Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Янтарный Меч 5-6 - Ян Фэй

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
class="p">Но в этот момент все это казалось немного тривиальным,

Вскоре на низком столике появился скомканный и разорванный кусок пергамента, Он был примерно от четверти до пятой части своего первоначального размера, На осколки был разбросан тёмно-красный отпечаток сломанного когтя,

Наир взглянул на девушку,

Он шагнул вперед и когтями разрезал рану на ладони, Затем он позволил своей крови капнуть на черный и засохший след от когтя, Розово-красная кровь капала вниз, и в ярком свете старая и новая кровь, казалось, постепенно сливались в этот момент,

«Львиные люди Тохинина, еще раз выполните свое обещание»,

«То, что мы не смогли сделать тысячу лет назад, мы тысячу раз восполним сегодня!»

«Мы пойдем с тобой…»

«Чтобы закончить эту войну»,

Так же, как описано в Бледной поэме,

… …

“Что это за место? “

«Ариэль»,

Бреттон посмотрел на искры в небе, Черный дым поднимался над равниной, Несмотря на то, что звезды были едва различимы, а небо темнело, они все же были хорошо видны,

Ариэль был важным городом в Ковардо, вторым после королевского города, Искры огня доказывали, что в Ковардо все еще идет бой, Легион Белого Льва пал не полностью,

Все трое стояли на горной тропе, в их глазах отражались искры, и они молча наблюдали за происходящим,

Сопровождающий рыцарь тоже молчал, Хотя все они были ранены, сцена перед ними уже заставила их забыть о своей боли,

Царство было в огненном море, Это был их позор,

Все тайком стиснули зубы,

— Это твой город? — спросил несколько приглушенный голос,

Это был старый карлик, высокомерно восседавший на спине тяжело бронированного горного козла, Он держал боевой молот в руке и, прищурившись, бормотал что-то себе под нос,

Бреттон обернулся и странно посмотрел на него, Сколько лет прошло с тех пор, как он видел гномов на поверхности? К северу от Туманного горного хребта действительно была небольшая тропинка, ведущая под землю,

Этот древний путь проходил через горы, через глубокие долины и древние леса, через щебень и обветренные колоссы и, наконец, достиг входа в древний проход, Много лет назад горные дварфы контролировали вход в подземный ход, охраняя дверь в преисподнюю,

Они построили залы глубоко в горах, Эти залы были причудливо соединены между собой и образовывали дварфский город, Когда королевство дварфов было самым процветающим, они даже построили огромную империю,

Но с упадком Серебряного клана рунические гномы и Серебряные равнины исчезли, Слава гномов ушла, и империя распалась, оставив после себя бесчисленные руины во мраке подземелья,

В Войне Святых гномы горного племени Чонг предали союзные силы людей и эльфов, С тех пор их редко можно было увидеть в поверхностном мире, В человеческом обществе было несколько гномов-авантюристов, но на самом деле они не были жителями гномьего королевства, Они были меньшинством, выросшим в человеческом обществе,

Но эти дварфы явно были другими,

Гном сидел на подушке седла своего горного козла, Седло было высотой с небольшую гору, У Эруины такого седла не было,

Кроме того, одежда гнома была великолепна, Он носил золото и серебро, а ожерелье на груди было усыпано агатами, рубинами и сапфирами, Тяжелая дварфская броня походила на произведение искусства, Хотя Бреттон мало что знал о драгоценных металлах, он с первого взгляда мог сказать, что материал этих доспехов был непростым,

Он повернулся, чтобы посмотреть на графиню позади него, Лицо Дилфери было бледным, когда она обнимала длинную коробку, Она одними губами прошептала им двоим: «Мифрил…»

Происхождение этого гнома явно было непростым,

Бреттон молча кивнул в ответ на вопрос карлика,

Гном погладил бороду на груди, Его большая каштановая борода была увита латунными кольцами, словно несколько раздвоенных языков пламени, Кольца были выгравированы пересекающимися узорами, Это была семейная эмблема дварфской знати, Каждый клан дварфов был особенным, Их соотечественники, живущие на поверхности, давно забыли эти традиции,

Его огромный нос выражал явное презрение: «Он не такой уж большой»,

Манрике терпел и не возражал, С одной стороны, эти дварфы спасли им жизнь, С другой стороны, вокруг старого дварфа было более сорока хорошо экипированных дварфских тяжелых кавалеристов,

На самом деле, после беспорядков в Яньбао в тот день, они решили покинуть флот воздушных кораблей, который стоял в Яньбао, взяв с собой Священные мечи и покинув владения графа, Это было сделано в основном для того, чтобы избежать блокады Яниласу и Била повстанческой армией, Ведь воздушный корабль не мог вернуться на юг, не пройдя через Кингс-Харбор,

Вторая причина заключалась в том, что плавучий флот был слишком большой целью и мог легко привлечь внимание саасальдийцев,

Но даже так они постоянно натыкались на стену в Яньбао, Очевидно, барон Даль не собирался так легко отказываться от Святого Меча Митхора, Прорвав блокаду мятежников, им ничего не оставалось, как изменить маршрут на север, По совету Рыцаря Белого Льва из Колосса они прошли через Туманные горы в Корвадо,

Хотя весь северный регион Эруина сейчас не был стабильным, пока они покидали Корвадо, было бы легко встретиться с Легионом Белого Льва, дислоцированным в Балте, Манрике и Бреттон верили, что после битвы при Ампере Силе Легион Белого Льва, воссозданный Ее Королевским Высочеством, больше не предаст их,

Но это было началом трудного пути, Количество перехватывающих их повстанцев уменьшилось, но их враги на этот раз стали более ужасающими монстрами, Во-первых, они видели хрустальных монстров на территории графа Яньбао, а затем были ужасающие существа, которых повстанцы называли расой Но, Каждый раз, когда они сталкивались с ними, они несли большие потери,

Войдя в Туманные горы, они пожертвовали десятками Рыцарей Белого Льва, чтобы добраться сюда, Если бы не внезапное появление этих странных гномов, все они бы здесь погибли,

Манрике не забыл, что эти ужасающие монстры были под молотами этих гномов, Один удар молотком, одно убийство, Это было так же просто, как разбивать арбузы,

«Почему эти скопления кристаллов преследуют тебя?» — снова спросил гном,

Манрике был ошеломлен,

Дилфери и Бреттон переглянулись и тихо спросили: «Ты говоришь об этих монстрах?»

«Да, кристаллические кластеры», Старый карлик посмотрел на графиню и сказал: «Девочка, ты не понимаешь, как они ужасны, Я своими глазами видел, как они кристаллизовались, Там не было жизни»,

Дилфери никогда не думала, что эти монстры могут быть такими ужасными, Она вспомнила сцену на территории графа Яньбао, и ее пальцы побелели,

Бреттон увидел, что она выглядит не слишком хорошо, поэтому взял на себя инициативу встать и пересказать всю историю,

— Это Эруин? — вдруг спросил старый карлик,

Бреттон был ошеломлен

Перейти на страницу: