Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Классика » Да здравствует фикус! Дочь священника - Джордж Оруэлл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
Перейти на страницу:
Родезии, английского владения в Южной Африке.

64

Первое послание к коринфянам, 13:1 – 2.

65

Имеется в виду традиция называть частные жилища некими объектами сельской природы: «сады», «рощи», «купы» и пр.; названия «Рингвуд-хауз» и «Вашингтон-грейндж» из того же ряда.

66

Подразумеваются ученые степени бакалавра искусств и магистра искусств.

67

Передайте, пожалуйста, масло; сын садовника потерял свою шляпу (фр.).

68

Царица британского племени, которая возглавила восстание против римского гарнизона в середине I в. н. э.

69

Праздновавшийся в 1887 г. пятидесятилетний юбилей царствования королевы Виктории (в отличие от Второго юбилея в 1897-м).

70

В постыдном тайном убежище (лат.).

71

Цит. по переводу Ю. Корнеева: Уильям Шекспир. Избранные произведения. Л., 1975. Стоит добавить, что слово, переведенное здесь как «чрево», в подлиннике означает «матка».

72

В знаменитом труде Эдуарда Гиббона (1737–1794) «История упадка и разрушения Римской империи» пятнадцатая глава посвящена растленным нравам эпохи.

73

До бесконечности (лат.).

74

Архиепископ Кентерберийский, канцлер Англии (1118 – 1170).

75

Братья, воины германского племени, основавшие в Британии в середине I в. постоянное поселение саксов. Позже Хорс был убит, а Хенгист стал королем Кента.

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
Перейти на страницу: