Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Выжить дважды (часть 3) - Светлана Малеёнок

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 146
Перейти на страницу:
из пещеры корабль, видимо, был значительно больше!

- Но, как же…, - снова начал, было, Джим, но его прервал старпом Роджерс.

- Время, сынок! Время. Видимо, его как раз, прошло слишком много, раз кратер успел настолько сузиться, покрыться наносной породой, песком и кальциевыми отложениями. Как раз эти куски и отломились, при взлете корабля.

В этот момент, к стоящим у тела товарища мужчинам, подошел Высочайший. Все, уважительно поздоровались со старейшиной, и вежливо отошли в сторону. Торес коротко рассказал тому, обо всех последних событиях. Старик покачал головой, глядя на тело Томаса.

Затем, Высочайший, распорядился покормить, спасенных из пещеры людей и разместить в первую очередь, беременных женщин и двух малышей и направил к ним врача, проконтролировать их состояние.

- Кстати, а где Алекс и Виктор? – оглядываясь, спросил, Роджерс.

- Да вон, с женщинами своими воркуют! – Улыбаясь, кивнул головой Торес. – Напереживались, пока те в пещере помощи ждали.

- А что ж они сами не полетели за ними? – пробухтел, подошедший сзади, Шестиног.

- Да они не знали! – Высочайший, отправил нас с Брутом, и Алекса с Виктором, вниз по течению разведать небольшое озерцо, берущее начало, от реки. Тихое местечко! И, рыбное! Правда, берег маленький! В основном, заросший, почти с трёх сторон водными растениями и кустарником. – Принялся пояснять, Кельвин.

- Ты по делу! По делу говори! – Одернул его Роджерс.

- Ну, а я что? – взвился пилот. – Я, по делу! И Высочайший, послал нас по делу! Чтобы мы оборудовали место проживания для шадорцев! Мы им даже два жилых блока выделили! Один для них самих и второй для гаргов.

- Для гаргов то зачем!? – удивился Джим, - им что дождь, что град! Они же как Глот, непробиваемые!

- Зато, вполне себе ветром уносимые! – парировал Кельвин. – Как ураган, какой случится, что им делать? У них нет, как у местных животных, когтей на передних лапах. Ну, в смысле есть, но они маленькие и эти животные не догадаются закопаться в землю или удерживаться лапами за корни.

- А Виктор с Алексом причём? – Наморщив лоб, пророкотал Шестиног. – Совсем ты меня запутал!

- Так они же с нами были! – Удивляясь непонятливости старпома, удивился Кельвин. – Откуда им было знать, что, их женщины пропали!?

- Ладно! – Махнул рукой Торес. – Это все пустые разговоры! Жарко становится, - добавил он, и нахмурился, глядя, как над завернутым мертвым телом, начинают кружиться мухи. – Нужно Томаса по-человечески, похоронить. – Кельвин, Брут, вы тут уже, наверное, все разведали. Где бы можно было место для захоронений устроить?

- Думаю, я знаю, - пробасил Брут, почесывая живот. – Здесь, неподалеку, есть молодая рощица. Красиво там, и спокойно.

- Как раз, будет хорошее место упокоения усопших! – задумчиво кивнул Шестиног. – Веди, давай! Показывай!

- Подождите! Сейчас, сбегаю за ручным дезинтегратором! – Крикнул Джим, и помчался к разложенным на земле, по аккуратным кучкам, вещам.

- Лопаты бы хватило! – Флегматично пожал огромными плечами, Шестиног.

Через минуту вернулся Джим, с каким-то предметом в руке, похожим на толстую, короткую палку.

- Ну, и как ты этим, будешь могилу копать? – проворчал Шестиног, и, подхватив с одной стороны, лежащее на земле тело, потопал вслед за Брутом. С другой стороны, тело несли Кельвин и Роджерс.

***

Спустя пару часов, когда наскоро организованное погребение, было позади, грустные и думающие каждый о своем, поселенцы, разбрелись по рабочим местам.

У свежего холмика, под молоденькой берёзкой, осталась сидеть лишь Агайя. Её большие, синие глаза, были полны слез, а по щекам, то и дело пробегали мокрые соленые дорожки. Закинув на спину, свои длинные, черные волосы, девушка повернула голову, в сторону большого куста. Из за которого, тут же вышел огромный пластинчатый зверь. Подойдя к своей хозяйке, он сел с ней рядом, и подняв голову вверх, скорбно завыл.

- Аж, мурашки табуном по коже, от этого воя! – передёрнув плечами, произнес Кельвин, оборачиваясь на девушку и ее зверя.

- А какая бы пара получилась! – горестно вздохнув, качая головой, сказал Торес.

- Есть хочется, - смущенно пророкотал Шестиног.

- Тут человек умер, а кто-то про еду говорит! – взвился Кельвин.

- Люди больше суток не ели! – укоризненно на него посмотрев, сказал Роджерс.

- Как это, больше суток!?

- Да так! Они больше суток в пещере провели! Женщин то покормили, а вот Торес и Шестиног, ещё не ели!

- Извините! Не знал. – Пристыжено опустив голову, сказал Кельвин, и быстро ретировался.

Но вернулся он, буквально через минуту и, запыхавшись, проговорил:

- Там! – И показал рукой, в сторону уже установленных жилых блоков. – Там кухню собирают, а пока, Лиин-Чи на костре что-то готовит. Говорит, чтобы вы подходили к нему! Готовая еда тоже есть!

- Лиин-Чи? Кто это? Вроде, знакомое имя. – Наморщив лоб, попытался вспомнить Торес.

- Это повар, с корабля «Разведчик», - подсказал Роджерс, и внимательно глядя на капитана, добавил: - С корабля Марты.

Торес нахмурился. А затем, сказал:

- Неспокойно мне, что-то. Долгий путь у людей, идущих своим ходом! Несколько дней пешего пути. Что угодно

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 146
Перейти на страницу: