Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » И не будет других богов - Кирилл Юрьевич Ивлев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 241
Перейти на страницу:
едва отозвался, пустой. Почему-то после магии крови он совсем не хочет восстанавливаться. Снять кандалы да выбраться, с магией, не будет проблемой. Потрогал руки, кольцо на месте, видимо мое простенькое кольцо никого из тюремщиков не заинтересовало, что снимать не стали. Это хорошо, так моя аура все еще скрыта, и узнать, что я маг, невозможно. Большая удача, надеюсь, получится использовать.

Не знаю, сколько я просидел там, на холодном полу, пока не услышал, как дверь в тюремный коридор отворилась, и сюда вошли четверо, двое вели под руки третьего, а четвертый возглавлял процессию. Ура, это Колгар, узнал его по ауре, живой, но раненный.

- В камеру его, теперь следующий.

Трое подошли ко мне, один из них, тот, что главный, в черной форме, остальные простые солдаты. Взяли меня под руки повели прочь из камеры.

Комната для допросов оказалась на удивление небольшой, меня привязали к стулу, со мной остался только наемник в черном и пожилой мужчина, что уже был в ней и просто, как, оказалось, дожидался меня.

Этот пожилой мужчина, одетый совсем не по-военному, а словно зашел сюда с уличной прогулки, странная длинная мантия, красивые, дорогие сапоги, подошел ко мне, поднес ко мне небольшую желтую свечу на узорной подставке. Зачем, если в комнате и так горит лампа, ему что, света мало? Посмотрел на мои руки, а затем ловким, для старика, движением, вместе с кровью, содрал с моего пальца кольцо. Огонек свечи тут же задрожал и стал синим.

- Это маг. – Сказал старик и отошел подальше, задув свечу. Мое драгоценное кольцо, так же ловко, как и снял, опустил в карман своей мантии. Эта свеча может найти мага, проклятые, почему про нее никто никогда не говорил. Сейчас самое время бежать отсюда, но Источник пустой.

Наемник в черном, ударил меня по лицу ладонью, больно и сильно, а потом с ненавистью сказал: - Ненавижу магов. Я дознаватель Ее Величества, Королевы Тесаллы Первой, и ты мне все расскажешь. Сам или я помогу тебе. Понял?

Я кивнул, стараясь не злить его, сразу видно, что человек совсем не в себе. Наемник глянул на пожилого человека, а затем начал свой допрос: - Имя?

- Эмерик де Нибб.

- Звание?

- Лейтенант армии Его Величества, короля Домитера ин Халлата. – Ответил я так, как бы, по моему мнению, ответил бы любой солдат армии принца.

- Ты маг?

- Да.

- Наемник?

- Да.

Он встал и прошелся по комнате, затем подошел к старику и о чем-то с ним пошептался, после вернулся ко мне: - Сколько магов в армии принца?

- Я не знаю, мы не в его армии. Форму надели только перед боем. Сотня, думаю. – Ответил я, врать не имело смысла.

- Взрыв твоих рук дело?

- Да.

И тут он меня ударил, а затем стал спрашивать те же самые вопросы, иногда, добавляя другие, раз за разом, бил потом спрашивал, бил, а потом спрашивал. Чего он хотел добиться, я не знаю, но бить меня наемник перестал, когда совсем уже устал.

- Пожалуй, мы закончили. Если бы он что-то еще знал, сказал бы. А ты, маг, можешь молиться, завтра утром тебя повесят.

- Господин дознаватель, а вы не боитесь, что он нас убьет и сбежит? – Подал голос пожилой мужчина.

- Нет, советник, если бы мог, давно бы уже сделал. Магия крови сожрала все его силы. Потому и казним завтра, пока не восстановился. А теперь в камеру его! – Как только он это сказал, двери допросной отворились и двое солдат потянули меня, избитого назад в камеру.

Бросили меня довольно грубо, словно мешок с навозом, благо другие пленные успели подхватить. Лицо болело, раны болели, кандалы мешали, а Источник предательски не хотел пополняться снова. Завтра утром меня повесят, вот и кончился мой путь. Солдаты нежно, словно родные, опустили меня на сено, где я тут же и потерял сознание.

Проснулся от того, что один из солдат меня легонько потряс за плечо, открыла глаза, это был Каис, тот самый, что перевязывал мне раны: - Господин де Нибб, там господин капитан спрашивает, как прошел допрос.

- Передай ему, что плохо, завтра меня казнят. Спроси, что случилось, почему мы здесь, как так вышло.

- Да, ваша милость.

Каис прижался к прутьям решетки и зашептался с солдатом, что сидел в соседней камере. А, вот как они переговариваются, чтобы не шуметь. Ну что же, тоже не плохо. Через некоторое время Каис наклонился ко мне и передал ответ Колгара: - Его тоже завтра казнят, ваша милость, как офицера врага. Говорит, что после того, как кавалерия его Величества начала проходить редуты, лоялисты начали обстрел укреплений из пушек, которые они заготовили заранее. Это была ловушка, чтобы заманить побольше солдат и расстрелять их. Вас накрыло, но вы чудом выжили. Принц проиграл Салданское сражение, что с его силами сейчас неизвестно.

- Передайте ему, что для меня было честью служить под его началом. – Из последних сил попросил я и снова, все вокруг поплыло, и я провалился в сон.

Снилось мне море, море крови, снова, но теперь, там были огромные волны, которые сносили мою лодку, куда-то вдаль. Досмотреть сон мне не дали, чьи-то грубые руки схватили меня и опять понесли, все в ту же допросную комнату. На этот раз дознавателя там уже не было, был только тот пожилой мужчина, советник. Меня усадили на тот же стул, а он распорядился солдатам оставить нас вдвоем.

- Вы как себя чувствуете, господин де Нибб? – Спокойным, ровным голосом, спросил он.

- Если честно, признаюсь, не очень хорошо. – Ответил я, осматривая мужчину сквозь заплывшие веки аурным зрением. – Позвольте, я не знаю вашего имени, господин?

- Господин Нингон ин Хуго, старший советник Ее Величества Тесаллы Первой, глава рода Хуго, владелец оружейных мануфактур Ратарта. – С гордостью ответил мужчина, явно не просто так упоминая свою значимость.

- Чем я могу быть вам полезен, господин ин Хуго? – Спросил я, эти любезности, сейчас, были не совсем уместны.

- Де Нибб, вы жить хотите? – Спросил советник, я ответил кивком, сил попросту говорить было мало. – Я могу вам помочь, если вы поможете мне. Выбора у вас не так много, не так ли? Всего через каких-то восемь часов вас и вашего друга повесят, тут, прямо на одной из улиц Салдена, в назидание другим.

Приподнял

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 241
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кирилл Юрьевич Ивлев»: