Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Записки княгини Дашковой - Екатерина Романовна Дашкова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
Перейти на страницу:
свободной мысли. – Прим. ред.

74

Доносчики, клеветники (греч.). – Прим. ред.

75

Дидро в чрезвычайно интересной статье своей о знакомстве с Дашковой, говоря об этом происшествии, прибавляет, что Екатерина сказала ей: «Вы или ангел, или демон». «Ни то ни другое, – отвечала Дашкова, – но императрица умирает, и вас надобно спасти». – Прим. Герцена.

76

Бесцеремонно (франц.). – Прим. ред.

77

Связь (фр.). – Прим. ред.

78

Таков смысл письма, за слова я не отвечаю, я его повторил через долгое время по памяти. – Прим. Герцена.

79

Гаррик Дэвид (1717–1779) – английский актер. – Прим. ред.

80

Самым настоящим (франц.). – Прим. ред.

81

«Наказ» Екатерины II Комиссии нового уложения, открытой в 1767 году. Большинство пунктов «Наказа» составляли выписки из книги Монтескье «О духе законов» и из труда итальянского юриста Беккариа «О преступлениях и наказаниях». – Прим. ред.

82

Имеется в виду ван Амбург, выходец из Голландии, который был укротителем диких зверей. – Прим. ред.

83

Анна Федоровна, принцесса Юлианна Саксен-Кобургская (1781–1860) – первая жена (с 1796 по 1820) великого князя Константина Павловича, второго сына Павла I. При переходе в православие получила имя Анна Федоровна. Герцен ошибочно называет ее Анной Павловной. – Прим. ред.

84

После вступления на престол Павел I устроил церемонию погребения своего отца, заставив его убийц нести регалии Петра III. – Прим. ред.

85

Фотий (Спасский Петр Никитич) (1792–1838) – архимандрит, настоятель новгородского Юрьевского монастыря. – Прим. ред.

86

Моя русская мать {англ.). – Прим. ред.

87

Госпожа Уилмот думала сказать колкость и сделала комплимент. Жаль только, что она не знает возраста дикой девочки! Это не ее летосчисление! – Прим. Герцена.

88

А.И.Герцен цитирует «Записки» в переводе с английского языка. – Прим. ред..

89

Дочь императора Петра Великого, великая княжна Анна Петровна, выдана была замуж за Карла Фридриха, герцога Голштейн-Готторпско-го. Сын их Карл Петр Ульрих, владетельный герцог Шлезвиг-Гол-штинский, на четырнадцатом году (5 февраля 1742 года) прибыл в Санкт-Петербург. По принятии греко-российского исповедания наречен Петром Федоровичем и манифестом 7 ноября объявлен великим князем и наследником российского престола. Он приходился троюродным братом Екатерине.

90

Дашкова замечает: «При бракосочетании великого князя (будущего императора Петра III) отнюдь не было договорено, чтобы супруга его правила после его смерти». – Здесь и далее – замечания княгини Дашковой о фактических ошибках Рюльера, цитируемые по «Русскому архиву» (№ 12, 1890 г.). – Прим. ред.

91

Рюльер ошибся: Екатерина вышла замуж за Петра в шестнадцать лет. – Прим. ред.

92

Дашкова замечает: «Я никогда не думала и не говорила, чтобы князь Дашков делал мне великую честь, пожелав на мне жениться, и если кто из нас так думал, то конечно не я».

93

Дашкова замечает: «Я не ссорилась с сестрою и могла легко руководить ею, а через нее и государем, ежели бы захотела принимать какое-либо участие в их отношениях друг к другу».

94

Дашкова замечает: «Я никогда не была любовницею Панина ни чьею-либо».

95

Дашкова замечает: «Одар никогда не был у меня доверенным лицом, но я ему покровительствовала».

96

Дашкова замечает: «В три последних дня перед событием Одар до такой степени мало принимал в нем участия, что не был даже в городе, а был у Строганова».

97

Дашкова замечает: «Орлов, у которого рубец на лице, был не солдат, а офицер».

98

Дашкова замечает: «Неправда, будто бы дядя мой, великий канцлер граф Воронцов, присягнул императрице. Напротив, он отказался от присяги и присягнул только тогда, когда последовала кончина императора».

99

«Какой черт занес нас на эту галеру?» (фр.) – цитата из комедии Мольера «Плутни Скапена». – Прим. ред.

100

Дашкова замечает: «В день переворота мы останавливались на отдых вовсе не в каком-нибудь замке, а в плохом трактире».

101

Дашкова замечает: «В Петербурге я никогда не бросалась к ногам императрицы вместе с моими родными. Никого из моих родных там не было».

102

Дашкова замечает: «Ложь, будто в Москве равнодушно приняли известие о перевороте; напротив, радость была всеобщая и ее восторженно выражали».

103

Дашкова замечает: «Ложь, будто Теплов послан был в Ропшу».

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Екатерина Романовна Дашкова»: