Шрифт:
Закладка:
— Сделаем, — кивнул ему.
— Но меня напрягает ситуация с «изделием номер один». — Голос марсианского генерала посуровел, а глаза опасно сверкнули. — Я изначально говорил, что мы не удержим четвёртый купол, и нам его пообещали. И аргументы типа «проработайте вариант, в котором нет 'изделия» заставляют моего президента пересмотреть вопрос к вам о доверии.
Ну, хотел бы господин Ноговицын — им бы давно приказали уйти. Значит в Новой Рязани приняли решение поддержать нас, даже если бомбу мы не дадим, даже ценой высоких потерь. Политика такая политика. Но осадочек-то останется! Чё тут за игры, нах⁈ Ведь и правда же, договорились!
— Кто отдал такое распоряжение? — сощурились мои глаза.
— А кто мог? — усмехнулся сеньор. — Только её превосхдительство.
Ясно, и не спросишь за самоуправство.
— Её превосходительство в лазарете, и в дальнейшей операции по защите дворца принимать участие не будет.
— Это-то понятно, но мои парни сделали повторный запрос полчаса назад, когда это было уже ясно. Вообще-то мы не спим, а разрабатываем план, как быстро, в минимальный срок, превратить семь куполов в неприступную крепость. У меня штаб в мыле вторые сутки. Если бомба будет — будет одно решение о размещении сил, если нет — другое. Такие вещи на уровне штабов надо представлять заранее. И мы получили повторный отказ, несмотря на нетрудоспособность полковника Морган.
Сирена у нас полковник, как и Мишель. При том, что командует генералами. Вот такие выверты судьбы.
— И что запрос? — напрягся я, почувствовав в груди холодок. Я всегда чувствую холодок, когда ощущаю рядом предательство. Точно, так и есть:
— Мои парни получили отказ, со ссылкой на приказ сеньоры полковника. Я хотел поднять вопрос при её высочестве, но не успел, а теперь, Хуан, главкомом назначен ты. Вот у меня к тебе и вопрос — бомба будет?
— Кто ответственен за этот вопрос в отсутствие сеньоры Морган?
— Как я понял, секретарь её величества, некий Марко Перес. Он ведёт всю канцелярию в отсутствии её величества.
— Та-а-а-ак…
Я откинулся в кресле и глубоко вздохнул, приводя мысли в порядок. Аппаратные войны? Предательство в высшем эшелоне? На кого может работать эта сука, и что благодаря ему про нас знают враги? А он знает безумно много! Вся канцелярия королевы это по сути он, его ведомство! Даже мои трое помощников — его ребята-стажёры. С опытом, но пока лишь стажёры, которых было не жалко отдать дурачку-абсолюту.
Принял решение и активировал селектор. Он был стандартный, разобраться не сложно, в моём «офисе» такая же система. А решение принять можно всего одно, так что и комплексовать нечего.
— Сюзанна, сеньор Перес на этаже?
— Секундочку. — Голос бывшей мучительницы, девочки которой готовят отменный кофе. Пауза, после чего она вернулась. — Да, он у себя.
— Тащите его к нам. И сразу по жёсткому сценарию, не дайте принять яд, или ещё какую хрень чтоб успел сделать.
— Поняла… — Задумчивый голос, отключилась.
Через пару минут сеньора внесли две дюжие лошадки из Старых Дев. Сюзанна и ещё две напарницы зашли следом. Я поднялся, встречая, и вышел на свободный участок кабинета, сдвинув вверх, выше человеческого роста, голографическую схему дворца и прилегающих зон и подземелий.
— Что происходит? Что вы тут себе позволяете? — возмутился при виде меня бессменный королевский секретарь, который был с Леей с момента её воцарения. Ну, или почти столько — она подобрала его в мутной воде того непростого времени. Молоденькая дурочка-принцесска, севшая на трон, которую попытались поставить на место — весело тогда было, Мишель подтвердит. Тогда и определились самые верные кадры, кто был рядом, не предал, и кто так и остался с нею через годы. Включая таких людей как Мишель, собственно Сирена, Бернардо Ромеро, и, конечно, этот невысокий щуплый тип с плохим зрением — подслеповато щурился (видно линзы при захвате выпали)
Его водрузили на пол, на шикарный натуральный овальный ковёр, которым королева наверняка по праву гордилась, который стоит баснословные деньги. Опустили на пол бережно, пусть руки у него и были зафиксированы за спиной в надёжный хват.
— В браслеты, — скомандовала Сюзанна, и сеньора секретаря одели в дорогой магнитный гаджет. Теперь можно не волноваться, что он что-то засунет в рот, но есть сотни других способов быстро умереть, имея домашнюю заготовку. Но более мы ничего не сможем предпринять, к сожалению.
— Сеньор Перес, — делано-равнодушно произнёс я. — Скажите, полчаса назад к вам поступал запрос сеньора Мухабаева о предоставлении для организации обороны дворцовой зоны оружия под кодовым названием «Изделие номер один»?
— Да, сеньор Шимановский. Поступало. — Тип не боялся, совершенно. И выкручивание рук считал недоразумением, либо моим временным чудачеством, помутнением рассудка. Сейчас все во всём разберутся, и его отпустят с извинениями, потому, что по-другому в принципе не может быть.
— Почему «изделие» не было предоставлено? Даже не само изделие, а только обещание? Вы отказались предоставить бомбу даже для расчётов штабов!
— Я получил приказ не давать бомбу, и я его исполнил. — Сеньор был сама честность, я чувствовал.
— От кого был получен такой приказ?
— От сеньоры Морган. Поставленной королевой во главе службы безопасности клана в её отсутствие, — с улыбкой парировал наезд он убойной на его взгляд аргументацией.
— Той самой сеньоры Могран, которая в лазарете, и в ближайшую неделю не сможет ни подтвердить, ни опровергнуть ваши слова? — уточнил я.
— Именно, сеньор Шимановский.
— НЕТ! — горой встала передо мной Сюзанна. Глаза её загорелись сверхновыми, и когда я отпрянул и успокоился — резкая вспышка прошла — спокойно проговорила:
— Хуан, монарх не может это делать сам! На это есть мы.
— Хорошо. — Я сдался без борьбы, хотя кто б знал, как хотелось приголубить эту суку лично! — Хорошо, ты. — Вздохнул, сделал пару шагов назад и громко спросил:
— Сеньор Перес, на кого вы работаете?
— Отвечать! — Сапог Сюзанны впечатался в рёбра королевского секретаря, но я видел, хотела бы сломать оные рёбра — сломала бы. Но била больно. Тот, сидящий с застёгнутыми за спиной руками, рухнул назад:
— А-а-а-а-а! Су-ука! — Это про меня, наверное.
Новый пинок, по принципу «куда достану». Достала по спине.
— Отвечать, когда спрашивают!
— Да ты!.. Шлюха паскудная!..
А это уже точно ей. Пинок в лицо — Сюзанна опытным жестом одним прикосновением в кровь разбила Марко губы, но в принципе и все. Больно, чувствительно, доходчиво. И кабздец, как профессионально!
— Без оскорблений, это недостойно кабальеро! — холодно предупредила она. От её тона аж я голову в плечи втянул. Подошёл ближе и навис над сеньором.
— Марко Перес, я, временно исполняющий обязанности главы службы безопасности клана Веласкес, назначенный легитимным главой клана и главой государства, спрашиваю, кто отдал приказ «зажилить» бомбу, не предоставив её для обороны дворца?
— Пошёл ты!
Что ж, клиника. Картинно тяжело вздохнул и отдал приказ паршивке:
— Работай по жёсткому сценарию. Но пока необратимо не калечить.
— Слушаюсь! — Предельно серьёзный кивок, но я видел бесенят в уголках её губ.
Затем сеньору Марко стало больно. Очень больно. Вначале ему выбили из сустава пальцы и руки и повторили вопрос. Потом сломали средний палец правой руки — сеньор левша, чтобы мог подписать документы. Я о таком не подумал, но девочки умницы, сами знают, что тут как (подготовка же, не то что мы, самоучки). Военные, сидевшие в кабинете, взирали на пытку молча, без перешептываний, и я не видел в них осуждения. Смотрели с опаской, но сурово — сеньора им было совершенно не жалко. Понимали, какой звиздец творится, и что предательство человека такого уровня с таким багажом знаний это за пределом добра и зла, но относились к этому спокойно. Да, провал контрразведовательной работы в клане, но такое бывает. Их дело — война, и они справятся, невзирая на препоны судьбы.
Допрос продолжался менее пяти минут. Несколько болевых, три сломанных и два выбитых пальца… И угрозы с проклятиями сместились на жалобный вой и поскуливание:
— Я скажу! Я всё скажу! Не надо! Не на-а-адо больше!
Я поднял вверх руку, и Сюзанна замерла. Тип поднял мокрое от слёз и крови лицо:
— Идиот! Какой ты идиот, Шимановский! Никого я не предавал! Это распоряжение Сирены — не давать тебе бомбу!
— Она обещала её дать в этом самом кабинете, — злобно усмехнулся я, обводя помещение глазами.
— Да, она сказала подготовить её к расконсервации, — кивнул он. — И её расконсервировали. А потом