Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Трудно ли быть фамильяром - Нина Дианина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
Перейти на страницу:

Маг пропустил между пальцами пушистый мех.

— Интересно, это мальчик или девочка?

Он попытался заглянуть зверю под хвост, и это оказалось роковой ошибкой.

Рыжий пациент внезапно ожил, вывернулся, подскочил, больно цапнул мага за палец и сиганул в темноту. Пуш с гулким лаем бросился следом.

Вообще-то, Кейра пришла в себя после падения с карниза ещё в нижней пещере и прекрасно слышала всё сказанное Хардошем. В то, что стала божественным фамильяром, она поверила сразу же. Жгучая магическая волна пробежалась по её телу после искры Хардоша, а в голове пролетел его ласковый шёпот:

— Не бойся, девочка, всё хорошо. Я просто поделился с тобой частичкой своей магии. Теперь мы связаны.

В тот момент Кейра попробовала шевельнуться, однако тело не слушалось.

— Успокойся, — прошелестел тот же голос. — Контроль над телом к тебе скоро вернётся. Постепенно почувствуешь в себе мою магию, ты же теперь мой фамильяр.

— На всю жизнь? — растеряно произнесла она мысленно.

— Пока временно, до тех пор как у меня достанет сил самому лично вернуться в столицу и заняться делами. А потом, как получится. Может, тебе и понравится быть моим фамильяром.

— Это что, мне теперь нужно с ними куда-то ехать? А как же мои родители? Мне домой надо! Меня мама дома ждёт!

— Дом и мама подождут. Сейчас тебе нужно следовать в столицу вместе с этими людьми. На данный момент это гораздо важнее. Побудешь пока моими ушами и глазами, девочка. Да и лапы твои нам пригодятся.

— Но мама будет беспокоиться!

— Ничего страшного! Если Тер прибежит тебя искать, я ему расскажу куда тебя послал. К отцу твоему во сне попробую достучаться. А ты через пару дней и сама успокаивающее сообщение родителям пошлёшь. Они поймут, что ты уехала по важному делу, которое касается всех оборотней. Поверь, сделаю всё, чтобы с тобой не приключилось ничего плохого. У тебя очень важная миссия, Кейра!

Да и согласись, спутников я тебе подобрал вполне миролюбивых и весьма интересных.

Ты же хотела познакомиться с этой троицей поближе? Вот, можешь считать, что я услышал твои мольбы и исполнил заветное желание. И можешь не благодарить, — понятливо усмехнулся Хардош в её мыслях напоследок и замолчал.

Собственное тело стало слушаться Кейру уже наверху, после того как Горан вкачал в неё немного силы. Ссориться со своей так неожиданно приобретённой магической парой не хотелось, однако этот бесчувственный и непонятливый маг первым делом полез ей под хвост!

Кейра от души тяпнула его за наглый палец и ощутила на языке вкус его крови.

— Ну вот и познакомились, — засмеялся Хардош у ней в голове, когда она прыгнула в темноту и забилась под камни. — У вас теперь с Гораном привязка по крови. Ты скоро начнёшь слышать его мысли.

— А он мои?

— Тоже.

Кейра поёжилась. Вот ещё напасть! Делиться своими мыслями с чужим мужчиной!

— Да не волнуйся ты так, девочка! Не все. Ты просто научишься разговаривать с ним мысленно. Всё пока очень удачно складывается. Да и вообще здесь на территории храма ты под моей защитой.

— Даже от Пуша?

Пёс в это время порыкивая угрожающе скрёб когтистой лапой в попытке достать забившуюся в щель лису, явно чувствуя её укрытие по запаху.

— Даже от Пуша, — в голосе чувствовалась улыбка.

— Тогда уведите его подальше. Я его боюсь.

— Уведу. Хотя… лучше сделать иначе. Мне в силах уговорить его стать твоим защитником. Подожди немного.

Через минуту рычание Пуша стихло. Он перестал царапать лапой обломки, отошёл на несколько шагов в сторону и улёгся на землю, не сводя глаз со щели, где пряталась лиса.

Кейра вдруг ощутила исходящее от него заботливое внимание, будто от него прилетел запах этого чувства. Сейчас пёс волновался, не задел ли он её своими когтями.

— Всё, можешь выходить, теперь не тронет, а даже наоборот. Скоро начнёшь отбиваться, чтобы заботой не замучил, — произнёс Хардош в ее голове.

Она всё ещё сомневалась. Было страшно шагнуть навстречу этому только что грозно рычащему большому псу с пастью, полную крепких зубов.

— Вылезай, Кейра. Горан остатки каши выгребает в свою миску. Сейчас будет тебя выманивать и подлизываться.

— Вот пусть и постарается как следует, — лиса фыркнула. — Будет в следующий раз осторожнее.

Однако долго сопротивляться запаху еды у голодной лисицы не вышло. Миска с мясом, которую Горан поставил у камней, пахла умопомрачительно.

Выдержки у Кейры хватило только на десять минут, а потом она медленно вышла из своего укрытия и, оглядываясь и припадая к земле, осторожно подошла к миске.

— Ну и что с этим подарком от Хардоша делать, Дор? — произнёс Горан, задумчиво глядя на то, как она ест. — Так ведь и осталось неясным — лис это или лиса. Я ни посмотреть, ни прощупать магически не успел.

— А это для тебя так важно? — ухмыльнулся Дорил, который уже сидел рядом и тоже с интересом рассматривал зверя.

— Ну, это мой фамильяр всё-таки, значит, должен быть моим единомышленником и магическим помощником. Так что лис для меня предпочтительнее. Женщины все какие-то непредсказуемые. Я их плохо понимаю.

Кейра повела ухом, оглянулась на мага, фыркнула, а потом неспешно потрусила в темноту. Пуш поднялся за ней следом.

— Стой, куда опять? — подскочил Горан.

— Да садись, вернётся она, раз сама из-под камней вылезла, — засмеялся Дорил. — Судя по повадкам — это точно лисица. Придётся тебе, друг, в женской психологии разбираться, общий язык искать. А Пуш, гляди-ка, уже взял её под покровительство.

Дорил сладко потянулся.

— Спать пора. Раньше ляжем, раньше встанем. Вей набегается, придёт, он-то уж точно не заблудится.

Вейго, действительно, вернулся к костру только заполночь. Ночной лес его немного успокоил, волна возбуждения, накрывшая его в присутствии Хардоша, улеглась, осталось только чувство прикосновения к чему-то очень важному.

Друзья уже спали.

Пуш чутко приподнял голову, услышав его шаги. Рядом с ним оборотень заметил рыжий меховой клубок, удобно примостившийся к тёплому собачьему боку.

Глава 4

Следующее утро было тихим и сумрачным. Серые облака нависли толстым волнистым покрывалом, не давая возможности пробиться ярким утренним лучам.

Костёр за ночь потух, а лес вокруг выглядел таким обыденным, что всё произошедшее вчера в нижнем алтарном зале показалось Горану сном. Поэтому первым делом маг сначала побежал к обновлённому алтарному камню, а потом и к стене пристройки, желая убедиться, что проход в подземный алтарный зал действительно существует и ему не приснился. Открытый вчера впопыхах лаз оказался на месте, а его серые каменные ступени, прекрасно видимые в свете утра, вели куда-то в темноту.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
Перейти на страницу: