Шрифт:
Закладка:
Свидетельства великие приводил из пророческих писаний о Христе, пред начальниками и судьёй Фестом и пред Агриппой царём Богом званый апостол Павел; от одного из них поношение принял, что от учения многого разума лишился, а от другого льстивые слова услышал, что чуть было не убедил его Христу Иисусу уверовать; они же воспевать не достойны с верными Аллилуйя!
Икос 10 святому Павлу
Троицу живоначальную проповедал преизбранный сосуд великих тайн Божиих апостол Павел пред всеми народами, судьями и царями, и всем спасение обещал во Христа веровать хотящим, сего ради и мы взываем:
Радуйся, много рассудительный проповедник Христовой веры, радуйся не устрашившийся козней иудейских, хотящих Христа убить без вины.
Радуйся, на напрасные поношения Фесту, неверием слепотствующему, возразивший, радуйся к кесарю посланный, гражданином римским бывший.
Радуйся, царю Агриппе небесное видение открыто пред всеми поведавший, радуйся неприкрытую лесть его о вере во Христа явно обличивший.
Радуйся, неленостный рукодетель (труженик) помогающий покаянию греховной тяжестью хромающим, радуйся искусный строитель веры Иисусовой в далёких землях живущим.
Радуйтесь, высоколетающие две голубицы Пётр и Павел, крыльями небеса превышающие, радуйтесь два кормчих, церковь Христову нерукотворённую направляющие.
Радуйтесь, Боголюбивые двенадцать апостолов, посланные возвестить всему миру Христово воскресение, радуйтесь двенадцать виноградин, источившие вино, дающим грешным утешение.
Радуйтесь, два великих светила, от Христа всему миру поставленные Пётр и Павел!
Кондак 11 святому Петру
Угодным себя богоборцам иудеям показуя, Ирод бесновался на святых апостолов Господа нашего Иисуса Христа, убив Иакова брата Иоанна Зеведеева; на тебя также, достохвальный апостол Пётр, руку поднял и в железо заковав, в темнице повелел, окружив многими стражами, блюсти. И как минула бы Пасха иудейская, хотел тебя, блаженный, умертвить, но не пришёл ещё час и место твоего мучения, потому ангел от Господа пришёл к тебе, глаголя готовым быть к путешествию и провёл тебя сквозь твердейшие затворы, ты же позван от Бога быв, воззвал Аллилуйя!
Икос 11 святому Петру
Фаворской горы, учителя своего Христа вслед идя, достиг пресвятой апостол Пётр и на ней преобразившегося Того узрев, и необычное изменение лица его видя, придя в ужас с обеими сынами Зеведеевыми, пал на землю, глас с небес слыша, Отцом свидетельствующий и о Нём глаголющий: сей есть Сын Мой Возлюбленный, во всём ему послушны будьте[719]; зная о сём и мы возглашаем тебе:
Радуйся, Пётр апостол достойно верный свидетель Христова преображения, радуйся предивный слышатель Божественного свыше голоса и удостоверения.
Радуйся, там явившимся пророкам Моисею и Илии сердечное дружелюбие показавший, радуйся для своего Учителя и пророков три скинии построить возжелавший.
Радуйся, в Рим придя и к соблазну волхвующего Симона концу погибельному предавший, радуйся великие муки в нём претерпевший и на кресте отважно царский венец принявший.
Радуйся, Рима великого похвала, кровью святою своею его освятивший, радуйся Риму славному главу-пастыря стада Христова по себе в нём оставивший.
Радуйтесь, Пётр и Павел, как два брата близнеца от единой матери Церкви Христовой рождённые, радуйтесь верные Христовы возлюбленные, в один час Иисуса ради пострадавшие.
Радуйтесь, Богом прославленные двенадцать апостолов, посланные проповедать Христова Царства наступление, радуйтесь как двенадцать веж[720] град Божий вселенную со всех сторон утвердившие.
Радуйтесь, два великих светила, от Христа всему миру поставленные Пётр и Павел!
Кондак 12 святому Павлу
Херувимам равнозначный, до третьего неба вознесённый[721], поём тебе, всеблаженный апостол Павел; там невыразимыми одарён богатствами Божиими, с ними вселенную обходя, учил веровать в распятого Христа сына Божия, и тому беспрестанно петь Аллилуйя!
Икос 12 святому Павлу
Ценнейший от Бога избранный сосуд, и непорочное вселение Духа Святого, Христом призванный, Им же и посланный исповедать Его во плоти явившегося и верующих в Него, спасителя, премудрый апостол Павел; и так многих язычников к нему обратив, в Рим придя там ради имени Его пострадать возжелал, потому и взываем к тебе:
Радуйся, Павел апостол, сладкий проповедник веры Христовой, радуйся подвижник трудолюбивый, обходящий вселенную со словами Иисусовыми.
Радуйся, великий мученик, претерпевший Бога ради страсти многие, радуйся чистый девственник, душою и телом соблюдавший нравы благие.
Радуйся, великолюбитель имени Иисусова, пред которым все колена преклоняются, радуйся, имя Его в твоих посланиях многократно упоминающий.
Радуйся, Нерона[722] царя римского посрамивший и жену его в веру Христову обративший, радуйся в прехвальном Риме вместе с поставленным Иисусом пастырем [апостол Пётр] мучение принявший.
Радуйтесь, Пётр и Павел, похвала христиан и великое в печалях утешение, радуйтесь, будто два крыла переносящие нас от сего бренного жития в царство небесное.
Радуйтесь, с Богом пребывающие двенадцать апостолов, посланные возвестить нам тайны судов Христовых, радуйтесь, ся́дущие на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых.
Радуйтесь, два великих светила, от Христа всему миру поставленные Пётр и Павел!
Кондак 13
Честная двоица божественная, о первопрестольные апостолы Пётр и Павел, и духовная упряжка славная, все едины двенадцать апостолов, боговидцев пречистых! Примите от нас нынешнее сие премилое радование, ибо славить вас не наше есть достоинство, но ангельское, они по величию вас хвалят, мы же от усердия великого, веру имея во Христа к вам дерзаем обращаться; вспомяните бедное житие наше, и страшные терзания плоти утолите, бесовские искусы отведите, и праведного судью умолив, к вечным радостям нас сподвигните, где царствует Бог Отец и Сын и Святой Дух, и весь ангельский хор с вами совместно воспевает Ему. Аллилуйя!
(Трижды)
Затем читается 1‑й Икос и 1‑й Кондак
Об акафисте
Акафист был написан патриархом Исидором I Вухарисом[723] (1341 – 1349). Переведён на славянский язык, судя по всему, святым Кириллом Белозерским в 1407 году.
Данный текст из Канонника Кирилла Белозерского, 1407 год. Первое печатное издание – издание 1522 года, Вильна, Франциск Скорина[724]. Второе издание – 2004 год, Свято-Троицкая Миссия, исправленное и адаптированное к современному русскому языку под редакцией Его преосвященства Александра, епископа Буэнос-Айресского и Южно-Американского.
В Акафисте сохранён византийский акростих – (и в русском тексте, как и по славянскому переводу святителя Кирилла) – каждый кондак и икос начинается со следующей по алфавиту буквы.
Акафист святителю Николаю
Кондак 1
Обороняющий нас чудотворец и избранный служитель Христов, всему мiру источающий многоценное милости мvро и чудес неисчерпаемое