Шрифт:
Закладка:
Причем очень быстро, нахрен!
Блажка отпрянула с ее пути, едва успев избежать клыков. Вытянув свободную руку, она ухватилась за перья – но тотчас отлетела, когда змея резко дернулась. Блажка врезалась в края плоских валунов, и те приветствовали ее болью. Поднявшись, она обнаружила, что стоит на полпути между полом и проемом. Змея тоже вытянулась: теперь она качалась поверх колец из своего туловища и наблюдала за Блажкой, ожидая, когда та двинется, чтобы покончить с ней.
Блажка дала себе обещание. Отрубить эту мерзкую голову и увидеть, как корчащийся труп в предсмертной агонии зальет пещеру кровью.
Когда Блажка вскинула клинок, демоническая тварь издала еще одно немое шипение. Змея обрушилась, словно молния, покрытая чешуей. Блажка тоже прыгнула ей навстречу, изо всех оттолкнувшись от земли. Они столкнулись с такой скоростью, что никто не успел бы нанести удар. Эльфийская голова врезалась в Блажкино туловище и вцепилась в него. Уступ врезался ей в спину так, что треснул камень. Змея потянулась кверху, но Блажка свободной рукой крепко ухватилась за ее оперение и тоже взмыла в воздух. Повиснув на твари, она рубанула ее по шее, пустив мутную кровь. Порез, однако, получился неглубоким, к тому же сглаженным раскачиванием змеи. Опустив голову, тварь быстро заскользила, стараясь сбросить с себя наездницу. Блажка подскакивала и билась о камни, отказываясь отпускать змею, но перья, которые она сжимала, не выдержали и оторвались. Тварь попыталась свиться в кольцо, чтобы снова взять Блажку в окружение. Но та резанула по белым чешуйкам, заставив змею ринуться прочь от ее оружия – вверх по ступеням. Блажка побежала следом. Тварь плотно свернулась наверху и отвела назад прижатую к туловищу голову.
Когда Блажка подобралась достаточно близко, змея бросилась на нее, но та наотмашь врезала ей по пасти катарой. Затем тварь, казалось, атакует снова, и Блажка опять взмахнула оружием, чтобы дать отпор клыкам, но змея сделала ложный выпад, остановившись еще на полпути к цели. Она как раз ждала, когда Блажка махнет клинком, чтобы открыться – и теперь укусила всерьез. Блажке едва удалось выставить руку, чтобы прикрыть лицо.
Огромные клыки прошли мимо ее плоти. Когда пасть сомкнулась, Блажка крякнула, попыталась высвободить руку, но цепкие челюсти никак не выпускали ее. В отчаянии она потянулась другой рукой к глазам сучьей змеюки, но чудище открыло рот – отпустив Блажку – и толкнуло ее, сбив с ног. Раздавленная тяжестью твари, она скатилась по ступеням, ничего не видя за болью и чешуйчатой плотью. Змея заскользила, закручиваясь спиралью по всей длине своего туловища, оплетая Блажку, пока та не обнаружила, что находится в вертикальном положении, полностью окутанная плотными кольцами, с прижатыми руками и сдавленными легкими. Эльфийское лицо зависло сверху, снова вялое и безразличное, чуть смещаясь в сторону по мере того, как сжималось туловище.
От невозможности вдохнуть у Блажки потемнело в глазах. Но она еще видела открывшуюся пасть и застывшую шею – тварь готовилась к убийству.
– Н’АЛЬ!
Давление ослабло. Блажка втянула воздух резким мучительным рывком. Лицо больше не смотрело на нее – его привлекло что-то над ней, за ней. Когда змеиные кольца позволили, Блажка повернулась в их объятиях, чтобы посмотреть, что так захватило чудовище.
Там из темноты возникла эльфийка – она спустилась по склону и умоляюще воздела руки.
Синица.
– Н’Аль! Н’Аль! Наган’Аль, Акис’накам!
Умоляющий взгляд был сосредоточен на змее, она говорила по-эльфийски – слишком быстро и горячо, чтобы Блажка разобрала слова. Опустив руки, она сбросила одежды, явив беременное тело. Голая, она припала к коленям перед змеей и продолжила молить ее, указывая на свой раздутый живот. Когда к Блажке в полной мере вернулось сознание, она сумела разобрать некоторые Синицыны слова.
– Наган’Аль. Помоги ей! Она не асилья кага арху. Ты это знаешь! Умоляю… Наган’Аль, как ты однажды уже делала.
Лицо, похоже, было зачаровано просительницей. Оно не слушало – оно взвешивало ее слова.
Синица затихла, сложив ладони и подняв их перед собой. Ее лицо было исполнено смирения и уважения, но ощущалась в нем и искра решимости, совершенно не воинственной, но от этого только более сильной. Блажка видела такую всего несколько раз в жизни – обычно на лице Берил или Колючки.
Змея повернулась к Блажке спиной, будто размышляя…
…и размоталась.
Блажка снова смогла дышать, когда змея медленно расслабилась, опустив ее на землю. Чудовище скользнуло вверх по каменным уступам и направилось в треугольный проем.
Блажка, ослабшая от боли, осталась лежать на камнях, наблюдая за тварью, пока кончик хвоста не исчез в темноте. Тогда по ее телу пробежала дрожь.
Синица стояла поблизости и одевалась. Одежда ее была грязной, как после долгой дороги. И сшитой на уньярский манер.
– Это ты была в Страве, – заявила Блажка.
Ответа не последовало. Эльфийка просто молча смотрела на нее.
– Черт. – Блажка попыталась перейти на эльфийский. – Я тебя видела. Думала, ты… наваждение.
Синица сделала пару шагов и склонилась над ней, коснулась ее подбородка. Открыла свой рот, как делает мать, когда хочет, чтобы дитя ей подражало. Обеспокоенная, что змеиная тварь каким-то образом ее отравила, Блажка подчинилась.
Синица плюнула ей в рот.
Потрясенная от возмущения, Блажка попыталась отпрянуть, но была слишком слаба, чтобы вырваться. Синица заставила ее закрыть рот, демонстративно сделала вид, будто сглатывает слюну.
Блажка, нахмурившись, выполнила повеление.
Только тогда Синица отпустила ее, отошла на несколько шагов и присела на корточки.
Блажка громко сплюнула в сторону.
– Какого хрена?
– Ты избавлена от дикарского языка, – пояснила Синица.
Блажка понятия не имела, что это значит, но по крайней мере эльфийка начала ей отвечать.
– Что это вообще сейчас было?
– Акис’накам – защитница моего народа. Последняя, кто у нас остался.
– А я бы сказала, у вас для этого есть достаточно воинов. – Блажка фыркнула.
– Даже самые смелые среди них не могут одолеть орочью погань.
Блажка горько усмехнулась.
– Орочью погань. Приятно сознавать, что ваш народ ненавидит меня так же, как тяжаков.
– Ты неправильно поняла.
– Не так уж неправильно, как ты думаешь, остроухая! Это твое траханое племя загнало меня сюда. Ваш Н’кисос такой гордый, что пытался меня убить. Но я не дура! Когда у него не вышло, остальные загнали меня в эту проклятую пещеру. И что-то я не слышала, чтобы ржавокожие когда-нибудь позволяли своей добыче сбежать.
Синица смотрела на нее с сожалением.
– Призрачный Певец завел тебя сюда, это так. Его храбросвященные прибыли вперед твоих истинных поводырей. Это не было волей Сидящей Молоди.