мозги называется. Даже Виртуозов победить помогает. И хватит об этом. — Повернулся поздороваться с подошедшим Рымовым. — Здрав будь, Василий, — сказал я по-русски. — Сразу поясни мне, это самые сильные из тех, кого вы успели собрать, или самые смелые, которые решили рискнуть.
— Это самые доверенные, — ответил он мне на своем родном. — Они знают, сколько тебе лет, знают, что придется сражаться, а не стоять на входе охранником, и уверены в том, уж мы с Горо постарались, что ты всегда платишь по совести. Так что ручаемся мы не только за них.
— Это что, наезд? Рымов, мне даже как-то обидно сейчас стало.
— Прошу прощения. Это я и вправду погорячился, — засмущался тот. — Просто ответственный момент. Ребята действительно что надо, хочется, чтобы они все пошли к вам… — Под конец он уже просто бормотал: — Извиняюсь, короче. Прошу прощения.
— Замяли, — медленно произнес я, глядя на него. — Они все Воины?
— Есть один Ветеран. Он вроде прапором в армии служил, да что-то там произошло. Мужик весьма достойный, в бандиты идти не хочет, а после увольнения с позором его больше никуда не берут.
— С… позором?
— Это лучше у него спрашивать. Вроде как с каким-то аристократом не поладил. Точно не знаю.
— Оки, уточню. Еще интересные люди есть?
— Да они все интересные, — усмехнулся в ответ Рымов. — Просто человек десять, и прапора в том числе, мы с Горо знаем очень хорошо, остальных — просто хорошо.
— Потом… назовешь их имена. Как прапора зовут?
— Такаки Саэ.
— Что ж, пойду поговорю с народом. А ты пока обойди своих «особо доверенных» и предупреди, что я хочу поговорить с ними отдельно. Так что пусть не уходят, когда все расходиться начнут.
— Сделаю.
Отойдя от барной стойки, хлопнул пару раз в ладоши и, повысив голос, сказал:
— Собираемся, народ! Подходим поближе!
Подождав пять минут, пока мужчины соберутся вокруг меня, начал:
— Здорово, головорезы! Готовы идти на смерть во имя всеобщего блага?
Тьфу, заговорил, как со своими бойцами в родном мире. Что интересно, некий Поттер присутствует и здесь, только он менее терпим к странам третьего мира. Странно, что эта писанина и тут обрела популярность. Хотя смотрящие на меня люди вряд ли оценили шутку.
— Ладно, шутки в сторону. Меня зовут Сакурай Синдзи, и я не мастак речи перед народом говорить, так что не судите строго. Надеюсь, все пришедшие сюда были в курсе моего возраста и заранее понимали, к кому хотят наняться. Также надеюсь, что вы осознаете, для чего я вас нанимаю. Такого количества охранников мне не нужно. Мне нужны бойцы. Те, кто будет убивать и умирать. Это не значит, что вы будете это делать постоянно, но пострелять придется в любом случае. Я знаю, что собравшиеся здесь не хотят идти в бандиты, и уверяю вас, я тоже этого не хочу. Я не собираюсь опускаться до их уровня. Но, как вы сами понимаете, использование такого количества бойцов по прямому назначению залегендировать очень сложно. Поэтому частенько придется действовать тайно. Что у некоторых может создать впечатление бандитизма. Но это не так. Надеюсь, вы достаточно взрослые люди, чтобы понять разницу.
Далее. Что вы получите, если все же пойдете ко мне. Ну, стабильную заработную плату, само собой. Я, если честно, еще не узнавал, какая она должна быть, но то, что она будет чуть выше среднего, обещаю. Полный соцпакет, если кто понимает, что это за страшные слова. Также, если у кого есть проблемы с родными, болезнь там или старость, подойдете ко мне, сделаю, что смогу. Мне, кто не понял, необходимо, чтобы вы, если, не дай боги, попадете в плен, молча сдохли там, не беспокоясь о своих тылах. Само собой, ближайшим родственникам погибших будет выплачиваться пенсия. Более подробно все это будет указано в контракте. Хм, пленных товарищей я, кстати, не бросаю. Сделаю все возможное, чтобы вытащить, поэтому насчет «сдохнуть» — это самый крайний случай.
Обеспечение. Оно будет лучшим из того, что