Шрифт:
Закладка:
— Нет, — ответила она.
— Тогда, возможно, мы сможем уговорить его объяснить баллистику, — предложила я, и настала очередь Валери расхохотаться.
Вошел Энрике, неся поднос с напитками, и когда раздавал их, Валери вытерла несуществующую слезу от смеха и запоздало ответила:
— Боюсь, Фэй, как бы интересно мой сын ни стал объяснять баллистику, уже я нашла бы эту тему за пределами увлекательной беседы за ужином до такой степени, что заснула бы.
— К счастью, у вас удобная мебель, потому что я, вероятно, присоединилась бы к вам. Хотя волновалась бы, что испачкаю обивку косметикой, если прилягу вздремнуть, усыпленная рассказом о баллистике.
— Тогда для рассказа Чейза о баллистике мы уединимся в менее официальной гостиной. Я не возражаю против следов косметики на обивке, но мебель там намного удобнее.
— Две спящие женщины в коктейльных платьях. Потрясающе. Давайте сделаем это. Вы поспите, а я посмотрю игру, — пробормотал Чейз, и мой взгляд метнулся к Валери.
— Видите! — воскликнула я.
— Да, действительно, — ответила она, ухмыляясь мне.
Я отпила вино и подняла бокал.
— Вкусно, Валери.
— Ты разбираешься в винах? — спросила она.
— Ничуть, — призналась я. — Я лишь знаю, что мне нравится его пить.
— Тогда ты должна отправиться в Напу. Для поездки в Напу не нужно разбираться в вине. Оно просто должно тебе нравиться, — сказала она мне.
— Похоже, идеальное место для отпуска, — ответила я. Она снова улыбнулась, выглядя расслабленной, и посмотрела на Чейза.
— Как чудесно, милый. Фэй любит вино, как и я. — Она подняла свой бокал. — Досадно, что Мисти увлекалась всеми этими коктейлями. Я не совсем…
Чейз прижался ко мне. Валери заметно напряглась, ее лицо побледнело, и на нем вновь отразился испуг.
Я мгновенно переборола неловкость и осторожно произнесла:
— Я выросла в Карнэле, Валери, я знала Мисти и ее печальную историю. Но мы с Чейзом откровенны во всем. — «По большей части» — подумала я, но не озвучила вслух, вместо этого, продолжив: — Это было давно, и печально, что Мисти здесь нет, чтобы пить коктейли, но мы здесь и должны вынести урок из потери такой молодой женщины, и наслаждаться вином и обществом друг друга.
— Конечно, — пробормотала она, неловко рассматривая свои колени.
— Валери, — позвала я, и ее глаза метнулись ко мне. Я наклонилась вперед и продолжила: — Мы не знаем друг друга, но нас уже объединяет нечто важное: мы обе очень заботимся о Чейзе. Пожалуйста, не думайте, что вам нужно обращаться со мной с осторожностью. Он считает вас целым миром и всем об этом говорит. И я знаю, что тоже буду думать о вас также. Надеюсь, этим вечером покорить вас, чтобы мы могли узнать, есть ли у нас больше общего, чем Чейз и Карли Филлипс. Но мы должны начать с того, чтобы быть открытыми друг с другом. Вы согласны?
— Ты очень прямолинейна, — мягко заметила она.
На самом деле, я такой не была. Я была откровенна лишь с ней и Чейзом.
— Надеюсь, вы не возражаете, — мягко сказала я в ответ.
— Вовсе нет, Фэй, — прошептала она.
— Хорошо, — прошептала я и продолжила: — К вашему сведению, обычно я очень застенчивая и тихая. Но когда самый красивый полицейский города обратил на меня внимание, я стала немного дерзкой.
Она слегка улыбнулась мне и шепотом продолжила:
— Могу себе представить.
Я указала на себя бокалом.
— Живое доказательство прямо перед вами.
— Э-э… а для меня есть место в этом разговоре? — спросил Чейз, Валери откинулась на спинку кресла, я села прямо, и рука Чейза, лежавшая на спинке дивана, мгновенно обхватила меня за плечи.
— Извини, у нас был момент, — пробормотала я, внезапно немного смутившись.
Он притянул меня к себе, вынуждая посмотреть на него, и когда я это сделала, пробормотал:
— Да. — Но это «да» было наполнено одобрением.
Далее последовал поцелуй.
Я заерзала рядом с ним, и когда он прервал поцелуй, очень мягко прошептала:
— Твоя мама.
— Не обращайте на меня внимания, — вмешалась она, и мы с Чейзом, который так и не выпустил меня из объятий, посмотрели на вновь сияющую Валери. — Я считаю, что мужчина, который уверенно проявляет привязанность, очень привлекателен, даже если это мой сын… особенно, если это мой сын. Потому что этому его научила я.
Стоило ее поблагодарить.
Но для этого я бы выбрала другое время.
Поэтому я только усмехнулась.
Чейз отпустил меня и спросил у матери:
— Мы поужинаем в этом тысячелетии?
— Чейз, ты такой нетерпеливый! — пожурила она без намека на злость, но с обожающей улыбкой.
— Не нетерпеливый, а голодный. Я провел за рулем два часа, сейчас восемь часов.
— Надо было перекусить, — увещевала Валери.
— Ма, Донатта не подает меньше трех блюд, и ее стряпня — охеренно вкусная. Я не собирался перекусывать и портить себе аппетит. Но через две секунды отгрызу себе руку, если Энрике не покажется с крекерами и сыром.
— Ты не должен говорить слово на букву «х», — упрекнула она.
— Ты говоришь мне не ругаться вместо того, чтобы позвать Энрике с крекерами и сыром?
— С фуа-гра, — поправила она.
— Ну, хлопни в ладоши или как ты там это делаешь, и заставь его пошевеливаться, — приказал Чейз, уголки его губ были приподняты, а значит, он поддразнивал, и Валери посмотрела на меня.
— Ты заметила, что он может раздражать?
— Эм… — пробормотала я и замолчала.
— Умница, детка, не отвечай на это, — пробормотал Чейз, сжимая мое плечо.
— Отсутствие ответа — это и есть ее ответ, и он был утвердительным, — сообщила ему Валери.
— Но он не считается, потому что не был озвучен, — сообщил Чейз матери.
Она закатила глаза.
Я улыбалась, переводя взгляд между ними.
Чейз потерял терпение.
— Серьезно, ма, паштет — не лучший вариант для меня, но это еда. Мы получим ее до того, как нам с Фэй придется уехать?
Она сердито посмотрела на него, а затем громко, но изящно позвала:
— Энрике! Теперь можешь подавать фуа-гра.
— Охеренно прекрасно, — пробормотал Чейз.
— Чейз! — осадила Валери.
— Чейз! — полуогрызнулась я.
— Не охеренно прекрасно, — снова пробормотал Чейз, ухмыляясь.
Я посмотрела на Валери.
— Он слишком много ругается.
— В этом мы солидарны, моя дорогая, — резко ответила она, все еще сердито глядя на Чейза.
Вошел Энрике.
— Охеренно прекрасно, — снова пробормотал Чейз, убирая руку с моих плеч и мгновенно потянувшись к подносу, когда Энрике поставил его на стол перед нами.
Я посмотрела на Валери и закатила глаза.
Валери посмотрела на меня и сделала то же самое.
Затем я с нетерпением ждала своей очереди к фуа-гра, потому что Чейз, возможно,