Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Шри Чайтанья-чаритамрита - Кришнадас Кавирадж

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 248
Перейти на страницу:
чего воздерживаться и какие соблюдать правила?

ТЕКСТ 104

― Вы должны непрестанно внимать Имени Кришны, ― отозвался Махапрабху, ― и служить вайшнавам. Это будет вашим служением Кришне.

ТЕКСТ 105

― Но как нам распознать вайшнава? ― спросил Сатьяраджа. ― По каким признакам узнать его?

ТЕКСТ 106

― Кто хотя бы раз произнёс Имя Кришны, ― отвечал Махапрабху, ― уже достоин поклонения. Почитайте его как лучшего из людей.

ТЕКСТ 107

Достаточно однажды произнести Имя Кришны, чтобы искупить все свои грехи. С Именем Кришны на устах вы исполните все девять видов служения совершенным образом.

ТЕКСТ 108

Человеку не нужно получать посвящения, совершать обряды и следовать запретам. Воспевая Имя Кришны, даже дикарь может освободиться из круговорота перерождений.

ТЕКСТ 109

Сначала с Именем Кришны человек освобождается от самсары, потом в нём пробуждается влечение к Кришне, потом любовь.

ТЕКСТ 110

«Имя Господне неодолимо манит к себе всех, кто чист сердцем.

Имя Господне спасает всякую душу, коей дан был дар речи.

Имя Господне ценней вожделенных сокровищ и даже свободы.

Имя Господне не ждёт твоих таинств и посвящений, являясь по первому зову.

Ибо Имя Господне ― Сам Себе Господин».

Шри Рупа, «Падьявали» (29)

ТЕКСТ 111

Кто внемлет Имени Кришны, тот уже вайшнав; потому чтите его как святого.

ТЕКСТ 112

Махапрабху обратился к трём жителям Кханды: Мукунде Дасу, Шри Рагхунандане и Шри Нарахари.

ТЕКСТ 113

― Кто из вас кто? ― спросил Сын Шачи Мукунду. ―Ты отец Рагхунанданы, или он твой отец?

ТЕКСТ 114

За всё время, что вы здесь, Я так и не понял, кто кем кому приходится.

ТЕКСТ 115

― Рагхунандана ― мой отец, ― ответил Мукунда, ― я его сын. Это совершенно точно.

ТЕКСТ 116

Благодаря Рагхунандане мы предались Кришне. Потому я считаю его моим отцом.

ТЕКСТ 117

― Всё верно, ― улыбнулся Господь, ― кто побуждает в нас преданность Кришне, того следует считать отцом и учителем.

ТЕКСТ 118

Махапрабху необычайно оживлялся, стоило Ему заговорить о достоинствах преданных. У Него будто появлялось пять ртов, когда Он нахваливал вайшнава.

ТЕКСТ 119

― Вот что Я вам скажу про Мукунду, дорогие Мои, ― сказал Он собравшимся, ― Его любовь к Кришне ― чистое золото.

ТЕКСТ 120

На вид он обычный смертный, государев лекарь, но в сердце его покоится бездонный, сокрытый от посторонних глаз океан любви к Кришне.

ТЕКСТ 121

Однажды они с наместником шаха беседовали в саду об искусстве врачевания.

ТЕКСТ 122

Вскоре слуга принёс павлинье опахало и укрыл набоба от палящего солнца.

ТЕКСТ 123

От одного вида павлиньих перьев Мукунда лишился чувств и рухнул со скамьи на землю.

ТЕКСТ 124

Опасаясь за жизнь лекаря, набоб сам поднял его с земли и стал приводить в чувства.

ТЕКСТ 125

«Что с тобой, что случилось?» ― спросил он с тревогой, едва Мукунда открыл глаза. «Со мной уже всё в порядке», ― ответил наш лекарь.

ТЕКСТ 126

― Отчего же с тобой случился обморок?» ― продолжал вельможа.

― О почтенный, со мной такое бывает. Это вроде падучей», ― небрежно прошептал Мукунда.

ТЕКСТ 127

Властитель, не будучи глупцом, догадался обо всём. Ему и раньше докладывали, что лекарь ― незаурядная личность, душа не от мира сего.

ТЕКСТЫ 128-129

Рагхунандана служит Кришне в храме, что стоит на берегу озера, где каждый день расцветают лотосы.

ТЕКСТ 130

Твой долг, дорогой Мой Мукунда, ― всячески обогащаться.

ТЕКСТ 131

А Рагхунандана пускай служит Кришне в храме. Он больше ничего не умеет. Ты только от своих богатств, пожалуйста, обеспечивай его всем необходимым.

ТЕКСТ 132

― А ты, ― сказал Махапрабху Нарахари, ― оставайся здесь с нами. Это то, чего Я хочу от вас троих.

ТЕКСТ 133

Сарвабхауме и его брату, Видья Вачаспати, Господь наказал следующее:

ТЕКСТ 134

― В нынешний век Кришна являет Себя в образах дерева и воды. Созерцая дерево и омываясь в воде, человек обретает освобождение.

ТЕКСТ 135

В образе дерева Он предстаёт как Джаганнатха, в образе воды ― как река Бхагиратхи.

ТЕКСТ 136

Сарвабхаума, ты поклоняйся Единому Духу в облике дерева, а ты, Вачаспати, поклоняйся Ему в образе воды.

ТЕКСТ 137

Затем Махапрабху обнял Мурари Гупту и рассказал преданным о силе его веры.

ТЕКСТ 138

― Когда-то Я искушал Гупту Кришною. Я внушал ему, что юный Владыка Враджи исполнен сладости.

ТЕКСТ 139

«Кришна ― Господь Бог Собственнолично. Он корень всякого разнообразия и убежище всего сущего. Он ключ чистой непорочной любви, средоточие упоительного восторга.

ТЕКСТ 140

Сокровищница всех добродетелей, бездонный Кладезь драгоценностей, Всеведущий, Мудрый, Степенный, Фонтан чувств и вкусов.

ТЕКСТ 141

Кришна доброго нрава, забавы Его слаще самого сладкого мёда. Он искушённый Обольститель, сума- сбродный Повеса.

ТЕКСТ 142

Поклоняйся Кришне, найди в Нём убежище. Кроме служения Кришне, никакое другое служение не принесёт нам столько сердечной радости.

ТЕКСТ 143

Я без конца склонял его отречься от его веры и присягнуть на верность Кришне.

ТЕКСТ 144

И однажды он сдался: «Я Твой слуга. Если Ты хочешь, чтобы я предался Кришне, я сделаю это в угоду Тебе».

ТЕКСТ 145

Но всю следующую ночь Мурари провёл в тревоге и печали. Невыносимо ему было отрекаться от милого сердцу Рамачандры.

ТЕКСТ 146

Он умолял Раму, чтобы Тот забрал его жизнь и наконец прекратил его душевные мучения.

ТЕКСТ 147

Он плакал и стенал не сомкнув глаз до самого утра.

ТЕКСТ 148

И на рассвете он явился ко Мне и, обхватив Меня за стопы, разразился рыданиями:

ТЕКСТ 149

«Пощади меня, Господи, моя душа уже принадлежит Раме. Я не могу отдать её кому-то ещё.

ТЕКСТ 150

Не могу отречься от лотосных стоп Шри Рагхунатхи. Но и ослушаться Тебя тоже выше моих сил.

ТЕКСТ 151

Я знаю, Ты добр. Смилуйся надо мною. Убей меня сейчас же, прекрати мои страдания».

ТЕКСТ 152

Я поднял Мурари с земли и крепко обнял его.

ТЕКСТ 153

«Дорогой Мурари, ― сказал Я ему, ― ты пример настоящей преданности. Ты не отрёкся от твоей веры даже ради Меня.

ТЕКСТ 154

Настоящий слуга не оставит хозяина, даже если тот попросит его об этом.

ТЕКСТ 155

Я так настойчиво сманивал тебя к Кришне, чтобы проверить, насколько предан ты Раме.

ТЕКСТ 156

Ты Хануман. И место твоё вовеки ― подле лотосных стоп Рамачандры».

ТЕКСТ 157

Мурари Гупта дороже Мне самой жизни, ― продолжал Махапрабху, обратившись к преданным. ― Я бесконечно виноват перед ним за причинённое ему

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 248
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кришнадас Кавирадж»: